Compared N.T.: The Gospel according to Saint John.
Wycliffe Tyndale (Rog.Cov.Cran.) Geneva Revised Websters KJV
1:1 1 In the beginning was the word, and the word was at God, and God was the word. [In the beginning was the word, that is, Godís Son, and the word was at God, and God was the word.] 1 In the beginning was that [the] word, and that [the] word was with god: and god was that word. [and the word was God.] 1 In the beginning was that [the] Word, and that [the] Word was with God, and that Word was God. 1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
1:2 2 This was in the beginning at God. 2 The same was in the beginning with god. 2 This [The] same was in the beginning with God. 2 The same was in the beginning with God.
1:3 3 All things were made by him, and without him was made nothing [nought] , that thing that was made. 3 All things were made by it, {the same} and without it, {the same} was made no thing, that made was. [was made.] 3 All things were made by it, and without it was made nothing that was made. 3 All things were made by him; and without him was not any thing made that was made.
1:4 4 In him was life, and the life was the light of men; 4 In it {him} was life; And [the] life was the light of men; 4 In it was life, and that [the] life was the light of men. 4 In him was life; and the life was the light of men.
1:5 5 and the light shineth in darknesses, and [the] darknesses comprehended not it. 5 And the light shineth in the darkness, and [but the] darkness comprehended it not. 5 And that [the] light shineth in the darkness, and the darkness comprehendeth [comprehended] it not. 5 And the light shineth in darkness; and the darkness comprehended it not. [comprehended: or, did not admit, or, receive]
1:6 6 A man was sent from God, to whom the name was John. 6 There was a man sent from god, whose name was John. 6 There was a man sent from God, whose name was John. 6 There was a man sent from God, whose name was John.
1:7 7 This man came into witnessing, that he should bear witnessing of the light, that all men should believe by him. 7 The same came as a witness, to bear witness of the light, that all men through him might believe. 7 This [The] same came for a witness, to bear witness of that [the] light, that all men through him might believe. 7 The same came for a witness, to bear witness of the Light, that all men through him might believe.
1:8 8 He was not that light, but that he should bear witnessing of the light. 8 He was not that light: but to bear witness of the light. 8 He was not that light, but was sent to bear witness of that [the] light. 8 He was not that Light, but was sent to bear witness of that Light.
1:9 9 There was a very light, which lighteneth each man that cometh into this world [that lighteth each man coming into this world] . 9 That was a true light, which lighteneth all men that come into the world. 9 This [That] was that [the] true light, which lighteth every man that cometh into the world. 9 That was the true Light, which lighteth every man that cometh into the world.
1:10 10 He was in the world, and the world was made by him, and the world knew him not. 10 He was in the world, and the world by him was made: and [yet] the world knew him not. 10 He was in the world, and the world was made by him: and the world knew him not. 10 He was in the world, and the world was made by him, and the world knew him not.
1:11 11 He came into his own things, and his received him not. 11 He came among his own, and his [own] received him not. 11 He came unto his own, and his own received him not. 11 He came to his own, and his own received him not.
1:12 12 But how many ever received him, he gave to them power to be made the sons of God, to them that believe in his name; 12 Unto [But] as many as received him, [to them] gave he power to be the sons of god: in that they believed on his name: 12 But as many as received him, to them he gave prerogative [power] to be the sons of God, even to them that believe in his Name. 12 But as many as received him, to them he gave power to become the sons of God, even to them that believe on his name: [power: or, the right, or, privilege]
1:13 13 the which not of bloods [which not of bloods] , neither of the will of flesh, neither of the will of man, but be born of God. 13 which were born not of blood nor of the will of the flesh, nor yet of the will of man: but of god. 13 Which are born not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God. 13 Who were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.
1:14 14 And the word was made man, and dwelled among us, and we have seen the glory of him, as the glory of the one begotten Son of the Father, full of grace and of truth. [And the word, that is, Godís Son, is made flesh, or man, and hath dwelled in us, and we have seen the glory of him, the glory as of the one begotten of the Father, the Son full of grace and truth.] 14 And that [the] word was made flesh, and dwelt among us, and we saw the glory of it, as the glory of the only begotten son of the father, which word was full of grace, and verity. 14 And that [the] Word was made flesh, and dwelt among us, (and we saw the glory thereof, as the glory of the only begotten Son of the Father) full of grace and truth. 14 And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth.
1:15 15 John beareth witnessing of him, and crieth, and saith, This is he of whom I said, He that shall come after me, is made before me [saying, This it was, whom I said, He that cometh after me, is made before me] , for he was before me; 15 John bare witness of him [and cried] saying: This was he of whom I spake, he that cometh after me, was before me because he was yer than I. {For he was or ever I} 15 John bare witness of him, and cried, saying, This was he of whom I said, He that cometh after me, was [is preferred] before me: for he was better than I. [was before me] 15 John bore witness concerning him, and cried, saying, This was he of whom I spoke, He that cometh after me is preferred before me: for he was before me.
1:16 16 and of the plenty of him we all have taken, and grace for grace. 16 And of his fullness have all we received, even favour for favour. [grace for grace.] 16 And of his fullness have all we received, and grace for grace. 16 And of his fulness have we all received, and grace for grace.
1:17 17 For the law was given by Moses; but grace and truth is made by Jesus Christ. 17 For the law was given by Moses, but favour [grace] and verity [truth] came by Jesus Christ. 17 For the Law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ. 17 For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.
1:18 18 No man saw ever God [No man ever saw God] , but the one begotten Son, that is in the bosom of the Father, he hath told out. 18 No man saw [hath seen] god at any time. The only begotten son, which is in the father's bosom, hath declared him. 18 No man hath seen God at any time: that [the] only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he hath declared him. 18 No man hath seen God at any time; the only begotten Son, who is in the bosom of the Father, he hath declared him.
1:19 19 And this is the witnessing of John, when Jews sent from Jerusalem priests and deacons to him, that they should ask him, Who art thou? 19 And this is the record of John: When the jews sent priests, and levites from Jerusalem, to ask him, what art thou? 19 Then this is the record of John, when the Jews sent Priests and Levites from Jerusalem to ask him, Who art thou? 19 And this is the witness of John, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, Who art thou?
1:20 20 [And] He acknowledged, and denied not, and he acknowledged, For I am not Christ. 20 And he confessed, and denied not, and said plainly: I am not Christ. 20 And he confessed and denied not, and said plainly, I am not that [the] Christ. 20 And he confessed, and denied not; but confessed, I am not the Christ.
1:21 21 And they asked him, What then? Art thou Elias? And he said, I am not. Art thou a prophet [Art thou the prophet] ? And he answered, Nay. 21 And they asked him: what then? art thou Helias? And he said: I am not. Art thou a [that] prophet? And he answered no. 21 And they asked him, What then? Art thou Elijah? And he said, I am not. Art thou that [the] Prophet? And he answered, No. 21 And they asked him, What then? Art thou Elijah? And he saith, I am not. Art thou that prophet? And he answered, No. [that prophet: or, a prophet?]
1:22 22 Therefore they said to him, Who art thou? That we give an answer to these that sent us. What sayest thou of thyself? 22 Then said they unto him: what art thou? That we may give an answer to them that sent us? what sayest thou of thy self? 22 Then said they unto him, Who art thou, that we may give an answer to them that sent us? What sayest thou of thyself? 22 Then said they to him, Who art thou? that we may give an answer to them that sent us. What sayest thou of thyself?
1:23 23 He said, I am a voice of a crier in desert [I am a voice of a man crying in desert] , Dress ye the way of the Lord, as Esaias, the prophet, said. 23 He said: I am the voice of a crier in the wilderness, make straight the way of the Lord, as said the prophet Esayas. 23 He said, I am the voice of him that crieth in the wilderness, Make straight the way of the Lord, as said the Prophet Isaiah. 23 He said, I am the voice of one crying in the wilderness, Make straight the way of the Lord, as said the prophet Isaiah.
1:24 24 And they that were sent, were of the Pharisees. 24 And they which were sent, were of the pharisees. 24 Now they which were sent, were of the Pharisees. 24 And they who were sent were of the Pharisees.
1:25 25 And they asked him, and said to him, What then baptizest thou, if thou art not Christ, neither Elias, neither a prophet? 25 And they asked him, and said unto him: why baptisest thou then, if thou be not Christ, nor Helias, neither a prophet? 25 And they asked him, and said unto him, Why baptizest thou then, if thou be not that [the] Christ, neither Elijah, nor that [the] Prophet? 25 And they asked him, and said to him, Why baptizest thou then, if thou art not that Christ, nor Elijah, neither that prophet?
1:26 26 John answered to them, and said [saying] , I baptize in water, but in the middle of you hath stand one, that ye know not [whom ye know not] ; 26 John answered them saying: I baptise with water: but one is come among you, whom ye know not, 26 John answered them, saying, I baptize with water: but there is one among you, whom ye know not. 26 John answered them, saying, I baptize in water: but there standeth one among you, whom ye know not;
1:27 27 he it is, that shall come after me [he it is, that is to coming after me] , that was made before me, of whom I am not worthy to loose the thong of his shoe. 27 he it is that cometh after me, which was before me, whose shoe latchet I am not worthy to unloose. 27 He it is that cometh after me, which was [is preferred] before me, whose shoe latchet I am not worthy to unloose. 27 He it is, who coming after me is preferred before me, whose shoe latchet I am not worthy to loose.
1:28 28 These things were done in Bethany beyond Jordan, where John was baptizing. 28 These things were done in Bethabara beyond Jordan, where John did baptise. 28 These things were done in Bethabara beyond Jordan, where John did baptize. 28 These things were done in Bethabara beyond Jordan, where John was baptizing.
1:29 29 Another day John saw Jesus coming to him, and he said, Lo! the lamb of God; lo! he that doeth away the sins of the world. [+And another day John saw Jesus coming to him, and he saith, Lo! the lamb of God; lo! which doeth away the sins of the world.] 29 The next day, John saw Jesus coming unto him, and said: behold the lamb of god, which taketh away the sin of the world. 29 The next day John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold that [the] Lamb of God, which taketh away the sin of the world. 29 The next day John seeth Jesus coming to him, and saith, Behold the Lamb of God, who taketh away the sin of the world. [taketh away: or, beareth]
1:30 30 This is he, that I said of, After me is come a man [This is he, of whom I said, After me cometh a man] , which was made before me; for he was rather than I. 30 This is he of whom I spake: [said:] After me cometh a man, which was before me. For he was yer than I, 30 This is he of whom I said, After me cometh a man, which was [is preferred] before me: for he was better than I. [was before me.] 30 This is he of whom I said, After me cometh a man who is preferred before me: for he was before me.
1:31 31 And I knew him not, but that he be showed in Israel, therefore I came baptizing in water. 31 and I knew him not: but that he should be declared to Israel, therefore came I [am I come] baptising with water. 31 And I knew him not, but because he should be declared to Israel, therefore am I come, baptizing with water. 31 And I knew him not: but that he should be made manifest to Israel, therefore am I come baptizing in water.
1:32 32 And John bare witnessing, and said, I saw the Spirit coming down as a culver from heaven, and dwelled on him. [And John bare witnessing, saying, For I saw the Spirit coming down, as a culver from heaven, and dwelling upon him.] 32 And John bare record, saying: I saw the spirit descend from heaven, like unto a dove, and it abode [abide] upon him, and I knew him not: 32 So John bare record, saying, I beheld, that [I saw the] Spirit come down from heaven, like a dove, and it abode upon him, 32 And John bore witness, saying, I saw the Spirit descending from heaven like a dove, and he abode upon him.
1:33 33 And I knew him not; but he that sent me to baptize in water, said to me, On whom thou seest the Spirit coming down [Upon whom thou shalt see the Spirit coming down] , and dwelling on him, this is he, that baptizeth in the Holy Ghost. 33 But he that sent me to baptise in water, [the same] said unto me: Upon whom thou shalt see the spirit descend, and tarry still on him, the same is he which baptiseth with the holy ghost. 33 And I knew him not: but he that sent me to baptize with water, he said unto me, Upon whom thou shalt see that [the] Spirit come down, and tarry still on him, that is he which baptizeth with the holy Ghost. 33 And I knew him not: but he that sent me to baptize in water, the same said to me, Upon whom thou shalt see the Spirit descending, and remaining on him, the same is he who baptizeth in the Holy Spirit.
1:34 34 And I saw, and bare witnessing, that this is the Son of God. 34 And I saw it, and bare record, that this is the son of God. 34 And I saw, and bare record that this is that [the] Son of God. 34 And I saw, and bore witness that this is the Son of God.
1:35 35 Another day John stood [Again John stood in another day] , and two of his disciples; 35 The next day after John stood again, and two of his disciples, 35 The next day, John stood again, and two of his disciples. 35 Again the next day after John stood, and two of his disciples;
1:36 36 and he beheld Jesus walking, and saith [and he beholding Jesus walking, saith] , Lo! the lamb of God. 36 and he beheld Jesus as he walked by, and said: behold the lamb of God. 36 And he beheld Jesus walking by, and said, Behold that [the] Lamb of God. 36 And looking upon Jesus as he walked, he saith, Behold the Lamb of God!
1:37 37 And two disciples heard him speaking, and [they] followed Jesus. 37 And the two disciples heard him speak, and they followed Jesus. 37 And the two disciples heard him speak, and followed Jesus. 37 And the two disciples heard him speak, and they followed Jesus.
1:38 38 And Jesus turned, and saw them following him, and saith to them, What seek ye? And they said to him, Rabbi, that is to say [that is interpreted] , Master, where dwellest thou? 38 [And] Jesus turned about, and saw them follow, and said unto them: What seek ye? They said unto him: Rabbi (which is to say by interpretation, Master) where dwellest thou? 38 Then Jesus turned about, and saw them follow, and said unto them, What seek ye? And they said unto him, Rabbi, (which is to say by interpretation, Master) where dwellest thou? 38 Then Jesus turned, and saw them following, and saith to them, What seek ye? They said to him, Rabbi, (which is to say, being interpreted, Master,) where dwellest thou? [dwellest: or, abidest]
1:39 39 And he saith to them, Come ye, and see. And they came, and saw where he dwelled [He saith to them, Come, and see ye. They came, and saw where he dwelt] ; and dwelt with him that day. And it was as the tenth hour. 39 He said unto them: come and see. They came and saw where he dwelt: and abode with him that day. For it was about the tenth hour. 39 He said unto them, Come, and see. They came and saw where he dwelt, and abode with him that day: for it was about the tenth hour. 39 He saith to them, Come and see. They came and saw where he dwelt, and abode with him that day: for it was about the tenth hour. [about...: that was two hours before night]
1:40 40 And Andrew, the brother of Simon Peter, was one of the twain, that heard of John, and had followed him. 40 One of the two which heard John speak, and followed Jesus, was Andrew Simon Peter's brother. 40 Andrew, Simon Peter's brother, was one of the two which had heard it of John, and that followed him. 40 One of the two who heard John speak, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother.
1:41 41 This found first his brother Simon, and he said to him, We have found Messias, that is to say, Christ; [This found first his brother Simon, and he saith to him, We have found Messias, that is interpreted Christ;] 41 The same found his brother Simon first, and said unto him: we have found Messias, which is by interpretation anointed: 41 The same found his brother Simon first, and said unto him, We have found that [the] Messiah which is by interpretation, that [the] Christ. 41 He first findeth his own brother Simon, and saith to him, We have found the Messiah, which is, being interpreted, the Christ. [the Christ: or, the Anointed]
1:42 42 and he led him to Jesus. And Jesus beheld him, and said, Thou art Simon, the son of Jona; thou shalt be called Cephas, that is to say [that is interpreted] , Peter. 42 And brought him to Jesus. And Jesus beheld him and said: thou art Simon the son of Jonas, thou shalt be called Cephas: which is by interpretation a stone. 42 And he brought him to Jesus. And Jesus beheld him, and said, Thou art Simon the son of Jona: thou shalt be called Cephas, which is by interpretation a stone. 42 And he brought him to Jesus. And when Jesus beheld him, he said, Thou art Simon the son of Jonah: thou shalt be called Cephas, which is by interpretation, A stone.
1:43 43 And on the morrow he would go out into Galilee, and he found Philip; and he saith to him [and Jesus saith to him] , Follow thou me. 43 The day following Jesus would go into Galilee, and found Philip, and said unto him, follow me. 43 The day following, Jesus would go into Galilee, and found Philip, and said unto him, Follow me. 43 The day following Jesus would go forth into Galilee, and findeth Philip, and saith to him, Follow me.
1:44 44 Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and of Peter [the city of Andrew and Peter] . 44 Philip was of Bethsaida the city of Andrew and Peter. 44 Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter. 44 Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
1:45 45 Philip found Nathanael, and said to him [and he saith to him] , We have found Jesus, the son of Joseph, of Nazareth, whom Moses wrote in the law and the prophets. 45 [And] Philip found Nathanael, and said unto him: We have found him of whom Moses wrote in the law, and the prophets: [did write] Jesus the son of Joseph of Nazareth. 45 Philip found Nathaniel, and said unto him, We have found him of whom Moses did write in the Law, and the Prophets, Jesus that son of Joseph, that was of Nazareth. [Iesus of Nazareth the son of Joseph.] 45 Philip findeth Nathanael, and saith to him, We have found him, of whom Moses in the law, and also the prophets, wrote, Jesus of Nazareth, the son of Joseph.
1:46 46 And Nathanael said to him, Of Nazareth may some good thing be? Philip said to him [Philip saith to him] , Come, and see. 46 And Nathanael said unto him: Can there any good thing come out of Nazareth? Philip said to him: Come and see. 46 Then Nathaniel said unto him, Can there any good thing come out of Nazareth? Philip said to him, Come, and see. 46 And Nathanael said to him, Can there any good thing come out of Nazareth? Philip saith to him, Come and see.
1:47 47 Jesus saw Nathanael coming to him, and said of him [and saith of him] , Lo! verily a man of Israel, in whom is no guile. 47 Jesus saw Nathanael coming to him, and said of him: Behold a right Israelite, in whom is no guile. 47 Jesus saw Nathaniel coming to him, and said of him, Behold indeed an Israelite, in whom is no guile. 47 Jesus saw Nathanael coming to him, and saith of him, Behold an Israelite indeed, in whom is no guile!
1:48 48 Nathanael said to him [Nathanael saith to him] , Whereof hast thou known me? Jesus answered, and said to him, Before that Philip called thee, when thou were under the fig tree, I saw thee. 48 Nathanael said unto him: From whence [where] knewest thou me? Jesus answered and said unto him: Before that Philip called thee, when thou wast under the fig tree, I saw thee. 48 Nathaniel said unto him, Whence knewest thou me? Jesus answered, and said unto him, Before that Philip called thee, when thou wast under the fig tree, I saw thee. 48 Nathanael saith to him, How knowest thou me? Jesus answered and said to him, Before Philip called thee, when thou wast under the fig tree, I saw thee.
1:49 49 Nathanael answered to him, and said [and saith] , Rabbi, thou art the Son of God, thou art king of Israel. 49 Nathanael answered and said unto him: Rabbi, thou art the son of God; Thou art the King of Israel. 49 Nathaniel answered, and said unto him, Rabbi, thou art that [the] Son of God: thou art that [the] King of Israel. 49 Nathanael answered and said to him, Rabbi, thou art the Son of God; thou art the King of Israel.
1:50 50 Jesus answered, and said to him, For I said to thee, I saw thee under the fig tree, thou believest; thou shalt see more than these things [thou shalt see more things than these] . 50 Jesus answered and said unto him: Because I said unto thee, I saw thee under the fig tree, thou believest. Thou shalt see greater things than these. 50 Jesus answered, and said unto him, Because I said unto thee, I saw thee under the fig tree, believest thou? Thou shalt see greater things than these. 50 Jesus answered and said to him, Because I said to thee, I saw thee under the fig tree, dost thou believe? thou shalt see greater things than these.
1:51 51 And he said to them, Truly, truly, I say to you, ye shall see heaven opened, and the angels of God ascending up and coming down on man's Son [and the angels of God ascending up and coming down upon manís Son] . 51 And he said unto him: Verily, verily, I say unto you: hereafter shall ye see heaven open, and the angels of God ascending, and descending over the son of man. 51 And he said unto him, Verily, verily, I say unto you, Hereafter shall ye see heaven open, and the Angels of God ascending, and descending upon that [the] Son of man. 51 And he saith to him, Verily, verily, I say to you, After this ye shall see heaven open, and the angels of God ascending and descending upon the Son of man.
2:1 1 And the third day weddings were made in the Cana of Galilee; and the mother of Jesus was there. 1 And the third day, was there a marriage in Cana a city of Galilee. And Jesus' mother was there. 1 And the third day, was there a marriage in Cana a town of Galilee, and the mother of Jesus was there. 1 And the third day there was a marriage in Cana of Galilee; and the mother of Jesus was there:
2:2 2 And Jesus was called, and his disciples, to the weddings. 2 [And] Jesus was called also and his disciples unto the marriage. 2 And Jesus was called also, and his disciples unto the marriage. 2 And Jesus also was invited, and his disciples, to the marriage.
2:3 3 And when wine failed, the mother of Jesus said to him, They have not wine. 3 And when the wine failed, Jesus' mother said unto him: they have no wine. 3 Now when the wine failed, the mother of Jesus said unto him, They have no wine. 3 And when they wanted wine, the mother of Jesus saith to him, They have no wine.
2:4 4 And Jesus saith to her, What to me and to thee, woman? mine hour came not yet. 4 Jesus said unto her: woman, what have I to do with thee? mine hour is not yet come. 4 Jesus said unto her, Woman, what have I to do with thee? Mine hour is not yet come. 4 Jesus saith to her, Woman, what have I to do with thee? my hour is not yet come.
2:5 5 His mother saith to the ministers, Whatever thing he saith to you, do ye. 5 His mother said unto the ministers: whatsoever he sayeth unto you, do it. 5 His mother said unto the servants, Whatsoever he saith unto you, do it. 5 His mother saith to the servants, Whatever he saith to you, do it.
2:6 6 And there were set six stone cans, after the cleansing of the Jews, holding each two or three metretes. [Forsooth there were put six stone pots, after the cleansing of Jews, taking each two or three measures.] 6 And there were standing [there,] six waterpots of stone after the manner of the purifying of the jews, containing two or three firkins apiece. {three measures} 6 And there were set there, six waterpots of stone, after the manner of the purifying of the Jews, containing two or three firkins a piece. 6 And there were set there six waterpots of stone, after the manner of the purifying of the Jews, containing two or three firkins apiece.
2:7 7 And Jesus saith to them, Fill ye the pots with water. And they filled them, up to the mouth. [Jesus saith to them, Fill ye the pots with water. And they filled them unto the highest part.] 7 [And] Jesus said unto them: fill the water pots with water, and they filled them up to the hard brim. 7 And Jesus said unto them, Fill the waterpots with water. Then they filled them up to the brim. 7 Jesus saith to them, Fill the waterpots with water. And they filled them to the brim.
2:8 8 And Jesus said to them, Draw ye now, and bear ye to the master of the feast [+And Jesus saith to them, Draw ye now, and bear to the architricline, that is, prince in the house of three stages] . And they bare. 8 And he said unto them: Draw out now, and bear unto the governor of the feast. And they bare it. 8 Then he said unto them, Draw out now, and bear unto the governor of the feast. So they bare it. 8 And he saith to them, Draw out now, and bear to the governor of the feast. And they bore it.
2:9 9 And when the master of the feast had tasted the water made wine, and knew not whereof it was, but the ministers knew that drew the water [+soothly the ministers knew, which drew the water] , the master of the feast calleth the spouse, 9 When the ruler of the feast had tasted the water that was turned unto wine, neither [and] knew [not] whence it was (But the ministers which drew the water knew) He called the bridegroom, 9 Now when the governor of the feast had tasted the water that was made wine, (for he knew not whence it was, but the servants, which drew the water, knew) the governor of the feast called the bridegroom, 9 When the ruler of the feast had tasted the water that was made wine, and knew not where it was from: (but the servants who drew the water knew;) the governor of the feast called the bridegroom,
2:10 10 and saith to him, Each man setteth first good wine, and when men be filled, then that that is worse; but thou hast kept the good wine into this time. [and saith to him, Each man putteth first good wine, and when men shall be full-filled, then that that is worse; soothly thou hast kept good wine till now.] 10 and said unto him: all men at the beginning set forth good wine; And when men be drunk, then that which is worse: But thou hast kept back the good wine hitherto. [until now.] 10 And said unto him, All men at the beginning set forth good wine, and when men have well drunk, then that which is worse: but thou hast kept back the good wine until now. 10 And saith to him, Every man at the beginning serveth the good wine; and when men have well drunk, then that which is worse: but thou hast kept the good wine until now.
2:11 11 Jesus did this the beginning of signs in the Cana of Galilee, and showed his glory; and his disciples believed in him. 11 This beginning of miracles {first token} did Jesus in Cana of Galilee, and shewed his glory, and his disciples believed on him. 11 This beginning of miracles did Jesus in Cana a town of Galilee, and shewed forth his glory: and his disciples believed on him. 11 This beginning of miracles Jesus performed in Cana of Galilee, and manifested his glory; and his disciples believed on him.
2:12 12 After these things he came down to Capernaum, and his mother, and his brethren, and his disciples; and they dwelled there not many days [and they dwelt there not many days] . 12 After that descended he into {went he down to} Capernaum, and his mother, and his brethren, and his disciples: But continued not long [many days] there. 12 After that, he went down into Capernaum, he and his mother, and his brethren, and his disciples: but they continued not many days there. 12 After this he went down to Capernaum, he, and his mother, and his brethren, and his disciples: and they continued there not many days.
2:13 13 And the pask of Jews was nigh, and Jesus went up to Jerusalem. 13 And the jews' ester was even at hand; And Jesus went up to Jerusalem, 13 For the Jews' Passover was at hand. Therefore Jesus went up to Jerusalem. 13 And the Jews' passover was at hand, and Jesus went up to Jerusalem,
2:14 14 And he found in the temple men selling oxen, and sheep, and culvers, and [money-] changers sitting. 14 and found sitting in the temple those that sold oxen and sheep, and doves, and changers of money sitting. 14 And he found in the Temple those that sold oxen, and sheep, and doves, and changers of money, sitting there. 14 And found in the temple those that sold oxen and sheep and doves, and the changers of money sitting:
2:15 15 And when he had made as it were a scourge of small cords, he drove out all of the temple, and oxen, and sheep [+And when he had made a scourge of small cords, he cast all out of the temple, and sheep, and oxen] ; and he shedded [out] the money of changers, and turned upside-down the boards. 15 And he made a scourge of small cords, and drave them all out of the temple, both [with the] sheep and oxen, and poured down [out] the changers' money, and overthrew their [the] tables. 15 Then he made a scourge of small cords, and drave them all out of the Temple with the sheep and oxen, and poured out the changers' money, and overthrew their [the] tables, 15 And when he had made a scourge of small cords, he drove them all out of the temple, and the sheep, and the oxen; and poured out the changers' money, and overthrew the tables;
2:16 16 And he said to them that sold culvers, Take away from hence these things, and do not ye make the house of my Father an house of merchandise. 16 And said unto them that sold doves: Have these things hence, and make not my father's house, an house of merchandise. 16 And said unto them that sold doves, Take these things hence: make not my father's house, an house of merchandise. 16 And said to them that sold doves, Take these things away; make not my Father's house an house of merchandise.
2:17 17 And his disciples had mind, for it was written, The fervent love of thine house hath eaten me [The zeal, or fervour of love, of thine house hath eaten me] . 17 [And] His disciples remembered, how that it was written: The zeal of thine house, hath even eaten me. 17 And his disciples remembered, that it was written, The zeal of thine house hath eaten me up. 17 And his disciples remembered that it was written, The zeal of thy house hath eaten me up.
2:18 18 Therefore the Jews answered, and said to him, What token showest thou to us [What sign, or token, showest thou to us] , that thou doest these things? 18 Then answered the jews and said unto him: what token shewest thou unto us, seeing that thou dost {that thou mayest do} these things? 18 Then answered the Jews, and said unto him, What sign shewest thou unto us, that thou doest these things? 18 Then answered the Jews and said to him, What sign showest thou to us, seeing that thou doest these things?
2:19 19 Jesus answered, and said to them, Undo ye this temple, and in three days I shall raise it. 19 Jesus answered, and said unto them: destroy {break down} this temple, and in three days I will raise [rear] it up again. 19 Jesus answered and said unto them, Destroy this Temple, and in three days I will raise it up again. 19 Jesus answered and said to them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up.
2:20 20 Therefore the Jews said to him, In forty and six years this temple was builded, and shalt thou in three days raise it [In forty and six years this temple is built, and thou in three days shalt raise it] ? 20 Then said the jews: In forty six years this temple was built: [was this temple a building:] and wilt thou raise it up in three days? 20 Then said the Jews, Forty and six years was this Temple a building, and wilt thou rear it up in three days? 20 Then said the Jews, Forty and six years was this temple in building, and wilt thou raise it up in three days?
2:21 21 But he said of the temple of his body. 21 But he spake of the temple of his body. 21 But he spake of the temple of his body. 21 But he spoke of the temple of his body.
2:22 22 Therefore when he was risen from death, his disciples had mind, that he said these things of his body [Therefore when he had risen from dead men, his disciples had mind, for he said this thing] ; and they believed to the scripture, and to the word that Jesus said. 22 As soon therefore as he was risen from death again, his disciples remembered that he thus said unto them. And they believed the scripture, and the words which Jesus had said. 22 As soon therefore as he was risen from the dead, his disciples remembered that he thus said unto them: and they believed the Scripture, and the word which Jesus had said. 22 When therefore he had risen from the dead, his disciples remembered that he had said this to them; and they believed the scripture, and the word which Jesus had spoken.
2:23 23 And when Jesus was at Jerusalem in pask, in the feast day, many believed in his name, seeing his signs that he did [seeing the signs of him which he did] . 23 When he was at Jerusalem, at ester in the feast, many believed on his name: when they saw the signs [his miracles] which he did: 23 Now when he was at Jerusalem at the Passover in the feast, many believed in his Name, when they saw his miracles which he did. 23 Now when he was in Jerusalem at the passover, in the feast day, many believed in his name, when they saw the miracles which he did.
2:24 24 But Jesus trusted not himself to them, for he knew all men; 24 but Jesus put not himself in their hands, because he knew all men, 24 But Jesus did not commit himself unto them, because he knew them all, 24 But Jesus did not commit himself to them, because he knew all men,
2:25 25 and for it was not need to him, that any man should bear witnessing of man, for he knew, what was in man. 25 and needed not, that any man should testify of man. [him.] For he knew what was in man. 25 And had no need that any should testify of man, for he knew what was in man. 25 And needed not that any should testify concerning man: for he knew what was in man.
3:1 1 And there was a man of the Pharisees, Nicodemus by name, a prince of the Jews. 1 There was a man of the pharisees named Nicodemus a ruler among the jews. 1 There was now a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews. 1 There was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews:
3:2 2 And he came to Jesus by night, and said to him, Rabbi, we know, that thou art come from God a master [Rabbi, we know, for of God thou hast come a master] ; for no man may do these signs, that thou doest, but God be with him. 2 He [The same] came to Jesus by night, and said unto him: Master, [Rabbi] we know that thou art, a teacher which art come from God. For no man could do such miracles {these tokens} as thou doest, except God were with him: 2 This man [He] came to Jesus by night, and said unto him, Rabbi, we know that thou art a teacher come from God, for no man could do these miracles that thou doest, except God were with him. 2 The same came to Jesus by night, and said to him, Rabbi, we know that thou art a teacher come from God: for no man can do these miracles that thou doest, except God be with him.
3:3 3 Jesus answered, and said to him, Truly, truly, I say to thee, but a man be born again, he may not see the kingdom of God. 3 Jesus answered, and said unto him: Verily, verily I say unto thee: except a man be born a new, he cannot see the kingdom of God. 3 Jesus answered and said unto him, Verily, verily I say unto thee, except a man be born again, he can not see the kingdom of God. 3 Jesus answered and said to him, Verily, verily, I say to thee, Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God. [again: or, from above]
3:4 4 Nicodemus said to him [Nicodemus saith to him] , How may a man be born, when he is old? whether he may enter again into his mother's womb, and be born again? 4 Nicodemus said unto him: how can a man be born, when he is old? can he enter into his mother's body [womb] and be born again? 4 Nicodemus said unto him, How can a man be born which is old? Can he enter into his mother's womb again, and be born? 4 Nicodemus saith to him, How can a man be born when he is old? can he enter the second time into his mother's womb, and be born?
3:5 5 Jesus answered, Truly, truly, I say to thee, but a man be born again of water, and of the Holy Ghost, he may not enter into the kingdom of God. 5 Jesus answered: verily, verily I say unto thee: except that a man be born of water, and of the spirit, he cannot enter into the kingdom of God. 5 Jesus answered, Verily, verily I say unto thee, except that a man be born of water and of the Spirit, he can not enter into the kingdom of God. 5 Jesus answered, Verily, verily, I say to thee, Except a man be born of water and of the Spirit, he cannot enter into the kingdom of God.
3:6 6 That that is born of the flesh, is flesh; and that that is born of the Spirit, is spirit. 6 That which is born of the flesh, is flesh. And that which is born of the spirit, is spirit. 6 That which is born of the flesh, is flesh: and that which [that] is born of the Spirit, is spirit. 6 That which is born of the flesh is flesh; and that which is born of the Spirit is spirit.
3:7 7 Wonder thou not, for I said to thee, It behooveth you to be born again. 7 Marvel not that I said to thee, ye must be born a new. 7 Marvel not that I said to thee, Ye must be born again. 7 Marvel not that I said to thee, Ye must be born again. [again: or, from above]
3:8 8 The Spirit breatheth where he will, and thou hearest his voice, but thou knowest not, from whence he cometh, nor whither he goeth; so is each man that is born of the Spirit. 8 The wind bloweth where he listeth, and thou hearest his sound: but canst not tell whence he cometh and whither he goeth. So is every man that is born of the spirit. 8 The wind bloweth where it listeth, and thou hearest the sound thereof, but canst not tell whence it cometh, and whither it goeth: so is every man that is born of the Spirit. 8 The wind bloweth where it will, and thou hearest the sound of it, but canst not tell where it cometh from, and where it goeth: so is every one that is born of the Spirit.
3:9 9 Nicodemus answered, and said to him, How may these things be done [How be these things able to be done] ? 9 And Nicodemus answered and said unto him: how can these things be? 9 Nicodemus answered, and said unto him, How can these things be? 9 Nicodemus answered and said to him, How can these things be?
3:10 10 Jesus answered, and said to him, Thou art a master in Israel, and knowest not these things? [Jesus answered, and said to him, Art thou a master in Israel, and knowest not these things?] 10 Jesus answered and said unto him: Art thou a master in Israel, and knowest not these things? 10 Jesus answered, and said unto him, Art thou a teacher of Israel, and knowest not these things? 10 Jesus answered and said to him, Art thou a teacher of Israel, and knowest not these things?
3:11 11 Truly, truly, I say to thee, for we speak that that we know, and we witness that that we have seen, and ye take not our witnessing. 11 Verily, verily I say unto thee, we speak that we know, and testify that we have seen: And ye receive not our witness. 11 Verily, verily I say unto thee, we speak that we know, and testify that we have seen: but ye receive not our witness. 11 Verily, verily, I say to thee, We speak what we know, and testify what we have seen; and ye receive not our witness.
3:12 12 If I have said to you earthly things, and ye believe not, how if I say to you heavenly things, shall ye believe? 12 If I have told [when I tell] you earthly things and ye have not believe: How should ye believe if I shall tell you of heavenly things? 12 If when I tell you earthly things, ye believe not, how should ye believe, if I shall tell you of heavenly things? 12 If I have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if I tell you heavenly things?
3:13 13 And no man ascendeth [up] into heaven, but he that came down from heaven, manís Son that is in heaven. [And no man ascendeth into heaven, no but he that came down from heaven, the Son of man which is in heaven.] 13 And no man ascendeth up to heaven, but he that came down from heaven, that is to say, the son of man which is in heaven. 13 For no man ascendeth up to heaven, but he that hath descended from heaven, that [the] Son of man which is in heaven. 13 And no man hath ascended to heaven, but he that came down from heaven, even the Son of man who is in heaven.
3:14 14 And as Moses areared a serpent in desert [And as Moses reared up a serpent in desert] , so it behooveth man's Son to be raised [up] , 14 And as Moses lift up the serpent in the wilderness, even so must the son of man be lift up, 14 And as Moses lift up the serpent in the wilderness, so must that [the] Son of man be lift up, 14 And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of man be lifted up:
3:15 15 that each man that believeth in him, perish not, but have everlasting life. 15 that none which [that] believeth in him perish: but have eternal life. 15 That whosoever believeth in him, should not perish, but have eternal life. 15 That whoever believeth in him should not perish, but have eternal life.
3:16 16 For God loved so the world [Forsooth God so loved the world] , that he gave his one begotten Son, that each man that believeth in him perish not, but have everlasting life. 16 [For] God so loved [loveth] the world, that he gave [hath given] his only son for the intent, that none that believe in him, should perish: But should have everlasting life. 16 For God so loved the world, that he hath given his only begotten Son, that whosoever believeth in him, should not perish, but have everlasting life. 16 For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whoever believeth in him should not perish, but have everlasting life.
3:17 17 For God sent not his Son into the world, that he judge the world, but that the world be saved by him. 17 For God sent not his son into the world, to condemn the world: But that the world through him, might be saved. {might be saved by him} 17 For God sent not his Son into the world, that he should condemn the world, but that the world through him might be saved. 17 For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him may be saved.
3:18 18 He that believeth in him, is not deemed; but he that believeth not, is now deemed [He that believeth into him is not deemed, or condemned; forsooth he that believeth not, is now condemned] , for he believeth not in the name of the one begotten Son of God. 18 He that believeth on him shall not be condemned. But he that believeth not, is condemned all ready, because he believeth not in the name of the only son of God. 18 He that believeth in him, is not [shall not be] condemned: but he that believeth not, is condemned already, because he hath not believed [believeth not] in the Name of that [the] only begotten Son of God. 18 He that believeth on him is not condemned: but he that believeth not is condemned already, because he hath not believed in the name of the only begotten Son of God.
3:19 19 And this is the doom, for light came into the world, and men loved more darknesses than light; for their works were evil. 19 And this is the condemnation: [that] Light is come into the world, and the men have loved darkness more than light, because their deeds were evil. 19 And this is the condemnation, that which light came [that light is come] into the world, and men loved darkness rather than that light, because their deeds were evil. 19 And this is the condemnation, that light is come into the world, and men have loved darkness rather than light, because their deeds were evil.
3:20 20 For each man that doeth evil, hateth the light; and he cometh not to the light [and cometh not to the light] , that his works be not reproved. 20 For every man that evil doeth, hateth the light: neither cometh to light, lest his deeds should be reproved. 20 For every man that evil doeth, hateth the light, neither cometh to light, lest his deeds should be reproved. 20 For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved. [reproved: or, discovered]
3:21 21 But he that doeth truth, cometh to the light, that his works be showed, that they be done in God. 21 But he that doth truth, cometh to the light, that his deeds might be known, how that they are wrought {done} in God. 21 But he that doeth truth, cometh to the light, that his deeds might be made manifest, that they are wrought according to God. 21 But he that doeth truth cometh to the light, that his deeds may be made manifest, that they are wrought in God.
3:22 22 After these things Jesus came, and his disciples, into the land of Judaea, and there he dwelled with them, and baptized [and baptized, or christened] . 22 After that [these things] came Jesus and his disciples into the jews' land, and there abode [he haunted] with them and baptised, 22 After these things came Jesus, and his disciples into the land of Judea, and there tarried with them, and baptized. 22 After these things came Jesus and his disciples into the land of Judaea; and there he tarried with them, and baptized.
3:23 23 And John was baptizing in Aenon, beside Salim, for many waters were there; and they came, and were baptized. 23 and John also baptised in Enon besides Salim, because there was much water there, and they came, and were baptised. 23 And John also baptized in Aenon besides Salim, because there was much water there: and they came and were baptized. 23 And John also was baptizing in Aenon near to Salim, because there was much water there: and they came, and were baptized.
3:24 24 And John was not yet sent into prison. 24 For John was not yet cast into prison. 24 For John was not yet cast into prison. 24 For John was not yet cast into prison.
3:25 25 Therefore a question was made of John's disciples with the Jews, of the purification [of the purification, or cleansing] . 25 [And] There arose a question between John's disciples and the jews about purifying. 25 Then there arose a question between John's disciples and the Jews, about purifying. 25 Then there arose a question between some of John's disciples and the Jews about purifying.
3:26 26 And they came to John, and said to him, Master [Rabbi, or Master] , he that was with thee beyond Jordan, to whom thou hast borne witnessing, lo! he baptizeth, and all men come to him. 26 And they came unto John, and said unto him: Master, [Rabbi] behold he that was with thee beyond Jordan, to whom thou barest witness, [belhold the same] baptiseth, and all men come to him. 26 And they came unto John, and said unto him, Rabbi, he that was with thee beyond Jordan, to whom thou barest witness, behold, he baptizeth, and all men come to him. 26 And they came to John, and said to him, Rabbi, he that was with thee beyond Jordan, to whom thou barest witness, behold, the same baptizeth, and all men come to him.
3:27 27 John answered, and said, A man may not take any thing, but it be given to him from heaven. 27 John answered, and said: A man can receive nothing at all except it be given him from heaven. 27 John answered, and said, A man can receive nothing, except it be given him from heaven. 27 John answered and said, A man can receive nothing, except it be given him from heaven. [receive: or, take unto himself]
3:28 28 Ye yourselves bear witnessing to me, that I said, I am not Christ, but that I am sent before him. 28 Ye yourselves are witnesses, how that I said: I am not Christ: but am sent before him. 28 Ye yourselves are my witnesses, that I said, I am not that [the] Christ, but that I am sent before him. 28 Ye yourselves bear me witness, that I said, I am not the Christ, but that I am sent before him.
3:29 29 He that hath a wife, is the husband [+He that hath a spousess/a spouse, or a wife, is the spouse, or the husband] ; but the friend of the spouse that standeth, and heareth him, joyeth with joy, for the voice of the spouse. Therefore in this thing my joy is fulfilled. 29 He that hath the bride is the bridegroom: But the friend of the bridegroom which standeth by and heareth him, rejoiceth greatly of the bridegroom's voice. Therefore this my joy is fulfilled. 29 He that hath the bride, is the bridegroom: but the friend of the bridegroom which standeth and heareth him, rejoiceth greatly, because of the bridegroom's voice. This my joy therefore is fulfilled. 29 He that hath the bride is the bridegroom: but the friend of the bridegroom, who standeth and heareth him, rejoiceth greatly because of the bridegroom's voice: this my joy therefore is fulfilled.
3:30 30 It behooveth him to wax, but me to be made less. [It behooveth him to wax, forsooth me to be diminished, or made less.] 30 He must increase: and I must decrease. 30 He must increase, but I must decrease. 30 He must increase, but I must decrease.
3:31 31 He that came from above, is above all; he that is of the earth, speaketh of the earth; he that cometh from heaven, is above all. 31 He that cometh from on high is above all: he that is of the earth is of [off] the earth, [earthly] and speaketh of the earth. He that cometh from heaven, is above all: 31 He that is come from on high, is above all: he that is of the earth, is of the earth, and speaketh of the earth: he that is come from heaven, is above all. 31 He that cometh from above is above all: he that is of the earth is earthly, and speaketh of the earth: he that cometh from heaven is above all.
3:32 32 And he witnesseth that thing that he hath seen, and heard [And this thing that he saw and heard, he witnesseth] , and no man taketh his witnessing. 32 And testifieth that he hath seen, and heard: and his testimony no man receiveth. [and what he hath seen and heard: that he testifieth: but no man receiveth his testimony.] 32 And what he hath seen and heard, that he testifieth: but no man receiveth his testimony. 32 And what he hath seen and heard, that he testifieth; and no man receiveth his testimony.
3:33 33 But he that taketh his witnessing, hath confirmed that God is soothfast. [Forsooth he that hath taken his witnessing, hath marked that God is soothfast.] 33 Whosoever receiveth his witness, the same hath sealed that God is true. [How be it, he that hath received his testimony hath set to his seal that God is true.] 33 He that hath received his testimony, hath sealed that God is true. 33 He that hath received his testimony hath set to his seal that God is true.
3:34 34 But he whom God hath sent, speaketh the words of God; for not to measure God giveth the Spirit. 34 For he whom God hath sent, speaketh the words of God. For God giveth not the spirit by measure. 34 For he whom God hath sent, speaketh the words of God: for God giveth him not the Spirit by measure. 34 For he whom God hath sent speaketh the words of God: for to him God giveth not the Spirit by measure.
3:35 35 The Father loveth the Son, and he hath given all things into his hand. 35 The father loveth the son, and hath given all things into his hand. 35 The Father loveth the Son, and hath given all things into his hand. 35 The Father loveth the Son, and hath given all things into his hand.
3:36 36 He that believeth in the Son, hath everlasting life; but he that is unbelieveful to the Son, shall not see everlasting life, but the wrath of God dwelleth on him. 36 He that believeth on the son, hath everlasting life. And he that beloveth [believeth] not the son, shall not see life, but the wrath of God abideth on him. 36 He that believeth in the Son, hath everlasting life, and he that obeyeth not the Son, shall not see life, but the wrath of God abideth on him. 36 He that believeth on the Son hath everlasting life: and he that believeth not the Son shall not see life; but the wrath of God abideth on him.
4:1 1 Therefore as Jesus knew, that the Pharisees heard, that Jesus maketh and baptizeth more disciples than John, 1 As soon as the Lord had knowledge, how that it was come to the ears of the pharisees, [how the Pharisees had heard] that Jesus made and baptised more disciples than John 1 Now when the Lord knew, how the Pharisees had heard, that Jesus made and baptized more disciples than John, 1 When therefore the Lord knew that the Pharisees had heard that Jesus made and baptized more disciples than John,
4:2 2 though Jesus baptized not, but his disciples, 2 (though that Jesus himself baptised not: but his disciples) 2 (Though Jesus himself baptized not: but his disciples.) 2 (Though Jesus himself baptized not, but his disciples,)
4:3 3 he left Judaea, and went again into Galilee. 3 he left Jewry, and departed again in to Galilee. 3 He left Judea, and departed again into Galilee. 3 He left Judaea, and departed again into Galilee.
4:4 4 And it behooved him to pass by Samaria. 4 And it was so that he must needs go thorow Samaria. 4 And he must needs go through Samaria. 4 And he must needs go through Samaria.
4:5 5 Therefore Jesus came into a city of Samaria, that is called Sychar, beside the place [beside the manor, or field] , that Jacob gave to Joseph, his son. 5 Then came he to a city of Samaria called Sichar besides the possession {nye unto the piece of land} that Jacob gave to his son Joseph, 5 Then came he to a city of Samaria called Sychar, near unto the possession that Jacob gave to his son Joseph. 5 Then he cometh to a city of Samaria, which is called Sychar, near to the parcel of ground that Jacob gave to his son Joseph.
4:6 6 And the well of Jacob was there; and Jesus was weary of the journey, and sat thus upon the well [soothly Jesus made weary of the journey, sat thus on the well] . And the hour was, as it were the sixth. 6 and there was Jacob's well. Jesus then wearied in his journey, sat thus on the well. [And] It was about the sixth hour: 6 And there was Jacob's Well. Jesus then wearied in the journey, sat thus on the Well: it was about the sixth hour. 6 Now Jacob's well was there. Jesus therefore, being wearied with his journey, sat thus on the well: and it was about the sixth hour.
4:7 7 And a woman came from Samaria, to draw water. And Jesus saith to her, Give me [to] drink. 7 [And] There came a woman of Samaria to draw water. [And] Jesus said unto her: Give me drink. 7 There came a woman of Samaria to draw water. Jesus said unto her, Give me drink. 7 There cometh a woman of Samaria to draw water: Jesus saith to her, Give me to drink.
4:8 8 And his disciples were gone into the city, to buy meat. 8 (for his disciples were gone away unto the town to buy meat.) 8 For his disciples were gone away into the city, to buy meat. 8 (For his disciples had gone away to the city to buy food.)
4:9 9 Therefore that woman of Samaria saith to him, How thou, that art a Jew, askest of me a drink, that am a woman of Samaria [which am a woman of Samaria] ? for [the] Jews used not to deal with [the] Samaritans. 9 [Then] The woman of Samaria said unto him: how is it, that thou being a jew [iewe] askest drink of me, which am a Samaritan? (for the jews meddle not with the Samaritans.) 9 Then said the woman of Samaria unto him, How is it, that thou being a Jew, askest drink of me, which am a woman of Samaria? For the Jews meddle not with the Samaritans. 9 Then saith the woman of Samaria to him, How is it that thou, being a Jew, askest drink of me, who am a woman of Samaria? for the Jews have no dealings with the Samaritans.
4:10 10 Jesus answered, and said to her, If thou knewest the gift of God, and who it is, that saith to thee, Give me [to] drink, thou peradventure wouldest have asked of him, and he should have given to thee quick water. 10 Jesus answered and said unto her: if thou knewest the gift of God, and who it is, that sayeth to thee give me drink: thou wouldest have asked of him, and he would have given thee water of life. 10 Jesus answered and said unto her, If thou knewest that [the] gift of God, and who it is that saith to thee, Give me drink, thou wouldest have asked of him, and he would have given thee water of life. 10 Jesus answered and said to her, If thou knewest the gift of God, and who it is that saith to thee, Give me to drink; thou wouldest have asked him, and he would have given thee living water.
4:11 11 The woman saith to him, Sire, thou hast not wherein to draw [Sire, neither thou hast in what thing thou shalt draw] , and the pit is deep; whereof then hast thou quick water? 11 The woman said unto him: Sir thou hast no thing to draw it withal, and the well is deep: from whence then hast thou that water of life? 11 The woman said unto him, Sir, thou hast nothing to draw with, and the Well is deep: from whence then hast thou that water of life? 11 The woman saith to him, Sir, thou hast nothing to draw with, and the well is deep: from where then hast thou that living water?
4:12 12 Whether thou art greater than our father Jacob, that gave to us the pit? and he drank thereof, and his sons, and his beasts. 12 Art thou greater than our father Jacob, which gave us the well, and he himself drank thereof and his children and his cattle? 12 Art thou greater than our father Jacob, which gave us the Well, and he himself drank thereof, and his sons, [children] and his cattle? 12 Art thou greater than our father Jacob, who gave us the well, and drank of it himself, and his children, and his cattle?
4:13 13 Jesus answered, and said to her, Each man that drinketh of this water, shall thirst again; 13 Jesus answered and said unto her: whosoever drinketh of this water, shall thirst again. 13 Jesus answered, and said unto her, Whosoever drinketh of this water, shall thirst again: 13 Jesus answered and said to her, Whoever drinketh of this water shall thirst again:
4:14 14 but he that drinketh of the water that I shall give him, shall not thirst without end [shall not thirst into without end] ; but the water that I shall give him, shall be made in him a well of water, springing up into everlasting life. 14 But whosoever shall drink of the water that I shall give him, shall never be more a thirst: But the water that I shall give him, shall be in him a well of water springing up into everlasting life. 14 But whosoever drinketh of the water that I shall give him, shall never be more a thirst: but the water that I shall give him, shall be in him a well of water, springing up into everlasting life. 14 But whoever drinketh of the water that I shall give him shall never thirst; but the water that I shall give him shall be in him a well of water springing up into everlasting life.
4:15 15 The woman saith to him, Sire, give me this water, that I thirst not, neither come hither to draw. 15 The woman said unto him: Sir give me of that water, that I thirst not, neither come hither to draw. 15 The woman said unto him, Sir, give me of that water, that I may not thirst, neither come hither to draw. 15 The woman saith to him, Sir, give me this water, that I may not thirst, neither come here to draw.
4:16 16 Jesus saith to her, Go, call thine husband, and come hither. 16 Jesus said unto her: Go and call thy husband, and come hither. 16 Jesus said unto her, Go, call thine husband, and come hither. 16 Jesus saith to her, Go, call thy husband, and come here.
4:17 17 The woman answered, and said, I have none husband [I have not an husband] . Jesus saith to her, Thou saidest well, That I have none husband [For I have not an husband] ; 17 The woman answered and said to him: I have no husband. Jesus said to her: Thou hast well said, I have no husband. 17 The woman answered, and said, I have no husband. Jesus said unto [to] her, Thou hast well said, I have no husband. 17 The woman answered and said, I have no husband. Jesus said to her, Thou hast well said, I have no husband:
4:18 18 for thou hast had five husbands, and he that thou hast, is not thine husband [and he whom thou hast now, is not thine husband] . This thing thou saidest soothly. 18 For thou hast had five husbands, and he whom thou now hast, is not thy husband. That saidst thou truly. {there saydest thou right} 18 For thou hast had five husbands, and he whom thou now hast, is not thine husband: that saidest thou truly. 18 For thou hast had five husbands; and he whom thou now hast is not thy husband: in that thou hast spoken truth.
4:19 19 The woman saith to him, Lord, I see, that thou art a prophet. 19 The woman said unto him: Sir I perceive {see} that thou art a prophet. 19 The woman said unto him, Sir, I see that thou art a Prophet. 19 The woman saith to him, Sir, I perceive that thou art a prophet.
4:20 20 Our fathers worshipped in this hill, and ye say, that at Jerusalem is a place, where it behooveth to worship. 20 Our fathers worshipped in this mountain: and ye say that in Jerusalem is the place where men ought to pray. [worship.] 20 Our fathers worshipped in this mountain, and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship. 20 Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship.
4:21 21 Jesus saith to her, Woman, believe thou to me, for the hour shall come, when neither in this hill, neither in Jerusalem [nor in Jerusalem] , ye shall worship the Father. 21 Jesus said unto her: woman trust [believe] me; The hour cometh, when ye shall neither in this mountain, nor yet at Jerusalem, worship the father. 21 Jesus said unto her, Woman, believe me, the hour cometh, when ye shall neither in this mountain, nor at Jerusalem worship the Father. 21 Jesus saith to her, Woman, believe me, the hour cometh, when ye shall neither in this mountain, nor yet at Jerusalem, worship the Father.
4:22 22 Ye worship that that ye know not; we worship that that we know; for health is of the Jews. 22 Ye worship ye wot nere [not] what: we know what we worship. For salvation cometh of the jews. 22 Ye worship that which ye know not: we worship that which we know: for salvation is of the Jews. 22 Ye worship ye know not what: we know what we worship: for salvation is from the Jews.
4:23 23 But the time is come [But the hour cometh] , and now it is, when true worshippers shall worship the Father in spirit and truth; for also the Father seeketh such, that worship him. 23 But the hour cometh, and now is, {allready} when the true worshippers shall worship the father in spirit, and in verity. [trouth] For verily such the father requireth to worship him. 23 But the hour cometh, and now is, when the true worshippers shall worship the Father in spirit and truth: for the Father requireth even such to worship him. 23 But the hour cometh, and now is, when the true worshippers shall worship the Father in spirit and in truth: for the Father seeketh such to worship him.
4:24 24 God is a Spirit, and it behooveth them that worship him, to worship in spirit and truth. 24 God is a spirit, and they that worship him, must honour [worship] him, in spirit and verity. [trouth, or real fidelity of truth] 24 God is a Spirit, and they that worship him, must worship him in spirit and truth. 24 God is a Spirit: and they that worship him must worship him in spirit and in truth.
4:25 25 The woman saith to him, I know that Messias is come, that is said Christ; therefore when he cometh [therefore when he shall come] , he shall tell us all things. 25 The woman said unto him: I wot well Messias shall come, which is called Christ. When he is once come, he will tell us all things. 25 The woman said unto him, I know well that Messiah shall come, which is called Christ: when he is come, he will tell us all things. 25 The woman saith to him, I know that Messiah cometh, who is called Christ: when he is come, he will tell us all things.
4:26 26 Jesus saith to her, I am he, that speaketh with thee. [Jesus saith to her, I am, that speak with thee.] 26 Jesus said unto her: I that speak unto thee, am he. 26 Jesus said unto her, I am he, that speak unto thee. 26 Jesus saith to her, I that speak to thee am he.
4:27 27 And at once [And anon] his disciples came, and wondered, that he spake with the woman; nevertheless no man said to him, What seekest thou, or, What speakest thou with her? 27 And even at that point, {in the mean season} came his disciples, and marveled that he talked with the woman. Yet no man said unto him: what meanest {askest} thou, or why talkest thou with her? 27 And upon that, came his disciples, and marveled that he talked with a woman: yet no man said unto him, What askest thou? Or why talkest thou with her? 27 And upon this came his disciples, and marvelled that he talked with the woman: yet no man said, What seekest thou? or, Why talkest thou with her?
4:28 28 Therefore the woman left her water pot, and went into the city, and said to the men [and saith to the men] , 28 The woman [then] left her water pot behind her, and went her way into the city, and said to the men {people} there: 28 The woman then left her waterpot, and went her way into the city, and said to the men, 28 The woman then left her waterpot, and went into the city, and saith to the men,
4:29 29 Come ye, and see a man, that said to me all things that I have done; whether he be Christ? [Come ye, and see a man, that said to me all things what ever I have done; whether he is Christ?] 29 Come see a man which told me all things that ever I did. Is not he Christ? 29 Come, see a man which hath told me all things that ever I did: is not he that [the] Christ? 29 Come, see a man, who hath told me all things that ever I did: is not this the Christ?
4:30 30 And they went out of the city, and came to him. 30 Then they went out of the city, and came unto him. 30 Then they went out of the city, and came unto him. 30 Then they went out of the city, and came to him.
4:31 31 In the mean while his disciples prayed him, and said, Master, eat. [In the mean while his disciples prayed him, saying, Rabbi, or Master, eat.] 31 [And] In the meanwhile his disciples prayed him saying: Master eat. 31 In the meanwhile, the disciples prayed him, saying, Master, eat. 31 In the mean while his disciples urged him, saying, Master, eat.
4:32 32 But he said to them, I have meat to eat, that ye know not. 32 He said unto them: I have meat to eat, that ye know not of. 32 But he said unto them, I have meat to eat, that ye know not of. 32 But he said to them, I have food to eat that ye know not of.
4:33 33 Therefore the disciples said together, Whether any man hath brought him meat to eat [Whether any man brought to him to eat] ? 33 Then said the disciples between {among} themselves: hath any man brought him meat? 33 Then said the disciples between themselves, Hath any man brought him meat? 33 Therefore said the disciples one to another, Hath any man brought him any thing to eat?
4:34 34 Jesus saith to them, My meat is, that I do the will of him that sent me, [and] that I perform the work of him. 34 Jesus said unto them: My meat is to fulfill [do] the will of him that sent me. And to finish his work. 34 Jesus said unto them, My meat is that I may do the will of him that sent me, and finish his work. 34 Jesus saith to them, My food is to do the will of him that sent me, and to finish his work.
4:35 35 Whether ye say not, that yet four months be, and ripe corn cometh? Lo! I say to you, lift up your eyes, and see ye the fields, for now they be white to reap. 35 Say not ye: There are yet four months, and then cometh harvest? Behold I say unto you, lift up your eyes, and look on the regions: For they are white already unto harvest. 35 Say not ye, There are yet four months, and then cometh harvest? Behold, I say unto you, Lift up your eyes, and look on the regions: for they are white already unto harvest. 35 Say not ye, There are yet four months, and then cometh harvest? behold, I say to you, Lift up your eyes, and look on the fields; for they are white already to harvest.
4:36 36 And he that reapeth taketh hire, and gathereth fruit into everlasting life; that both he that soweth, and he that reapeth, have joy together. 36 And he that reapeth receiveth reward, and gathereth fruit unto life eternal: {everlasting life} That both he that soweth, might rejoice also, and he that reapeth. [that both he that soweth and he that reapeth might rejoice to gether.] 36 And he that reapeth, receiveth reward, [wages,] and gathereth fruit unto life eternal, that both he that soweth, and he that reapeth might rejoice together. 36 And he that reapeth receiveth wages, and gathereth fruit to life eternal: that both he that soweth and he that reapeth may rejoice together.
4:37 37 In this thing is the word true, For one is that soweth, and another that reapeth. 37 And herein is the saying {proverb} true, that one soweth; And another reapeth. 37 For herein is the saying true, that one soweth and another reapeth. 37 And in this case is that saying true, One soweth, and another reapeth.
4:38 38 I sent you to reap, that that ye have not travailed; other men have travailed, and ye have entered into their travails. 38 I sent you to reap that whereon ye bestowed no labor. Other men laboured; And ye are entered into their labors. 38 I sent you to reap that, whereon ye bestowed no labor: other men labored, and ye are entered into their labors. 38 I sent you to reap that on which ye bestowed no labour: other men laboured, and ye have entered into their labours.
4:39 39 And of that city many [of the] Samaritans believed in him, for the word of the woman, that bare witnessing, That he said to me all things that I have done [For he said to me all things, whatever I did] . 39 Many of the Samaritans of that city believed on him; For the woman's saying, which testified: He told me all things that ever I did. 39 Now many of the Samaritans of that city believed in him, for the saying of the woman which testified, He hath told me all things that ever I did. 39 And many of the Samaritans of that city believed on him for the saying of the woman, who testified, He told me all that ever I did.
4:40 40 Therefore when Samaritans came to him, they prayed him to dwell there [they prayed him, that he should dwell there] ; and he dwelt there two days. 40 Then when the Samaritans were come unto him; They besought him, that he would tarry with them. And he abode there two days. 40 Then when the Samaritans were come unto him, they besought him, that he would tarry with them: and he abode there two days. 40 So when the Samaritans had come to him, they besought him that he would tarry with them: and he abode there two days.
4:41 41 And many more believed for his word, 41 And many more believed because of his own words. 41 And many more believed because of his own word. 41 And many more believed because of his own word;
4:42 42 and said to the woman, That now not for thy speech we believe; for we have heard, and we know, that this is verily the Saviour of the world. 42 And said unto the woman: Now we believe not because of thy saying: for we have heard him ourselves, and know that this is even indeed {of a truth is} Christ the saviour of the world. 42 And they said unto the woman, Now we believe, not because of thy saying: for we have heard him ourselves, and know that this is indeed that [the] Christ the Saviour of the world. 42 And said to the woman, Now we believe, not because of thy saying: for we have heard him ourselves, and know that this is indeed the Christ, the Saviour of the world.
4:43 43 And after two days he went out from thence [Forsooth after two days he went thence] , and went into Galilee. 43 After two days, he departed thence, and went away into Galilee. 43 So two days after he departed thence, and went into Galilee. 43 Now after two days he departed from there, and went into Galilee.
4:44 44 And he [Jesus] bare witnessing, that a prophet in his own country hath none honour. [Soothly he Jesus bare witnessing, for a prophet in his own country hath not honour, or worship.] 44 And Jesus himself testified, that a prophet hath none honour in his own country. 44 For Jesus himself had testified, that a Prophet hath none honor in his own country. 44 For Jesus himself testified, that a prophet hath no honour in his own country.
4:45 45 Therefore when he came into Galilee, men of Galilee received him, when they had seen all things that he had done in Jerusalem in the feast day; for also they had come to the feast day. 45 Then as soon as he was come into Galilee, the Galileans received him which had seen all [the] things, that he did at Jerusalem on [at] the feast. For they went also unto the feast day. 45 Then when he was come into Galilee, the Galileans received him, which had seen all the things that he did at Jerusalem at the feast: for they went also unto the feast. 45 Then when he had come into Galilee, the Galilaeans received him, having seen all the things that he did at Jerusalem at the feast: for they also went to the feast.
4:46 46 Therefore he came again into the Cana of Galilee, where he made the water wine. And there was a little king, whose son was sick at Capernaum. [Therefore he came again into Cana of Galilee, where he made the water wine. And some little king was, whose son was sick at Capernaum.] 46 And Jesus came again into Cana of Galilee, where he turned water into wine. And there was a certain ruler, whose son was sick at Capernaum. 46 And Jesus came again into Cana a town of Galilee, where he had made of water wine. And there was a certain ruler, whose son was sick at Capernaum. 46 So Jesus came again into Cana of Galilee, where he made the water into wine. And there was a certain nobleman, whose son was sick at Capernaum. [nobleman: or, courtier, or, ruler]
4:47 47 When this had heard, that Jesus should come from Judaea into Galilee, he went to him, and prayed him, that he should come down, and heal his son; for he began to die. 47 As soon as the same heard that Jesus was come out of Jewry into Galilee he went unto him, and besought him, that he would descend, and heal his son: For he was even ready to die. 47 When he heard that Jesus was come out of Judea into Galilee, he went unto him, and besought him that he would go down, and heal his son: for he was even ready to die. 47 When he heard that Jesus had come from Judaea into Galilee, he went to him, and besought him that he would come down, and heal his son: for he was at the point of death.
4:48 48 Therefore Jesus said to him, But ye see tokens and great wonders, ye believe not. 48 Then said Jesus unto him: Except ye see signs {tokens} and wonders, ye believe not. [ye cannot believe.] 48 Then said Jesus unto him, Except ye see signs and wonders, ye will not believe. 48 Then said Jesus to him, Except ye see signs and wonders, ye will not believe.
4:49 49 The little king saith to him, Lord, come down, before that my son die. 49 The ruler said unto him: Sir come away or ever that my child die. 49 The ruler said unto him, Sir, go down before my son die. 49 The nobleman saith to him, Sir, come down before my child dieth.
4:50 50 Jesus saith to him, Go, thy son liveth. The man believed to the word, that Jesus said to him, and he went. 50 Jesus said unto him go thy way, thy son liveth. And the man believed the words that Jesus had spoken unto him, and went his way. 50 Jesus said unto him, Go thy way, thy son liveth: and the man believed the word that Jesus had spoken unto him, and went his way. 50 Jesus saith to him, Go thy way; thy son liveth. And the man believed the word that Jesus had spoken to him, and he departed.
4:51 51 And now when he came down [Soothly now him coming down] , the servants came to meet him, and told to him, and said [saying] , That his son lived. 51 And anon as he went on his way, his servants met him, and told him, saying: thy child liveth; 51 And as he was now going down, his servants met him, saying, Thy son liveth. 51 And as he was now going down, his servants met him, and told him, saying, Thy son liveth.
4:52 52 And he asked of them the hour, in which he was amended. And they said to him, For yesterday in the seventh hour the fever left him. 52 Then enquired he of them the hour when he began to amend. And they said unto him: Yesterday the seventh hour, the fever left him. 52 Then enquired he of them the hour when he began to amend. And they said unto him, Yesterday the seventh hour the fever left him. 52 Then he enquired of them the hour when he began to get better. And they said to him, Yesterday at the seventh hour the fever left him.
4:53 53 Therefore the father knew, that that hour it was, in which Jesus said to him, Thy son liveth; and he believed, and all his house. 53 And the father knew {perceived} that it was the same hour in which Jesus said unto him: Thy son liveth. And he believed, and all his household. 53 Then the father knew that it was the same hour in the which Jesus had said unto him, Thy son liveth. And he believed, and all his household. 53 So the father knew that it was at the same hour, in which Jesus said to him, Thy son liveth: and he himself believed, and his whole house.
4:54 54 Jesus did again this second token, when he came from Judaea into Galilee. 54 This is again the second miracle, {token} that Jesus did, after he was come out of Jewry into Galilee. 54 This second miracle did Jesus again, after he was come out of Judea into Galilee. 54 This is again the second miracle that Jesus performed, when he had come from Judaea into Galilee.
5:1 1 After these things there was a feast day of the Jews, and Jesus went up to Jerusalem. 1 After that there was a feast of the jews, and Jesus went up to Jerusalem. 1 After that, there was a feast of the Jews, and Jesus went up to Jerusalem. 1 After this there was a feast of the Jews; and Jesus went up to Jerusalem.
5:2 2 And in Jerusalem is a washing place, that in Hebrew is called Bethesda, and hath five porches. [Forsooth at Jerusalem is a standing water of beasts, that in Hebrew is called Bethesda, having five little gates, or entries.] 2 [And] There is at Jerusalem, by the slaughterhouse a pool called in the Hebrew tongue, bethesda, having five porches, 2 And there is at Jerusalem by the place of the sheep, a pool called in Hebrew Bethesda, having five porches: 2 Now there is at Jerusalem by the sheep market a pool, which is called in the Hebrew tongue Bethesda, having five porches. [market: or, gate]
5:3 3 In these lay a great multitude of sick men, blind, crooked, and dry, abiding the moving of the water. 3 in them [which] lay a great multitude of sick folk, of blind, halt, {lame} and withered, waiting for the moving of the water. 3 In the which lay a great multitude of sick folk, of blind, halt, and withered, waiting for the moving of the water. 3 In these lay a great multitude of sick people, blind, lame, withered, waiting for the moving of the water.
5:4 4 For the angel of the Lord came down certain times into the [standing] water, and the water was moved; and he that first came down into the cistern, after the moving of the water, was made whole of whatever sickness he was held [was made whole of whatever sickness he was holden with] . 4 For an angel went down at a certain season into the pool and stirred [troubled] the water. Whosoever then first after the stirring of the water stepped in, was made whole of whatsoever disease he had. 4 For an Angel went down at a certain season into the pool, and troubled the water: whosoever then first, after the stirring of the water, stepped in, was made whole of whatsoever disease he had. 4 For an angel went down at a certain season into the pool, and troubled the water: whoever then first after the troubling of the water stepped in was healed of whatever disease he had.
5:5 5 And a man was there [Forsooth some man was there] , having eight and thirty years in his sickness. 5 And a certain man was there, which had been diseased thirty eight years. 5 And a certain man was there, which had been diseased eight and thirty years. 5 And a certain man was there, who had an infirmity thirty and eight years.
5:6 6 And when Jesus had seen him lying, and had known, that he had much time [and had known, for now he had much time] , he saith to him, Wilt thou be made whole? 6 When Jesus saw him lie, and knew that he now long time had been diseased, he said unto him: Wilt thou be [made] whole? 6 When Jesus saw him lie, and knew that he now long time had been diseased, he said unto him, Wilt thou be made whole? 6 When Jesus saw him lying there, and knew that he had been now a long time in that case, he saith to him, Wilt thou be healed?
5:7 7 The sick man answered to him, Lord, I have no man, that when the water is moved [that when the water is troubled] , to put me into the cistern; for while I come, another goeth down before me. 7 The sick answered him: Sir I have no man when the water is moved, [troubled] to put me into the pool. But in the mean time, while I am about to come, another steppeth down before me. 7 The sick man answered him, Sir, I have no man, when the water is troubled, to put me into the pool: but while I am coming, another steppeth down before me. 7 The impotent man answered him, Sir, I have no man, when the water is troubled, to put me into the pool: but while I am coming, another steppeth down before me.
5:8 8 Jesus saith to him, Rise up, take thy bed, and go. [Jesus saith to him, Rise up, take thy bed, and wander.] 8 [And] Jesus said unto him: rise, take up thy bed, and walk. 8 Jesus said unto him, Rise: take up thy bed, and walk. 8 Jesus saith to him, Rise, take up thy bed, and walk.
5:9 9 And at once the man was made whole, and took up his bed, and went forth [And anon the man is made whole, and took up his bed, and wandered] . And it was sabbath in that day. 9 And immediately the man was made whole, and took up his bed, and went. And the same day was the Sabbath day. 9 And immediately the man was made whole, and took up his bed, and walked: and the same day was the Sabbath. 9 And immediately the man was healed, and took up his bed, and walked: and on the same day was the sabbath.
5:10 10 Therefore the Jews said to him that was made whole, It is sabbath, it is not leaveful to thee, to take away thy bed. 10 The jews therefore said unto him that was made whole: It is the Sabbath day, it is not lawful for thee to carry thy bed. 10 The Jews therefore said to him that was made whole, It is the Sabbath day: it is not lawful for thee to carry thy bed. 10 The Jews therefore said to him that was cured, It is the sabbath: it is not lawful for thee to carry thy bed.
5:11 11 He answered to them, He that made me whole, said to me, Take thy bed, and go [Take thy bed, and wander] . 11 He answered them: he that made me whole, said unto me: Take up thy bed, and get thee hence. {go thy way} 11 He answered them, He that made me whole he said unto me, Take up thy bed, and walk. 11 He answered them, He that healed me, the same said to me, Take up thy bed, and walk.
5:12 12 Therefore they asked him, What man is that, that said to thee, Take up thy bed, and go? [Therefore they asked him, Who is that man, that said to thee, Take thy bed and wander?] 12 Then asked they him: what man is that which said unto thee, take up thy bed and walk? 12 Then asked they him, What man is that which said unto thee, Take up thy bed, and walk? 12 Then they asked him, What man is that who said to thee, Take up thy bed, and walk?
5:13 13 But he that was made whole, wist not who it was. And Jesus bowed away from the people, that was set in the place [Forsooth Jesus bowed him from the company ordained, or set, in the place] . 13 And he that was healed, wist not who it was. For Jesus had gotten himself away, because that there was press of people in the place. 13 And he that was healed, knew not who it was: for Jesus had conveyed himself away from the multitude that was in that place. 13 And he that was healed knew not who it was: for Jesus had withdrawn himself, a multitude being in that place. [a multitude...: or, from the multitude that was]
5:14 14 Afterward Jesus found him in the temple, and said to him, Lo! thou art made whole; now do not thou do sin [now do not thou sin] , lest any worse thing befall to thee. 14 [And] After that, Jesus found him in the temple, and said unto him: Behold thou art made whole, see thou sin no more, lest a worse thing happen unto thee. 14 And after that, Jesus found him in the Temple, and said unto him, Behold, thou art made whole: sin no more, lest a worse thing come unto thee. 14 Afterward Jesus findeth him in the temple, and said to him, Behold, thou art cured: sin no more, lest a worse thing come to thee.
5:15 15 That man went, and told to the Jews, that it was Jesus that made him whole. 15 The man departed, and told the jews that it was Jesus, the which had made him whole. 15 The man departed, and told the Jews that it was Jesus that [which] had made him whole. 15 The man departed, and told the Jews that it was Jesus, who had healed him.
5:16 16 Therefore the Jews pursued Jesus, for he did this thing in the sabbath. 16 And therefore the jews did persecute Jesus, and sought the means to slay him, because he had done these things on the Sabbath day. 16 And therefore the Jews did persecute Jesus, and sought to slay him, because he had done these things on the Sabbath day. 16 And therefore the Jews persecuted Jesus, and sought to slay him, because he had done these things on the sabbath.
5:17 17 And Jesus answered to them, My Father worketh till now, and I work. 17 [And] Jesus answered them: My father worketh hitherto, and I work. 17 But Jesus answered them, My Father worketh hitherto, and I work. 17 But Jesus answered them, My Father worketh until now, and I work.
5:18 18 Therefore the Jews sought more to slay him, for not only he brake the sabbath, but [and] he said that God was his Father, and made him(self) even to God [making him even to God] . 18 Therefore the jews sought the more to kill {slay} him, not only because he had broken the Sabbath: but said also that God was his father and made himself equal with God. 18 Therefore the Jews sought the more to kill him: not only because he had broken the Sabbath: but said also that God was his Father, and made himself equal with God. 18 Therefore the Jews sought the more to kill him, because he not only had broken the sabbath, but said also that God was his Father, making himself equal with God.
5:19 19 Therefore Jesus answered, and said to them, Truly, truly, I say to you, the Son may not of himself do any thing, but that thing that he seeth the Father doing; for whatever things he doeth, the Son doeth in like manner those things [whatever things soothly he doeth, these things and the Son also doeth] . 19 Then answered Jesus and said unto them: verily, verily, I say unto you: the son can do no thing of himself: but that he seeth the father do. For whatsoever he doeth, that doeth the son also. 19 Then answered Jesus, and said unto them, Verily, verily I say unto you, The Son can do nothing of himself, save that he seeth the Father do: for whatsoever things he doeth, the same things doeth the Son in like manner. [Sonne also] 19 Then answered Jesus and said to them, Verily, verily, I say to you, The Son can do nothing by himself, but what he seeth the Father do: for whatever he doeth, these also doeth the Son likewise.
5:20 20 For the Father loveth the Son, and showeth to him all things that he doeth; and he shall show to him greater works than these, that ye wonder. 20 For the father loveth the son, and sheweth him all things, whatsoever he himself doeth. And he will shew him greater works than these, because ye should marvel. 20 For the Father loveth the Son, and sheweth him all things, whatsoever he himself doeth, and he will shew him greater works than these, that ye should marvel. 20 For the Father loveth the Son, and showeth him all things that himself doeth: and he will show him greater works than these, that ye may marvel.
5:21 21 For as the Father raiseth dead men, and quickeneth, [and] so the Son quickeneth whom he will. 21 For likewise as the father raiseth up the dead, and quickeneth them, even so the son quickeneth whom he will. 21 For likewise as the Father raiseth up the dead, and quickeneth them, so the Son quickeneth whom he will. 21 For as the Father raiseth the dead, and giveth life to them; even so the Son giveth life to whom he will.
5:22 22 For neither the Father judgeth any man, but hath given every doom to the Son [but hath given all the doom to the Son] , 22 Neither judgeth the father any man: but hath committed {hath given} all judgement unto the son, 22 For the Father judgeth no man, but hath committed all judgement unto the Son, 22 For the Father judgeth no man, but hath committed all judgment to the Son:
5:23 23 that all men honour the Son, as they honour the Father. He that honoureth not the Son, honoureth not the Father that sent him. 23 because that all men should honour the son, even as they honour the father. He that honoureth not the son, the same honoureth not the father which hath sent him. 23 Because that all men should honor the Son, as they honor the Father: he that honoreth not the Son, the same honoreth not the Father which hath sent him. 23 That all men should honour the Son, even as they honour the Father. He that honoureth not the Son honoureth not the Father who hath sent him.
5:24 24 Truly, truly, I say to you, that he that heareth my word, and believeth in him that sent me, hath everlasting life, and he cometh not into doom, but passeth from death into life [hath everlasting life, and cometh not into doom, but passed from death into life] . 24 Verily, verily I say unto you: He that heareth my words; And believeth on him that sent me, hath everlasting life, and shall not come into damnation: but is scaped from death unto life. 24 Verily, verily I say unto you, he that heareth my word, and believeth in him that sent me, hath everlasting life, and shall not come into condemnation, but hath passed from death unto life. 24 Verily, verily, I say to you, He that heareth my word, and believeth on him that sent me, hath everlasting life, and shall not come into condemnation; but hath passed from death to life.
5:25 25 Truly, truly, I say to you, for the hour cometh, and now it is, when dead men shall hear the voice of the Son of God, and they that hear, shall live. 25 Verily, verily I say unto you: the time shall come, and now is, {allready} when the dead shall hear the voice of the son of God. And they that hear, shall live. 25 Verily, verily I say unto you, the hour shall come, and now is, when the dead shall hear the voice of the Son of God: and they that hear it shall live. 25 Verily, verily, I say to you, The hour is coming, and now is, when the dead shall hear the voice of the Son of God: and they that hear shall live.
5:26 26 For as the Father hath life in himself, so he gave to the Son, to have life in himself; 26 For as the father hath life in himself, so likewise hath he given to the son to have life in himself. 26 For as the Father hath life in himself, so likewise hath he given to the Son to have life in himself. 26 For as the Father hath life in himself; so hath he given to the Son to have life in himself;
5:27 27 and he gave to him power to make doom, for he is man's Son. 27 And hath given him power also to judge in that he is the son of man. 27 And hath given him power also to execute judgement, in that he is the Son of man. 27 And hath given him authority to execute judgment also, because he is the Son of man.
5:28 28 Do not ye wonder in this, for the hour cometh, in which all men that be in burials, shall hear the voice of God's Son. 28 Marvel not at this, that the hour shall come, in the which all that are in the graves, shall hear his voice, 28 Marvel not at this: for the hour shall come, in the which all that are in the graves, shall hear his voice. 28 Marvel not at this: for the hour is coming, in which all that are in the graves shall hear his voice,
5:29 29 And they that have done good things, shall go into again-rising of life; but they that have done evil things, into again-rising of doom. [And they that have done good things, shall come forth into rising again of life; forsooth they that have done evil things, into rising again of doom.] 29 and shall come forth, they that have done good unto the resurrection of life. And they that have done evil, unto the resurrection of damnation. 29 And they shall come forth, that have done good, unto the resurrection of life: but they that have done evil, unto the resurrection of condemnation. 29 And shall come forth; they that have done good, to the resurrection of life; and they that have done evil, to the resurrection of damnation.
5:30 30 I may nothing do of myself, but as I hear, I deem [I may not of myself do any thing, but as I hear, I judge] , and my doom is just, for I seek not my will, but the will of the Father that sent me. 30 I can of mine own self do nothing at all. As I hear I judge, and my judgement is just, because I seek not mine own will: But the will of the father which hath sent me. 30 I can do nothing of mine own self: as I hear, I judge: and my judgement is just, because I seek not mine own will, but the will of the Father who hath sent me. 30 I can of my own self do nothing: as I hear, I judge: and my judgment is just; because I seek not my own will, but the will of the Father who hath sent me.
5:31 31 If I bear witnessing of myself, my witnessing is not true; 31 If I bear witness of myself, my witness is not true. 31 If I should bear witness of myself, my witness were not true. 31 If I bear witness concerning myself, my witness is not true.
5:32 32 another is that beareth witnessing of me, and I know that his witnessing is true, that he beareth of me. 32 There is another that beareth witness of me. And I am sure that the witness which he beareth of me is true. 32 There is another that beareth witness of me, and I know that the witness, which he beareth of me, is true. 32 There is another that beareth witness concerning me; and I know that the witness which he witnesseth concerning me is true.
5:33 33 Ye sent to John, and he bare witnessing to [the] truth. 33 Ye sent unto John, and he bare witness unto the truth: 33 Ye sent unto John, and he bare witness unto the truth. 33 Ye sent to John, and he bore witness to the truth.
5:34 34 But I take not witnessing of man; but I say these things, that ye be safe. 34 but I receive no [not the] record of man. Nevertheless, these things I say, that ye might be safe. 34 But I receive not the record of man: nevertheless these things I say, that ye might be saved. 34 But I receive not testimony from man: but these things I say, that ye may be saved.
5:35 35 He was a lantern burning and shining [He was a lantern burning and shining, or giving light] ; but ye would glad, or joy, at an hour in his light. 35 He was a burning, and a shining light, and ye would for a season have rejoiced in his light. 35 He was a burning and a shining candle: and ye would for a season have rejoiced in his light. 35 He was a burning and a shining light: and ye were willing for a season to rejoice in his light.
5:36 36 But I have more witnessing than John, for the works that my Father gave to me to perform them [forsooth the works that my Father gave me that I perform them] , those works that I do bear witnessing of me, that the Father sent me. 36 But I have greater witness, than the witness of John. For the works which my [the] father hath given me to finish: the same works which [that] I do, bear witness of me, that my [the] father sent me. 36 But I have greater witness than the witness of John: for the works which the Father hath given me to finish, the same works that I do, bear witness of me, that the Father sent me. 36 But I have greater witness than that of John: for the works which the Father hath given me to finish, the same works that I do, bear witness concerning me, that the Father hath sent me.
5:37 37 And the Father that sent me, he bare witnessing of me. Neither ye heard ever his voice, neither ye saw his likeness [neither saw his likeness, or form] . 37 And my [the] father himself, [him self] which hath sent me, beareth witness of me. Ye have not heard his voice at any time; Nor yet [ye] have seen his shape. [hysshape] 37 And the Father himself, which hath sent me, beareth witness of me. Ye have not heard his voice at any time, neither have ye seen his shape. 37 And the Father himself, who hath sent me, hath borne witness concerning me. Ye have neither heard his voice at any time, nor seen his shape.
5:38 38 And ye have not his word dwelling in you; for ye believe not to him, whom he sent. 38 And [thereto] his words have ye not abiding in you: For ye believe not him whom he hath sent. [For whom he hath sent: him ye believe not.] 38 And his word have you [ye] not abiding in you: for whom he hath sent, him ye believed [believe] not. 38 And ye have not his word abiding in you: for whom he hath sent, him ye believe not.
5:39 39 Seek ye the scriptures, in which ye guess [in which ye ween] to have everlasting life; and those it be, that bear witnessing of me. 39 Search the scriptures, for in them, ye think ye have eternal life: And they are they which testify of me. 39 Search the Scriptures: for in them ye think to have eternal life, and they are they which testify of me. 39 Search the scriptures; for in them ye think ye have eternal life: and they are they which testify of me.
5:40 40 And ye will not come to me, that ye have life. 40 And yet will ye not come to me that ye might have life. 40 But ye will not come to me, that ye might have life. 40 And ye will not come to me, that ye may have life.
5:41 41 I take not clearness of men; 41 I receive not praise of men: 41 I receive not the praise of men. 41 I receive not honour from men.
5:42 42 but I have known you, that ye have not the love of God in you. 42 But I know you, that ye have not the love of God in you. 42 But I know you, that ye have not the love of God in you. 42 But I know you, that ye have not the love of God in you.
5:43 43 I came in the name of my Father, and ye took not me. If another [shall] come in his own name, ye shall receive him. 43 I am come in my father's name, and ye receive me not. If another shall come in his own name, him will ye receive. 43 I am come in my Father's Name, and ye receive me not: if another shall come in his own name, him will ye receive. 43 I am come in my Father's name, and ye receive me not: if another shall come in his own name, him ye will receive.
5:44 44 How be ye able to believe [How may ye believe] , that receive glory each of (the) other, and ye seek not the glory that is of God alone? 44 How can ye believe, which receive praise [honour] one of another, and seek not the praise which [honour that] cometh of God only? 44 How can ye believe, which receive honor one of another, and seek not the honor that cometh of God alone? [!] 44 How can ye believe, who receive honour one from another, and seek not the honour that cometh from God only?
5:45 45 Do not ye guess, that I am to accuse you with the Father; it is Moses that accuseth you, in whom ye hope. 45 Suppose not, [Do not think] that I will accuse you to my father. There is one that accuseth you, verily [even] Moses in whom ye trust. 45 Do not think that I will accuse you to my Father: there is one that accuseth you, even Moses, in whom ye trust. 45 Do not think that I will accuse you to the Father: there is one that accuseth you, even Moses, in whom ye trust.
5:46 46 For if ye believed to Moses, peradventure ye should believe also to me; for he wrote of me. 46 For had ye believed Moses, ye would have believed me: For he wrote of me. 46 For had ye believed Moses, ye would have believed me: for he wrote of me. 46 For had ye believed Moses, ye would have believed me: for he wrote concerning me.
5:47 47 But if ye believe not to his letters, how shall ye believe to my words? 47 But when [seeing] ye believe not his writing: how shall ye believe my words. 47 But if ye believe not his writings, how shall ye believe my words? [!] 47 But if ye believe not his writings, how shall ye believe my words?
6:1 1 After these things Jesus went over the sea of Galilee, that is Tiberias. 1 After that [these things] went Jesus his way over the sea of Galilee nye to a city called Tiberias. 1 After these things, Jesus went his way over the sea of Galilee, which is [,or of] Tiberias. 1 After these things Jesus went over the sea of Galilee, which is the sea of Tiberias.
6:2 2 And a great multitude followed him; for they saw the tokens, that he did on them that were sick. 2 And a great multitude {much people} followed him, because they had seen his miracles {tokens} that [which] he did on them that were diseased. 2 And a great multitude followed him, because they saw his miracles, which he did on them that were diseased. 2 And a great multitude followed him, because they saw his miracles which he performed on them that were diseased.
6:3 3 Therefore Jesus went into an hill, and sat there with his disciples [and there he sat with his disciples] . 3 [And] Jesus went up into a mountain, and there he sat with his disciples. 3 Then Jesus went up into a mountain, and there he sat with his disciples. 3 And Jesus went up on a mountain, and there he sat with his disciples.
6:4 4 And the pask was full nigh, a feast day of the Jews. 4 (And ester a feast of the jews, was nye.) 4 Now the Passover a feast of the Jews was near. 4 And the passover, a feast of the Jews, was near.
6:5 5 Therefore when Jesus had lifted up his eyes, and had seen, that a great multitude came to him, he saith to Philip, Whereof shall we buy loaves, that these men eat? 5 Then Jesus lift up his eyes, and saw a great company come unto him, and said unto Philip: whence shall we buy bread that these might eat: 5 Then Jesus lift up his eyes, and seeing that a great multitude came unto him, he said unto Philip, Whence shall we buy bread, that these might eat? 5 When Jesus then lifted up his eyes, and saw a great company come to him, he saith to Philip, Where shall we buy bread, that these may eat?
6:6 6 But he said this thing, tempting him; for he knew what he was to do. 6 This he said to prove him. For he himself knew what he would do. 6 (And this he said to prove him: for he himself knew what he would do.) 6 And this he said to test him: for he himself knew what he would do.
6:7 7 Philip answered to him, The loaves of two hundred pence suffice not to them, that each man take a little what. 7 Philip answered him, two hundred pennyworth of bread are not sufficient for them, that every man have a little. 7 Philip answered him, Two hundred pennyworth of bread is not sufficient for them, that every one of them may take a little. 7 Philip answered him, Two hundred pennyworth of bread is not sufficient for them, that every one of them may take a little.
6:8 8 One of his disciples, Andrew, the brother of Simon Peter, saith to him, 8 Then said unto him, one of his disciples (Andrew Simon Peter's brother.) 8 Then said unto him one of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, 8 One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, saith to him,
6:9 9 A child is here, that hath five barley loaves and two fishes; but what be these among so many? 9 There is a lad here, which hath five barley loaves, and two fishes: but what is that among so many? 9 There is a little boy here, which hath five barley loaves, and two fishes: but what are they among so many? 9 There is a lad here, who hath five barley loaves, and two small fishes: but what are they among so many?
6:10 10 Therefore Jesus saith, Make them sit to the meat [Make ye men to sit at the meat] . And there was much hay in the place. And so men sat to the meat, as five thousand in number [Therefore men sat at the meat, in number as five thousand] . 10 [And] Jesus said: Make the people to sit down. (There was much grass in the place.) And the men sat down, in number, about five thousand. 10 And Jesus said, Make the people sit down. (Now there was much grass in that place.) Then the men sat down, in number about five thousand. 10 And Jesus said, Make the men sit down. Now there was much grass in the place. So the men sat down, in number about five thousand.
6:11 11 And Jesus took [the] five loaves, and when he had done thankings, he parted to the men that sat to the meat [he parted to men sitting at the meat] , and also of the fishes, as much as they would. 11 [And] Jesus took the bread, and gave thanks, and gave to his [the] disciples, and his disciples, to them that were set down. And likewise of the fishes, as much as they would. 11 And Jesus took the bread, and gave thanks, and gave to the disciples, and the disciples to them that were set down: and likewise of the fishes as much as they would. 11 And Jesus took the loaves; and when he had given thanks, he distributed to the disciples, and the disciples to them that were sitting down; and likewise of the fishes as much as they would.
6:12 12 And when they were filled, he said to his disciples, Gather ye the remnants that be left [Gather ye the reliefs that be left] , that they perish not. 12 When they had eaten enough, he said unto his disciples: gather up the broken meat that remaineth: that nothing be lost. 12 And when they were satisfied, he said unto his disciples, Gather up the broken meat which remaineth, that nothing be lost. 12 When they were filled, he said to his disciples, Gather the fragments that remain, that nothing may be lost.
6:13 13 And so they gathered, and filled twelve baskets of the remnant of the five barley loaves and two fishes [Therefore they gathered, and filled twelve coffins of reliefs of the five barley loaves and two fishes] , that left to them that had eaten. 13 [And] They gathered it together, and filled twelve baskets with the broken meat, of the five barley loaves, which broken meat remained unto them that had eaten. 13 Then they gathered it together, and filled twelve baskets with the broken meat of the five barley loaves, which remained unto them that had eaten. 13 Therefore they gathered them up, and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves, which remained over and above to them that had eaten.
6:14 14 Therefore those men, when they had seen the sign [when they had seen the token, or miracle,] that he had done, said, For this is verily the prophet, that is to come into the world. 14 Then those men, when they had seen the miracle {token} that Jesus did, said: This is of a truth the same prophet which shall [that should] come into the world. 14 Then the men, when they had seen the miracle that Jesus did, said, This is of a truth that [the] Prophet that should come into the world. 14 Then those men, when they had seen the miracle that Jesus performed, said, This is truly that prophet that should come into the world.
6:15 15 And when Jesus had known, that they were to come to take him, and make him king, he flew alone again into an hill. [+Therefore when Jesus had known, that they were to come that they should snatch him, and make him king, he alone fled again into an hill.] 15 [When] Jesus knew well enough, [perceived] that they would come, and take him up, to make him King: and therefore departed he again, into a mountain, himself alone. 15 When Jesus therefore perceived that they would come, and take him to make him a King, he departed again into a mountain himself alone. 15 When Jesus therefore perceived that they would come and take him by force, to make him a king, he departed again to a mountain himself alone.
6:16 16 And when eventide was come [Soothly as even was made] , his disciples went down to the sea. 16 [And] When even was come his disciples went unto the sea, 16 When even was now come, his disciples went down unto the sea, 16 And when evening had now come, his disciples went down to the sea,
6:17 17 And they went up into a boat, and they came over the sea into Capernaum. And darknesses were made then, and Jesus was not come to them [And darknesses were now made, and Jesus had not come to them] . 17 and entered into a ship. And went over the sea unto Capernaum. And anon it was dark, and Jesus was not come to them. 17 And entered into a ship, and went over the sea, towards Capernaum: and now it was dark, and Jesus was not come to them. 17 And entered into a boat, and went over the sea toward Capernaum. And it was now dark, and Jesus had not come to them.
6:18 18 And for a great wind blew, the sea rose up. 18 And the sea arose with a great wind. [that blew] 18 And the Sea arose with a great wind that blew. 18 And the sea arose by reason of a great wind that blew.
6:19 19 Therefore when they had rowed as five and twenty furlongs or thirty, they see Jesus walking on the sea/they saw Jesus walking on the sea, and to be nigh the boat; and they dreaded. 19 [And] When they had rowed about a twenty five or a thirty furlongs, they saw Jesus walk on the sea, and to draw nye unto the ship, and they were afraid. 19 And when they had rowed about five and twenty, or thirty furlongs, they saw Jesus walking on the sea, and drawing near unto the ship: so they were afraid. 19 So when they had rowed about five and twenty or thirty furlongs, they see Jesus walking on the sea, and drawing near to the boat: and they were afraid.
6:20 20 And he said to them, I am; do not ye dread. 20 And he said unto them: It is I, be not afraid. 20 But he said unto them, It is I: be not afraid. 20 But he saith to them, It is I; be not afraid.
6:21 21 Therefore they would take him into the boat, and at once [and anon] the boat was at the land, to which they went. 21 Then would they have received him into the ship, and the ship was by and by at the land whither they went. 21 Then willingly they received him into the ship, and the ship was by and by at the land, whither they went. 21 Then they willingly received him into the boat: and immediately the boat was at the land where they were going.
6:22 22 On the tother day the people, that stood over the sea, saw, that there was none other boat there but that one, and that Jesus entered not with his disciples into the boat, but his disciples alone went [but his disciples went alone] . 22 The day following, the people which stood on the other side of the sea, saw that there was none other ship there save that one wherein his disciples were entered, and that Jesus went not in with his disciples into the ship: but that his disciples were gone away alone. 22 The day following, the people which stood on the other side of the sea, saw that there was none other ship there, save that one, whereinto his disciples were entered, and that Jesus went not with his disciples in the ship, but that his disciples were gone alone, 22 The day following, when the people who stood on the other side of the sea saw that there was no other boat there, except that one into which his disciples had entered, and that Jesus went not with his disciples into the boat, but that his disciples had gone away alone;
6:23 23 But other boats came from Tiberias beside the place, where they had eaten bread [where they ate bread] , and did thankings to God. 23 ( [Howbeit,] There came other ships from Tiberias nye unto the place, where they ate bread, when the Lord had blessed.) {given thanks} 23 And that there came other ships from Tiberias near unto the place where they ate the bread, after the Lord had given thanks. 23 (However there came other boats from Tiberias near to the place where they ate bread, after the Lord had given thanks:)
6:24 24 Therefore when the people had seen, that Jesus was not there, neither his disciples, they went up into boats, and came to Capernaum, seeking Jesus. 24 Then when the people saw that Jesus was not there neither his disciples, they also took shipping and came to Capernaum seeking for Jesus. 24 Now when the people saw that Jesus was not there, neither his disciples, they also took shipping, and came to Capernaum, seeking for Jesus. 24 When the people therefore saw that Jesus was not there, neither his disciples, they also took boats, and came to Capernaum, seeking for Jesus.
6:25 25 And when they had found him over the sea, they said to him, Rabbi, how camest thou hither? 25 And when they had found him on the other side of the sea, they said unto him: Master [Rabbi] when camest thou hither? 25 And when they had found him on the other side of the sea, they said unto him, Rabbi, when camest thou hither? 25 And when they had found him on the other side of the sea, they said to him, Rabbi, when camest thou here?
6:26 26 Jesus answered to them, and said, Truly, truly, I say to you, ye seek me, not for ye saw the miracles, but for ye ate of the loaves, and were filled. 26 Jesus answered them and said: verily, verily I say unto you: ye seek me, not because ye saw the miracles: but because ye ate of the loaves, and were filled. 26 Jesus answered them, and said, Verily, verily I say unto you, Ye seek me not, because ye saw the miracles, but because ye ate of the loaves, and were filled. 26 Jesus answered them and said, Verily, verily, I say to you, Ye seek me, not because ye saw the miracles, but because ye ate of the loaves, and were filled.
6:27 27 Work ye not (for) meat that perisheth, but that that dwelleth into everlasting life, which meat man's Son shall give to you; for God the Father hath marked him. 27 Labor not for the meat which perisheth, but for the meat that endureth unto everlasting life, which meat the son of man shall give unto you. For him hath God the father sealed. 27 Labor not for the meat which perisheth, but for the meat that endureth unto everlasting life, which the Son of man shall give unto you: for him hath God the Father sealed. 27 Labour not for the food which perisheth, but for that food which endureth to everlasting life, which the Son of man shall give to you: for him hath God the Father sealed. [Labour not: or, Work not]
6:28 28 Therefore they said to him, What shall we do, that we work the works of God? 28 Then said they unto him: what shall we do that we might work the works of God? 28 Then said they unto him, What shall we do, that we might work the works of God? 28 Then said they to him, What shall we do, that we may work the works of God?
6:29 29 Jesus answered, and said to them, This is the work of God, that ye believe to him, whom he sent. 29 Jesus answered and said unto them: This is the work of God, that ye believe on him, whom he hath sent. 29 Jesus answered, and said unto them, This is the work of God, that ye believe in him, whom he hath sent. 29 Jesus answered and said to them, This is the work of God, that ye believe on him whom he hath sent.
6:30 30 Therefore they said to him, What token then doest thou, that we see, and believe to thee? what workest thou? 30 They said unto him: what sign shewest thou then? that we may see and believe thee? What dost thou work? 30 They said therefore unto him, What sign shewest thou then, that we may see it, and believe thee? What doest thou work? 30 They said therefore to him, What sign showest thou then, that we may see, and believe thee? what dost thou work?
6:31 31 Our fathers ate manna in desert, as it is written, He gave to them bread from heaven to eat. 31 our fathers did eat manna in the desert, {wilderness} as it is written: He gave them bread from heaven to eat. 31 Our fathers did eat Manna in the desert, as it is written, He gave them bread from heaven to eat. 31 Our fathers ate manna in the desert; as it is written, He gave them bread from heaven to eat.
6:32 32 Therefore Jesus saith to them, Truly, truly, I say to you, Moses gave you not bread from heaven, but my Father giveth you very bread from heaven; 32 Jesus said unto them: verily, verily I say unto you: Moses gave you not bread [Moses gave you bread] from heaven: but my father giveth you the true bread from heaven. 32 Then Jesus said unto them, Verily, verily I say unto you, Moses gave you not that bread from heaven, but my Father giveth you that [the] true bread from heaven. 32 Then Jesus said to them, Verily, verily, I say to you, Moses gave you not that bread from heaven; but my Father giveth you the true bread from heaven.
6:33 33 for it is very bread that cometh down from heaven, and giveth life to the world. 33 For he is the bread of God, which cometh down from heaven, and giveth life unto the world. 33 For the bread of God is he which cometh down from heaven, and giveth life unto the world. 33 For the bread of God is he who cometh down from heaven, and giveth life to the world.
6:34 34 Therefore they said to him, Lord, ever give us this bread. [Therefore they said to him, Lord, evermore give to us this bread.] 34 Then said they unto him: Master [Lord] ever more give us this bread. 34 Then they said unto him, Lord, evermore give us this bread. 34 Then said they to him, Lord, evermore give us this bread.
6:35 35 And Jesus said to them, I am bread of life; he that cometh to me, shall not hunger; and he that believeth in me, shall never thirst. 35 And Jesus said unto them: I am that bread of life. He that cometh to me, shall not hunger: and he that believeth on me shall never thirst. 35 And Jesus said unto them, I am that [the] bread of life: he that cometh to me, shall not hunger, and he that believeth in me, shall never thirst. 35 And Jesus said to them, I am the bread of life: he that cometh to me shall never hunger; and he that believeth on me shall never thirst.
6:36 36 But I said to you, that ye have seen me, and ye believe not. [But I said to you, for and ye have seen me, and believed not.] 36 But I said unto you: that ye have seen me, and yet believe ye not. 36 But I say [said] unto you, that ye also have seen me, and believe not. 36 But I said to you, That ye also have seen me, and believe not.
6:37 37 All thing, that the Father giveth to me, shall come to me; and I shall not cast him out [and I shall not cast out him] , that cometh to me. 37 All that my [the] father giveth me, cometh [shall come] to me: and him that cometh to me, cast I not out at the doors. [away.] 37 All that the Father giveth me, shall come to me: and him that cometh to me, I cast not away. 37 All that the Father giveth me shall come to me; and him that cometh to me I will by no means cast out.
6:38 38 For I came down from heaven, not that I do my will, but the will of him that sent me. 38 For I came down from heaven: not to do mine own will: but his will which hath sent me. 38 For I came down from heaven, not to do mine own will, but his will which hath sent me. 38 For I came down from heaven, not to do my own will, but the will of him that sent me.
6:39 39 And this is the will of the Father that sent me, that all thing that the Father gave to me, I lose not of it [I lose nought of it] , but again-raise it in the last day. 39 And this is my [the] father's will which hath sent me, that of all which he hath given me, I shall loose no thing: [should lose nothing:] but should raise it up again at the last day. 39 And this is the Father's will which hath sent me, that of all which he hath given me, I should lose nothing, but should raise it up again at the last day. 39 And this is the Father's will who hath sent me, that of all which he hath given me I should lose nothing, but should raise them up again at the last day.
6:40 40 And this is the will of my Father that sent me, that each man that seeth the Son, and believeth in him, have everlasting life; and I shall again-raise him in the last day. 40 And this is the will of him that sent me: That every man which seeth the son; And believeth on him, have everlasting life. And I will raise him up at the last day. 40 And this is the will of him that sent me, that every man which seeth the Son, and believeth in him, should have everlasting life: and I will raise him up at the last day. 40 And this is the will of him that sent me, that every one who seeth the Son, and believeth on him, may have everlasting life: and I will raise him up at the last day.
6:41 41 Therefore the Jews grumbled of him, for he had said [Therefore Jews grutched of him, for he said] , I am bread that came down from heaven. 41 The jews [then] murmured at it, [him] because he said: I am that bread (of life) which is come down from heaven. 41 The Jews then murmured at him because he said, I am that [the] bread, which is come down from heaven. 41 The Jews then murmured at him, because he said, I am the bread which came down from heaven.
6:42 42 And they said, Whether this is not Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we have known. How then saith he this, That I came down from heaven [Therefore how saith he this, I came down from heaven] ? 42 And they said: Is not this Jesus the son of Joseph, whose father, and mother we know? How is it then that he sayeth, I came down from heaven? 42 And they said, Is not this Jesus that [the] son of Joseph, whose father and mother we know? How then saith he, I came down from heaven? 42 And they said, Is not this Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? how is it then that he saith, I came down from heaven?
6:43 43 Therefore Jesus answered, and said to them, Do not ye grumble together [Do not ye grutch together] . 43 Jesus answered and said unto them. Murmur not between {among} yourselves. 43 Jesus then answered, and said unto them, Murmur not among yourselves. 43 Jesus therefore answered and said to them, Murmur not among yourselves.
6:44 44 No man may come to me, but if the Father that sent me, draw him [no but the Father that sent me, draw him] ; and I shall again-raise him in the last day. 44 No man can come to me except my [the] father which hath sent me, draw him. And I will raise him up at the last day. 44 No man can come to me, except the Father, which hath sent me, draw him: and I will raise him up at the last day. 44 No man can come to me, except the Father who hath sent me draw him: and I will raise him up at the last day.
6:45 45 It is written in the prophets, And all men shall be able to be taught of God. Each man that hath heard of the Father, and hath learned, cometh to me. 45 It is written in the prophets: And [that] they shall all be taught of God. Every man which [therefore that] hath heard, and [hath] learned of the father, cometh unto me, 45 It is written in the Prophets, And they shall be all taught of God. Every man therefore that hath heard, and hath learned of the Father, cometh unto me: 45 It is written in the prophets, And they shall be all taught from God. Every man therefore that hath heard, and hath learned from the Father, cometh to me.
6:46 46 Not for any man hath seen the Father, but this that is of God, hath seen the Father. 46 not that any man hath seen the father, save he which is of God. The same hath seen the father. 46 Not that any man hath seen the Father, save he which is of God, he hath seen the Father. 46 Not that any man hath seen the Father, except he who is from God, he hath seen the Father.
6:47 47 Soothly, soothly, I say to you, he that believeth in me, hath everlasting life. 47 Verily, verily I say unto you, he that believeth on me hath everlasting life. 47 Verily, verily I say unto you, he that believeth in me, hath everlasting life. 47 Verily, verily, I say to you, He that believeth on me hath everlasting life.
6:48 48 I am [the] bread of life. [I am the bread of life.] 48 I am that bread of life. 48 I am that [the] bread of life. 48 I am that bread of life.
6:49 49 Your fathers ate manna in desert, and be dead. 49 Your fathers did eat manna in the wilderness, and are dead? 49 Your fathers did eat Manna in the wilderness, and are dead. 49 Your fathers ate manna in the wilderness, and are dead.
6:50 50 This is bread coming down from heaven, that if any man [shall] eat thereof, he die not. 50 This is that bread which cometh from heaven, that he which of it eateth, should also not die. 50 This is that [the] bread, which cometh down from heaven, that he which eateth of it, should not die. 50 This is the bread which cometh down from heaven, that a man may eat of it, and not die.
6:51 51 I am living bread, that came down from heaven. If any man eat of this bread, he shall live without end. And the bread that I shall give, is my flesh for the life of the world. 51 I am that living bread which came down from heaven. If any man eat of this bread, he shall live forever. And the bread that I will give, is my flesh, which I will give for the life of the world. 51 I am that [the] living bread, which came down from heaven: if any man eat of this bread, he shall live forever: and the bread that I will give is my flesh, which I will give for the life of the world. 51 I am the living bread which came down from heaven: if any man shall eat of this bread, he shall live for ever: and the bread that I will give is my flesh, which I will give for the life of the world.
6:52 52 Therefore the Jews chided together, and said [saying] , How may this give to us his flesh to eat? 52 [And] The jews strove among themselves saying: How can this fellow give us his flesh to eat? 52 Then the Jews strove among themselves, saying, How can this man give us his flesh to eat? 52 The Jews therefore began to dispute among themselves, saying, How can this man give us his flesh to eat?
6:53 53 Therefore Jesus saith to them, Truly, truly, I say to you, but ye eat the flesh of man's Son, and drink his blood, ye shall not have life in you. 53 [Then] Jesus said unto them: Verily, verily I say unto you, except ye eat the flesh of the son of man, and drink his blood, ye shall not have life in you. 53 Then Jesus said unto them, Verily, verily I say unto you, Except ye eat the flesh of the Son of man, and drink his blood, ye have no life in you. 53 Then Jesus said to them, Verily, verily, I say to you, Except ye eat the flesh of the Son of man, and drink his blood, ye have no life in you.
6:54 54 He that eateth my flesh, and drinketh my blood, hath everlasting life, and I shall again-raise him in the last day. 54 Whosoever eateth my flesh, and drinketh my blood, the same hath eternal {everlasting} life: And I will raise him up at the last day. 54 Whosoever eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternal life, and I will raise him up at the last day. 54 Whoever eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternal life; and I will raise him up at the last day.
6:55 55 For my flesh is very meat, and my blood is very drink. 55 For my flesh is meat indeed: and my blood is drink indeed. 55 For my flesh is meat indeed, and my blood is drink indeed. 55 For my flesh is food indeed, and my blood is drink indeed.
6:56 56 He that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and I in him. 56 He that eateth my flesh and drinketh my blood, dwelleth in me and I in him. 56 He that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and I in him. 56 He that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and I in him.
6:57 57 As my Father living sent me, and I live for the Father, and he that eateth me, he shall live for me. 57 As my [the] living father hath sent me, even so live I by my father: and he that eateth me, shall live by me. 57 As that [the] living Father hath sent me, so live I by the Father, and he that eateth me, even he shall live by me. 57 As the living Father hath sent me, and I live by the Father: so he that eateth me, even he shall live by me.
6:58 58 This is bread, that came down from heaven. Not as your fathers ate manna, and be dead; he that eateth this bread, shall live without end. 58 This is the bread which came from heaven: not as your fathers have eaten manna and are dead. He that eateth of this bread, shall live ever. 58 This is that [the] bread which came down from heaven: not as your fathers have eaten Manna, and are dead. He that eateth of this bread, shall live forever. 58 This is that bread which came down from heaven: not as your fathers ate manna, and are dead: he that eateth of this bread shall live for ever.
6:59 59 He said these things in the synagogue, teaching in Capernaum. 59 These things said he in the synagogue as he taught in Capernaum. 59 These things spake he in the Synagogue, as he taught in Capernaum. 59 These things he said in the synagogue, as he taught in Capernaum.
6:60 60 Therefore many of his disciples hearing [this] , said, This word is hard, who may hear it? 60 Many [therefore] of his disciples, when they had heard this, said: this is an hard saying; Who can abide the hearing of it? 60 Many therefore of his disciples (when they heard this) said, This is an hard saying: who can hear it? 60 Many therefore of his disciples, when they had heard this, said, This is an hard saying; who can hear it?
6:61 61 But Jesus witting at himself, that his disciples grumbled of this thing [Forsooth Jesus witting with himself, for his disciples grutched of this thing] , said to them, This thing offendeth you? 61 Jesus knew {perceived} in himself, that his disciples murmured at it, and said unto them: Doth this offend you? 61 But Jesus knowing in himself, that his disciples murmured at this, said unto them, Doeth this offend you? 61 When Jesus knew in himself that his disciples murmured at it, he said to them, Doth this offend you? [offend: or, scandalize, or, cause you to stumble]
6:62 62 Therefore if ye [shall] see man's Son ascending [up] , where he was before? 62 what and if ye shall see the son of man ascend up where he was before? 62 What then if ye should see that [the] Son of man ascend up where he was before? 62 What if ye shall see the Son of man ascend up where he was before?
6:63 63 It is the spirit that quickeneth, the flesh profiteth nothing; the words that I have spoken to you, be spirit and life. 63 It is the spirit that quickeneth, the flesh profiteth nothing. The words that I speak unto you are spirit and life. 63 It is the spirit that quickeneth: the flesh profiteth nothing: the words that I speak unto you, are spirit and life. 63 It is the spirit that giveth life; the flesh profiteth nothing: the words that I speak to you, they are spirit, and they are life.
6:64 64 But there be some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning, which were believing, and who was to betray him. 64 But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning, which they were that believed not. And who should betray him. 64 But there are some of you that believe not: for Jesus knew from the beginning, which they were that believed not, and who should betray him. 64 But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who he was that would betray him.
6:65 65 And he said, Therefore I said to you, that no man may come to me, but it were given to him of my Father. 65 And he said: Therefore said I unto you: that no man can come unto me, except it were given unto him of my father. 65 And he said, Therefore said I unto you, that no man can come unto me, except it be given unto him of my Father. 65 And he said, Therefore I said to you, that no man can come to me, except it were given to him by my Father.
6:66 66 From this time many of his disciples went aback, and went not now with him. 66 From that time many of his disciples went away from him, [back] and companied [walked] no more with him. 66 From that time, many of his disciples went back, and walked no more with him. 66 From that time many of his disciples went back, and walked no more with him.
6:67 67 Therefore Jesus said to the twelve, Whether ye will also go away? 67 Then said Jesus to the twelve: will ye also go away? 67 Then said Jesus to the twelve, Will ye also go away? 67 Then said Jesus to the twelve, Will ye also go away?
6:68 68 And Simon Peter answered to him, Lord, to whom shall we go? Thou hast words of everlasting life; 68 [Then] Simon Peter answered him: Master to whom shall we go? Thou hast the words of eternal {everlasting} life; 68 Then Simon Peter answered him, Master, to whom shall we go? Thou hast the words of eternal life: 68 Then Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? thou hast the words of eternal life.
6:69 69 and we believe, and have known [and we have believed, and know] , that thou art Christ, the Son of God. 69 And we have believed, and known, that thou art Christ the son of the living God. 69 And we believe and know that thou art that [the] Christ that [the] Son of the living God. 69 And we believe and are sure that thou art that Christ, the Son of the living God.
6:70 70 Therefore Jesus answered to them, Whether I chose not you twelve, and one of you is a fiend [and one of you is a devil] ? 70 Jesus answered them: Have not I chosen you twelve? And yet one of you is the devil? 70 Jesus answered them, Have not I chosen you twelve, and one of you is a devil? 70 Jesus answered them, Have not I chosen you twelve, and one of you is a devil?
6:71 71 And he said this of Judas of Simon Iscariot, for this was to betray him, when he was one of the twelve. 71 He spake it of Judas Iscariot the son of Simon. For he it was that should betray him, and was one of the twelve. 71 Now he spake it of Judas Iscariot the son of Simon: for he it was that should betray him, though he was one of the twelve. 71 He spoke of Judas Iscariot the son of Simon: for it was he that was to betray him, being one of the twelve.
7:1 1 After these things Jesus walked into Galilee, for he would not walk into Judaea, for the Jews sought to slay him. 1 After that Jesus went about into Galilee, and would not go about in Jewry, for the jews sought to kill him. 1 After these things, Jesus walked in Galilee, and would not walk in Judea: for the Jews sought to kill him. 1 After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Judaea, because the Jews sought to kill him.
7:2 2 And there was nigh a feast day of the Jews, [a feast of] Tabernacles. 2 The jews' tabernacle feast was at hand. 2 Now the Jews' feast of the Tabernacles was at hand. 2 Now the Jews' feast of tabernacles was at hand.
7:3 3 And his brethren said to him, Pass from hence [Pass hence] , and go into Judaea, that also thy disciples see thy works that thou doest; 3 His brethren therefore said unto him: Get thyself [thee] hence and go into Jewry that thy disciples may see thy works that thou doest. 3 His brethren therefore said unto him, Depart hence, and go into Judea, that thy disciples may see thy works that thou doest. 3 His brethren therefore said to him, Depart from here, and go into Judaea, that thy disciples also may see the works that thou doest.
7:4 4 for no man doeth any thing in huddles, and himself seeketh to be open [+forsooth no man doeth any thing in hid place, or privy, and he seeketh to be in open] . If thou doest these things, show thyself to the world. 4 [For] There is no man that doeth any thing secretly, and he himself seeketh to be known. If thou do such things, shew thyself to the world. 4 For there is no man that doeth anything secretly, and he himself seeketh to be famous. If thou doest these things, shew thyself to the world. 4 For there is no man that doeth any thing in secret, and he himself seeketh to be known openly. If thou doest these things, show thyself to the world.
7:5 5 For neither his brethren believed in him. 5 For as yet his brethren believed not in him. 5 For as yet his brethren believed not in him. 5 For neither did his brethren believe in him.
7:6 6 Therefore Jesus saith to them, My time came not yet, but your time is evermore ready. 6 Then Jesus said unto them: My time is not yet come, your time is alway ready. 6 Then Jesus said unto them, My time is not yet come: but your time is alway ready. 6 Then Jesus said to them, My time is not yet come: but your time is always ready.
7:7 7 The world may not hate you, soothly it hateth me; for I bear witnessing thereof, that the works of it be evil. 7 The world cannot hate you. Me it hateth: Because I testify of it, that the works of it are evil. 7 The world can not hate you: but me it hateth, because I testify of it, that the works thereof are evil. 7 The world cannot hate you; but me it hateth, because I testify concerning it, that its works are evil.
7:8 8 Go ye up to this feast day, but I shall not go up to this feast day, for my time is not yet fulfilled [full-filled] . 8 Go ye up unto this feast, I will not go up yet unto this feast, for my time is not yet full come. 8 Go ye up unto this feast: I will not go up yet unto this feast: for my time is not yet fulfilled. 8 Go ye up to this feast: I go not up yet to this feast; for my time is not yet full come.
7:9 9 When he had said these things, he dwelt in Galilee. 9 These words he said unto them, and abode still in Galilee. 9 These things he said unto them, and abode still in Galilee. 9 When he had said these words to them, he abode still in Galilee.
7:10 10 And after that his brethren were gone up, then [and] he went up to the feast day, not openly, but as in private. 10 [But] As soon as his brethren were gone up, then went he also up unto the feast, not openly: but as it were privily. 10 But as soon as his brethren were gone up, then went he also up unto the feast, not openly, but as it were privily. 10 But when his brethren had gone up, then he went also to the feast, not openly, but as it were in secret.
7:11 11 Therefore the Jews sought him in the feast day, and said, Where is he? 11 Then sought him the jews at the feast, and said: Where is he? 11 Then the Jews sought him at the feast, and said, Where is he? 11 Then the Jews sought him at the feast, and said, Where is he?
7:12 12 And much grumbling [And much grutching] was of him among the people. For some said, That he is good; and others said, Nay, but he deceiveth the people; 12 And much murmuring was there of him among the people. Some said: He is good. Other said nay, but he deceiveth the people. 12 And much murmuring was there of him among the people. Some said, He is a good man: other said, Nay: but he deceiveth the people. 12 And there was much murmuring among the people concerning him: for some said, He is a good man: others said, Nay; but he deceiveth the people.
7:13 13 nevertheless no man spake openly of him, for dread of the Jews. 13 [Howbeit] No man spake openly of him, for fear of the jews. 13 Howbeit no man spake openly of him for fear of the Jews. 13 Yet no man spoke openly of him for fear of the Jews.
7:14 14 But when the middle feast day came, Jesus went up into the temple, and taught. 14 In the midst of the feast, Jesus went up into the temple, and taught. 14 Now when half the feast was done, Jesus went up into the Temple, and taught. 14 Now about the midst of the feast Jesus went up into the temple, and taught.
7:15 15 And the Jews wondered, and said [saying] , How knoweth this man letters, since he hath not learned? 15 And the jews marveled, saying: How knoweth he the scriptures? seeing that he never learned. 15 And the Jews marveled, saying, How knoweth this man the Scriptures, seeing that he never learned! [?] 15 And the Jews marvelled, saying, How knoweth this man letters, having never learned? [letters: or, learning]
7:16 16 Jesus answered to them, and said, My doctrine is not mine, but his that sent me. 16 Jesus answered them, and said: My doctrine is not mine: but his that sent me. 16 Jesus answered them, and said, My doctrine is not mine, but his that sent me. 16 Jesus answered them, and said, My doctrine is not mine, but his that sent me.
7:17 17 If any man will do his will, he shall know of the teaching, whether it be of God, or [whether] I speak of myself. 17 If any man will do his will, he shall know of the doctrine, whether it be of God: or whether I spake [speak] of myself. 17 If any man will do his will, he shall know of the doctrine, whether it be of God, or whether I speak of myself. 17 If any man will do his will, he shall know concerning the doctrine, whether it is from God, or whether I speak from myself.
7:18 18 He that speaketh of himself, seeketh his own glory; but he that seeketh the glory of him that sent him, is soothfast, and unrightwiseness is not in him. 18 He that speaketh of himself, seeketh his own praise. But he that seeketh his praise that sent him, he [the same] is true, and no unrighteousness is in him. 18 He that speaketh of himself, seeketh his own glory: but he that seeketh his glory that sent him, the same is true, and no unrighteousness is in him. 18 He that speaketh from himself seeketh his own glory: but he that seeketh his glory that sent him, the same is true, and no unrighteousness is in him.
7:19 19 Whether Moses gave not to you a law, and none of you doeth the law [and no man of you keepeth the law] ? What seek ye to slay me? 19 Did not Moses give you a law? And yet none of you keepeth the law? Why go ye about to kill me? 19 Did not Moses give you a Law, and yet none of you keepeth the Law? Why go ye about to kill me? 19 Did not Moses give you the law, and yet none of you keepeth the law? Why go ye about to kill me?
7:20 20 And the people answered, and said, Thou hast a devil; who seeketh to slay thee? 20 The people answered and said: Thou hast the devil. Who goeth about to kill thee? 20 The people answered, and said, Thou hast a devil: who goeth about to kill thee? 20 The people answered and said, Thou hast a demon: who goeth about to kill thee?
7:21 21 Jesus answered, and said to them, I have done one work, and all ye wonder. 21 Jesus answered, and said unto them, I have done one work, and ye all marvel. 21 Jesus answered, and said unto [to] them, I have done one work, and ye all marvel. 21 Jesus answered and said to them, I have done one work, and ye all marvel.
7:22 22 Therefore Moses gave to you circumcision; not for it is of Moses, but of the fathers; and in the sabbath ye circumcise a man. 22 Moses therefore gave unto you circumcision, not because it is of Moses, but of the fathers. And yet ye on the Sabbath day circumcise a man. 22 Moses therefore gave unto you circumcision, (not because it is of Moses, but of the fathers) and ye on the Sabbath day circumcise a man. 22 Moses therefore gave to you circumcision; (not because it is from Moses, but from the fathers;) and ye on the sabbath circumcise a man.
7:23 23 If a man take circumcision in the sabbath, that the law of Moses be not broken, have ye indignation to me, for I made all a man whole in the sabbath [have ye indignation, or wrath, to me, for I made all the man whole in the sabbath] ? 23 If a man on the Sabbath day receive circumcision without breaking of the law of Moses: Disdain ye at me, because I have made a man every whit whole on the Sabbath day? 23 If a man on the Sabbath receive circumcision, that the Law of Moses should not be broken, be ye angry with me, because I have made a man every whit whole on the Sabbath day? 23 If a man on the sabbath receiveth circumcision, that the law of Moses should not be broken; are ye angry at me, because I have restored a man to sound health on the sabbath? [that...: or, without breaking the law of Moses]
7:24 24 Do not ye deem after the face, but deem ye a rightful doom [but deem a rightful doom] . 24 Judge not after the utter appearance: but judge righteous judgement. 24 Judge not according to the appearance, but judge righteous judgement. 24 Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment.
7:25 25 Therefore some of Jerusalem said, Whether this is not he, whom the Jews seek to slay? 25 Then said some of them of Jerusalem: Is not this he whom they go about to kill? 25 Then said some of them of Jerusalem, Is not this he whom they go about to kill? 25 Then said some of them of Jerusalem, Is not this he, whom they seek to kill?
7:26 26 and lo! he speaketh openly, and they say nothing to him. Whether the princes know verily, that this is Christ? 26 behold he speaketh boldly, and they say nothing to him. Do not our rulers [Do the rulers] know in deed, that this is very Christ? 26 And behold, he speaketh openly, and they say nothing to him: do the rulers know indeed that this is indeed that [is the very] Christ? 26 But, lo, he speaketh boldly, and they say nothing to him. Do the rulers know indeed that this is the very Christ?
7:27 27 But we know this man, of whence he is; but when Christ shall come, no man knoweth of whence he is. 27 But [Howbeit] we know this man whence he is, but when Christ cometh, no man shall know whence he is. 27 Howbeit we know this man whence he is: but when that [the] Christ cometh, no man shall know whence he is. 27 But we know this man where he is from: but when Christ cometh, no man knoweth where he is from.
7:28 28 Therefore Jesus cried in the temple teaching, and said [Therefore Jesus cried in the temple, teaching, and saying] , Ye know me, and ye know of whence I am; and I came not of myself, but he is true that sent me, whom ye know not. 28 Then cried Jesus in the temple as he taught saying: And me ye know, and whence I am ye know: and [yet] I am not come of myself. But he that sent me is true, whom ye know not. 28 Then cried Jesus in the Temple as he taught, saying, Ye both know me, and know whence I am: yet am I not come of myself, but he that sent me, is true, whom ye know not. 28 Then cried Jesus in the temple as he taught, saying, Ye both know me, and ye know where I am from: and I am not come of myself, but he that sent me is true, whom ye know not.
7:29 29 I know him, and if I say that I know him not, I shall be like to you, a liar; but I know him, for of him I am, and he sent me. 29 I know him: (And if I say that I know him not, I shall be a lier like unto you, but I know him) For I am of him, and he hath sent me. 29 But I know him: for I am of him, and he hath sent me. 29 But I know him: for I am from him, and he hath sent me.
7:30 30 Therefore they sought to take him, and no man set on him hands, for his hour came not yet. 30 Then sought the jews [they] to take him, but no man laid hands on him, because his time was not yet come. 30 Then they sought to take him, but no man laid hands on him, because his hour was not yet come. 30 Then they sought to take him: but no man laid hands on him, because his hour was not yet come.
7:31 31 And many of the people believed in him, and said, When Christ shall come, whether he shall do more tokens, than those that this doeth? 31 Many of the people believed on him, and said: When Christ cometh: Will he do more miracles than this man hath done? 31 Now many of the people believed on [in] him, and said, When that [the] Christ cometh, will he do more miracles than this man hath done? 31 And many of the people believed on him, and said, When Christ cometh, will he do more miracles than these which this man hath done?
7:32 32 The Pharisees heard the people musing of him [grutching of him] these things; and the princes and the Pharisees sent ministers, to take him. 32 The pharisees heard that the people murmured such things about him: and [Wherefore] the pharisees and scribes [hye priests] sent ministers {servants} forth to take him. 32 The Pharisees heard that the people murmured these things of him, and the Pharisees, and high Priests sent officers to take him. 32 The Pharisees heard that the people murmured such things concerning him; and the Pharisees and the chief priests sent officers to take him.
7:33 33 Therefore Jesus said to them, Yet a little time I am with you, and I go to the Father, that sent me. 33 Then said Jesus unto them: Yet am I a little while with you, and then go I unto him that sent me. 33 Then said Jesus unto them, Yet am I a little while with you, and then go I unto him that sent me. 33 Then said Jesus to them, Yet a little while am I with you, and then I go to him that sent me.
7:34 34 Ye shall seek me, and ye shall not find me; and where I am, ye be not able to come [and where I am, ye may not come] . 34 Ye shall seek me, and shall not find me: And where I am, thither can ye not come. 34 Ye shall seek me, and shall not find me, and where I am, can ye not come. 34 Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, there ye cannot come.
7:35 35 Therefore the Jews said to themselves, Whither shall this go, for we shall not find him? whether he will go into the scattering of heathen men, and will teach the heathen? 35 Then said the jews between themselves: Whither will he go? that we shall not find him. Will he go among the gentiles, which are scattered all abroad, and teach the gentiles? 35 Then said the Jews among [amongst] themselves, Whither will he go, that we shall not find him? Will he go unto them that are dispersed among the Grecians, and teach the Grecians? 35 Then said the Jews among themselves, Where will he go, that we shall not find him? will he go to the dispersed among the Gentiles, and teach the Gentiles? [Gentiles: or, Greeks]
7:36 36 What is this word, which he said, Ye shall seek me, and ye shall not find me; and where I am, ye be not able to come? [What is this word, that he said, Ye shall seek me, and ye shall not find; and where I am, ye may not come?] 36 What manner of saying is this that he said: ye shall seek me, and shall not find me: And where I am, thither can ye not come? 36 What saying is this that he said, Ye shall seek me, and shall not find me? And where I am come, can ye not come? 36 What manner of saying is this that he said, Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, there ye cannot come?
7:37 37 But in the last day of the great feast, Jesus stood, and cried, and said [saying] , If any man thirsteth, come he to me, and drink. 37 In the last day, that great day of the feast: Jesus stood and cried saying: If any man thirst, let him come unto me and drink. 37 Now in the last and great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, If any man thirst, let him come unto me, and drink. 37 In the last day, that great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, If any man thirsteth, let him come to me, and drink.
7:38 38 He that believeth in me, as the scripture saith, Rivers of quick water shall flow out of his womb [Floods of quick water shall flow of his womb] . 38 Whosoever [He that] believeth on me, as sayeth the scripture, out of his belly shall flow rivers of water of life. 38 He that believeth in me, as saith the Scripture, out of his belly shall flow rivers of water of life. 38 He that believeth on me, as the scripture hath said, out of his heart shall flow rivers of living water.
7:39 39 But he said this thing of the Spirit [Soothly he said this thing of the Holy Ghost] , which men that believed in him should take; for the Spirit was not yet given, for Jesus was not yet glorified. 39 This spake he of the spirit, which they that believed on him should receive. For the holy ghost was not yet there, because that Jesus was not yet glorified. 39 (This spake he of the Spirit, which they that believed in him, should receive: for the holy Ghost was not yet given, because that Jesus was not yet glorified.) 39 (But this he spoke of the Spirit, which they that believe on him should receive: for the Holy Spirit was not yet given; because Jesus was not yet glorified.)
7:40 40 Therefore of that company, when they had heard these words of him, they said, This is verily a prophet. 40 Many of the people, when they heard this saying said: This is, no doubt, [of a truth] a Prophet. 40 So many of the people, when they heard this saying, said, Of a truth this is that [the] Prophet: 40 Many of the people therefore, when they heard this saying, said, In truth this is the Prophet.
7:41 41 Others said, This is Christ. But some said, Whether Christ cometh from Galilee? 41 Other said: this is Christ. Some said: shall Christ come out of Galilee? 41 other said, This is that [the] Christ: and some said, But shall that Christ come out of Galilee? 41 Others said, This is the Christ. But some said, Shall Christ come out of Galilee?
7:42 42 Whether the scripture saith not, that of the seed of David, and of the castle of Bethlehem, where David was, Christ cometh? 42 Saith not the scripture that Christ shall come of the seed of David: and out of the town of Bethlehem where David was? 42 Saith not the Scripture that the Christ shall come of the seed of David, and out of the town of Bethlehem, where David was? 42 Hath not the scripture said, That Christ cometh from the seed of David, and out of the town of Bethlehem, where David was?
7:43 43 Therefore dissension was made among the people for him. [And so dissension is made in the company for him.] 43 So was there dissension among the people for his sake. [about him.] 43 So was there dissension among the people for him. 43 So there was a division among the people because of him.
7:44 44 And some of them would have taken him, but no man set hands on him. 44 And some of them would have taken him: but no man laid hands on him. 44 And some of them would have taken him, but no man laid hands on him. 44 And some of them would have taken him; but no man laid hands on him.
7:45 45 Therefore the ministers came to the bishops and Pharisees, and they said to them, Why brought ye not him? 45 Then came the ministers {servants} to the high priests, and pharisees. And they said unto them: why have ye not brought him? 45 Then came the officers to the high Priests and Pharisees, and they said unto them, Why have ye not brought him? 45 Then came the officers to the chief priests and Pharisees; and they said to them, Why have ye not brought him?
7:46 46 The ministers answered, Never man spake so, as this man speaketh. 46 The servants answered: never man spake as this man speaketh. [doeth.] 46 The officers answered, Never man spake like this man. 46 The officers answered, Never man spoke like this man.
7:47 47 Therefore the Pharisees answered to them, Whether ye be deceived also? 47 Then answered them the pharisees: are ye also deceived? 47 Then answered them the Pharisees, Are ye also deceived? 47 Then the Pharisees answered them, Are ye also deceived?
7:48 48 whether any of the princes or of the Pharisees believed in him? 48 Doth any of the rulers, or of the pharisees believe on him? 48 Doeth any of the rulers, or of the Pharisees believe in him? 48 Have any of the rulers or of the Pharisees believed on him?
7:49 49 But this people, that knoweth not the law, be cursed. 49 But the common people which know not the law are accursed. 49 But this people, which know not the Law, are cursed. 49 But this people who know not the law are cursed.
7:50 50 Nicodemus saith to them, he that came to him by night, that was one of them, 50 Nicodemus said unto them (He that came to Jesus by night which [and] was one of them.) 50 Nicodemus said unto them, (he that came to Jesus by night, and was one of them.) 50 Nicodemus saith to them, (he that came to Jesus by night, being one of them,) [to Jesus: Gr. to him]
7:51 51 Whether our law deemeth a man, but it have first heard of him [no but first it hear of him] , and know what he doeth? 51 Doth our law judge any man, before it be heard, [hear him] and known, what he hath done? 51 Doth our Law judge a man before it hear him, and know what he hath done? 51 Doth our law judge any man, before it heareth him, and knoweth what he doeth?
7:52 52 They answered, and said to him, Whether thou art a man of Galilee also [Whether and thou art a man of Galilee] ? Seek thou scriptures, and see thou, that a prophet riseth not of Galilee [for a prophet riseth not of Galilee] . 52 They answered, and said unto him: Art thou also of Galilee? Search and look, for out of Galilee ariseth no prophet. 52 They answered, and said unto him, Art thou also of Galilee? Search and look: for out of Galilee ariseth no Prophet. 52 They answered and said to him, Art thou also from Galilee? Search, and look: for out of Galilee ariseth no prophet.
7:53 53 And they turned again, each into his house. 53 And every man went unto his own house. 53 And every man went unto his own house. 53 And every man went to his own house.
8:1 1 But Jesus went into the mount of Olives. 1 [And] Jesus went unto mount olivet, 1 And Jesus went unto the mount of Olives, 1 Jesus went to the mount of Olives.
8:2 2 And early again he came into the temple; and all the people came to him; and he sat, and taught them. 2 and early in the morning came again into the temple, and all the people came unto him; And he sat down, and taught them. 2 And early in the morning came again into the Temple, and all the people came unto him, and he sat down and taught them. 2 And early in the morning he came again into the temple, and all the people came to him; and he sat down, and taught them.
8:3 3 And scribes and Pharisees brought a woman taken in adultery, and they setted her in the middle [and set her in the middle] , 3 [And] The scribes and pharisees brought unto him a woman taken in advoutry, and set her in the midst and said unto him: 3 Then the Scribes and the Pharisees brought unto him a woman taken in adultery, and set her in the midst, 3 And the scribes and Pharisees brought to him a woman taken in adultery; and when they had set her in the midst,
8:4 4 and said to him, Master, this woman is now taken in adultery. 4 Master this woman was taken in advoutry, even as the deed was a doing. 4 And said unto him, Master, we found this woman committing [was taken in] adultery, even in the very act. 4 They say to him, Master, this woman was taken in adultery, in the very act.
8:5 5 And in the law Moses commanded us to stone such; therefore what sayest thou? 5 Moses in the law commanded us that such should be stoned: What sayest thou therefore? 5 Now Moses in our Law commanded, [the Law commanded us,] that such should be stoned: what sayest thou therefore? 5 Now Moses in the law commanded us, that such should be stoned: but what sayest thou?
8:6 6 And they said this thing tempting him, that they might accuse him. And Jesus bowed himself down, and wrote with his finger in the earth. 6 And this they said to tempt him: that they might have, whereof to accuse him. Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground. 6 And this they said to tempt him, that they might have, whereof to accuse him. But Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground. 6 This they said, tempting him, that they might have to accuse him. But Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground, as though he heard them not.
8:7 7 And when they abided asking him [Soothly when they lasted, or continued, asking him] , he raised himself, and said to them, He of you that is without sin, first cast a stone into her. 7 And while they continued asking him, he lifted himself up; And said unto them: let him that is among you without sin, cast the first stone at her. 7 And while they continued asking him, he lift himself up, and said unto them, Let him that is among you without sin, cast the first stone at her. 7 So when they continued asking him, he raised himself, and said to them, He that is without sin among you, let him first cast a stone at her.
8:8 8 And again he bowed [down] himself, and wrote in the earth. 8 And again he stooped down and wrote on the ground. 8 And again he stooped down, and wrote on the ground. 8 And again he stooped down, and wrote on the ground.
8:9 9 And they hearing these things, went away one after another, and they began from the elder men [Soothly they hearing these things, went away one after another, they beginning at the elder men] ; and Jesus dwelt alone, and the woman standing in the middle. 9 [And] As soon as they heard that, they went out one by one the eldest first. And Jesus was left alone, and the woman standing in the midst. 9 And when they heard it, being accused by their own conscience, they went out one by one, beginning at the eldest even to the last: so Jesus was left alone, and the woman standing in the midst. 9 And they who heard it, being convicted by their own conscience, went out one by one, beginning at the eldest, even to the last: and Jesus was left alone, and the woman standing in the midst.
8:10 10 And Jesus raised himself, and said to her, Woman, where be they that accused thee? no man hath condemned thee. 10 When Jesus had lifted up himself again, and saw no man, but the woman; He said unto her: Woman, where are those thine accusers? Hath no man condemned thee? 10 When Jesus had lift up himself [lift him self up] again, and saw no man, but the woman, he said unto her, Woman, where are those thine accusers? Hath no man condemned thee? 10 When Jesus had raised himself, and saw none but the woman, he said to her, Woman, where are those thy accusers? hath no man condemned thee?
8:11 11 She said, No man, Lord. Jesus said to her, Neither I shall condemn thee; go thou, and now after do not thou sin no more [+and now afterward, do not thou do sin/do not thou sin] . 11 She said: Sir no man. [No man Lorde.] [And] Jesus said: Neither do I condemn thee. Go hence and sin no more. 11 She said, No man, Lord. And Jesus said, Neither do I condemn thee: go and sin no more. 11 She said, No man, Lord. And Jesus said to her, Neither do I condemn thee: go, and sin no more.
8:12 12 Therefore again Jesus spake to them, and said [saying] , I am the light of the world; he that followeth me, walketh not in darknesses, but shall have the light of life. 12 Then spake Jesus again unto them saying: I am the light of the world. He that followeth me shall not walk in darkness: but shall have the light of life. 12 Then spake Jesus again unto them, saying, I am that [the] light of the world: he that followeth me, shall not walk in darkness, but shall have that [the] light of life. 12 Then Jesus spoke again to them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.
8:13 13 Therefore the Pharisees said, Thou bearest witnessing of thyself; thy witnessing is not true. 13 The pharisees said unto him: thou bearest record of thyself, thy record is not true. 13 The Pharisees therefore said unto him, Thou bearest record of thyself: thy record is not true. 13 The Pharisees therefore said to him, Thou barest witness concerning thyself; thy witness is not true.
8:14 14 Jesus answered, and said to them, And if I bear witnessing of myself, my witnessing is true; for I know from whence I came, and whither I go. But ye know not from whence I came, nor whither I go. 14 Jesus answered and said unto them: And if [Though] I bear record of myself, [yet] my record is true for I know whence I come, [came] and whither I go. [But] Ye cannot tell whence I come, and whither I go. 14 Jesus answered, and said unto them, Though I bear record of myself, yet my record is true: for I know whence I come, [came] and whither I go: but ye can not tell whence I come, and whither I go. 14 Jesus answered and said to them, Though I witness concerning myself, yet my witness is true: for I know from where I came, and where I go; but ye cannot tell from where I come, and where I go.
8:15 15 For ye deem after the flesh, but I deem no man; [Forsooth ye deem after the flesh, I deem not any man;] 15 Ye judge after the flesh, I judge no man, 15 Ye judge after the flesh: I judge no man. 15 Ye judge after the flesh; I judge no man.
8:16 16 and if I deem, my doom is true, for I am not alone, but I and the Father that sent me. 16 and if [though] I judge, then [yet] is my judgement true. For I am not alone: but I and my [the] father that sent me. 16 And if I also judge, my judgement is true, for I am not alone, but I, and the Father, that sent me. 16 And yet if I judge, my judgment is true: for I am not alone, but I and the Father that sent me.
8:17 17 And in your law it is written, that the witnessing of two men is true. 17 It is also written in your law, that the testimony of two men is true. 17 And it is also written in your Law, that the testimony of two men is true. 17 It is also written in your law, that the testimony of two men is true.
8:18 18 I am, that bear witnessing of myself, and the Father that sent me, beareth witnessing of me. 18 I am one that bear witness of myself, and my [the] father that sent me beareth witness of me. 18 I am one that bear witness of myself, and the Father that sent me beareth witness of me. 18 I am one that bear witness concerning myself, and the Father that sent me beareth witness concerning me.
8:19 19 Therefore they said to him, Where is thy Father? Jesus answered, Neither ye know me, nor ye know my Father; if ye knew me, peradventure ye should know also my Father. 19 Then said they unto him: where is thy father? Jesus answered: ye neither know me, nor yet my father. If ye had known me, ye should have known my father also. 19 Then said they unto him, Where is that Father of thine? [thy Father?] Jesus answered, Ye neither know me, nor the Father of mine. [nor my Father.] If ye had known me, ye should have known that Father of mine also. [my Father also] 19 Then said they to him, Where is thy Father? Jesus answered, Ye neither know me, nor my Father: if ye had known me, ye should have known my Father also.
8:20 20 Jesus spake these words in the treasury, teaching in the temple; and no man took him, for his hour came not yet. 20 These words spake Jesus in the treasury, as he taught in the temple. And no man laid hands on him; For his time was not yet come. 20 These words spake Jesus in the treasury, as he taught in the Temple, and no man laid hands on him: for his hour was not yet come. 20 These words Jesus spoke in the treasury, as he taught in the temple: and no man laid hands on him; for his hour was not yet come.
8:21 21 Therefore again Jesus said to them, Lo! I go, and ye shall seek me, and ye shall die in your sin; whither I go, ye be not able to come [whither I go, ye may not come] . 21 Then said Jesus again unto them: I go my way, and ye shall seek me, and shall die in your sins. Whither I go thither can ye not come. 21 Then said Jesus again unto them, I go my way, and ye shall seek me, and shall die in your sins, Whither I go, can ye not come. 21 Then said Jesus again to them, I am going away, and ye shall seek me, and shall die in your sins: where I go, ye cannot come.
8:22 22 Therefore the Jews said, Whether he shall slay himself, for he saith, Whither I go, ye be not able to come [Whither I go, ye may come] ? 22 Then spake [said] the jews: will he kill himself, because he saith: whither I go, thither can ye not come? 22 Then said the Jews, Will he kill himself, because he saith, Whither I go, can ye not come? 22 Then said the Jews, Will he kill himself? because he saith, Where I go, ye cannot come.
8:23 23 And he said to them, Ye be of beneath, I am of above; ye be of this world, I am not of this world. 23 And he said unto them: ye are from beneath, I am from above. Ye are of this world, I am not of this world. 23 And he said unto them, Ye are from beneath, I am from above: ye are of this world, I am not of this world. 23 And he said to them, Ye are from beneath; I am from above: ye are of this world; I am not of this world.
8:24 24 Therefore I said to you, that ye shall die in your sins; for if ye believe not that I am, ye shall die in your sins. 24 I said therefore unto you, that ye shall die in your sins. For except ye believe that I am he, ye shall die in your sins. 24 I said therefore unto you, That ye shall die in your sins: for except ye believe, that I am he, ye shall die in your sins. 24 I said therefore to you, that ye shall die in your sins: for if ye believe not that I am he, ye shall die in your sins.
8:25 25 Therefore they said to him, Who art thou? Jesus said to them, The beginning, which also speak to you [Jesus said to them, The beginning, or the first of all thing, the which and I speak to you] . 25 Then said they unto him, who art thou? And Jesus said unto them: Even the very same thing that I say unto you. 25 Then said they unto him, Who art thou? And Jesus said unto them, Even the same thing that I said unto you from the beginning. 25 Then said they to him, Who art thou? And Jesus saith to them, Even the same that I said to you from the beginning.
8:26 26 I have many things to speak, and to deem of you, but he that sent me is soothfast; and I speak in the world these things, that I heard of him. 26 I have many things to say, and to judge of you. But [Ye and] he that sent me is true. And I speak in the world, those things which I have heard of him. 26 I have many things to say, and to judge of you: but he that sent me, is true, and the things that I have heard of him, those speak I to the world. 26 I have many things to say and to judge of you: but he that sent me is true; and I speak to the world those things which I have heard from him.
8:27 27 And they knew not, that he called his Father God. [And they knew not, for he said his Father God.] 27 [Howbeit] They understood not that he spake of his father. 27 They understood not that he spake to them of the Father. 27 They understood not that he spoke to them concerning the Father.
8:28 28 Therefore Jesus said to them, When ye have araised man's Son, then ye shall know, that I am, and of myself I do nothing; but as my Father taught me, I speak these things. 28 Then said Jesus unto them: When ye have lift up on high [an hye] the son of man then shall ye know that I am he, and that I do nothing of myself; But as my father hath taught me, even so I speak. 28 Then said Jesus unto them, When ye have lift up the Son of man, then shall ye know that I am he, and that I do nothing of myself, but as my Father hath taught me, so I spake [speak] these things. 28 Then said Jesus to them, When ye have lifted up the Son of man, then shall ye know that I am he, and that I do nothing of myself; but as my Father hath taught me, I speak these things.
8:29 29 And he that sent me is with me, and left me not alone; for I do evermore those things, that be pleasing to him. [And he that sent me is with me, and left not me alone; for I do ever those things, that be pleasant to him.] 29 And he that sent me is with me. My [the] father hath not left me alone; For I do always those things that please him. 29 For he that sent me, is with me: the Father hath not left me alone, because I do always those things that please him. 29 And he that sent me is with me: the Father hath not left me alone; for I do always those things that please him.
8:30 30 When he spake these things, many believed in him. 30 As he spake these words, many believed on him. 30 As he spake these things, many believed in him. 30 As he spoke these words, many believed on him.
8:31 31 Therefore Jesus said to the Jews, that believed in him, If ye dwell in my word, verily ye shall be my disciples; 31 Then said Jesus to those jews which believed on him: If ye continue in my saying, [words] then are ye my very disciples: 31 Then said Jesus to the Jews which believed in him, If ye continue in my word, ye are verily my disciples, 31 Then said Jesus to those Jews who believed on him, If ye continue in my word, ye are my disciples indeed;
8:32 32 and ye shall know the truth, and the truth shall make you free. 32 and ye shall know the truth: And the truth shall make you free. 32 And shall know the truth, and the truth shall make you free. 32 And ye shall know the truth, and the truth shall make you free.
8:33 33 Therefore the Jews answered to him, We be the seed of Abraham, and we served never to [no] man; how sayest thou, That ye shall be free [how sayest thou, Ye shall be free] ? 33 They answered him: We be Abraham's seed, and were never bond to any man: why sayest thou then, ye shall be made free? 33 They answered him, We be Abraham's seed, and were never bond to any man: why sayest thou then, Ye shall be made free? 33 They answered him, We are Abraham's offspring, and were never in bondage to any man: how sayest thou, Ye shall be made free?
8:34 34 Jesus answered to them, Truly, truly, I say to you, each man that doeth sin, is [the] servant of sin. 34 Jesus answered them: verily, verily I say unto you, that whosoever committeth sin, is the servant of sin. 34 Jesus answered them, Verily, verily I say unto you, that whosoever committeth sin, is the servant of sin. 34 Jesus answered them, Verily, verily, I say to you, Whoever committeth sin is the servant of sin.
8:35 35 And the servant dwelleth not in the house without end [into without end] , but the Son dwelleth without end [into without end] . 35 And the servant abideth not in the house for ever: But the son abideth ever. 35 And the servant abideth not in the house forever: but the Son abideth forever. 35 And the servant abideth not in the house for ever: but the Son abideth for ever.
8:36 36 Therefore if the Son [shall] make you free, verily ye shall be free. 36 If the son therefore shall make you free, then are ye free in deed. 36 If that [the] Son therefore shall make you free, ye shall be free indeed. 36 If the Son therefore shall make you free, ye shall be free indeed.
8:37 37 I know that ye be Abraham's sons, but ye seek to slay me, for my word taketh not in you. 37 I know that ye are Abraham's seed: but ye seek means to kill me because my sayings have no place in you. 37 I know that ye are Abraham's seed, but ye seek to kill me, because my word hath no place in you. 37 I know that ye are Abraham's offspring; but ye seek to kill me, because my word hath no place in you.
8:38 38 I speak those things, that I saw at my Father; and ye do those things, that ye saw at your father. 38 I speak that I have seen with my father: and ye do that which ye have seen with your father. 38 I speak that which I have seen with my Father: and ye do that which ye have seen with your father. 38 I speak that which I have seen with my Father: and ye do that which ye have seen with your father.
8:39 39 They answered, and said to him, Abraham is our father. Jesus saith to them, If ye be the sons of Abraham, do ye the works of Abraham. 39 They answered and said unto him: Abraham is our father. Jesus said unto them. If ye were Abraham's children, ye would do the deeds of Abraham. 39 They answered, and said unto him, Abraham is our father. Jesus said unto them, If ye were Abraham's children, ye would do the works of Abraham. 39 They answered and said to him, Abraham is our father. Jesus saith to them, If ye were Abraham's children, ye would do the works of Abraham.
8:40 40 But now ye seek to slay me, a man that have spoken to you [the] truth, that I heard of God; Abraham did not this thing. 40 But now ye go about to kill me, a man that have told you the truth, which I have heard of my father. [God:] This did not Abraham. 40 But now ye go about to kill me, a man that have told you the truth, which I have heard of God: this did not Abraham. 40 But now ye seek to kill me, a man that hath told you the truth, which I have heard from God: this did not Abraham.
8:41 41 Ye do the works of your father. Therefore they said to him [And so they said to him] , We be not born of fornication; we have one Father, God. 41 Ye do the deeds of your father. Then said they unto him: we were not born of fornication. We have one father that [which] is God. 41 Ye do the works of your father. Then said they to him, We are not born of fornication: we have one Father, which is God. 41 Ye do the deeds of your father. Then said they to him, We are not born of fornication; we have one Father, even God.
8:42 42 But Jesus saith to them, If God were your Father, soothly ye should love me; for I passed forth of God, and came [forsooth I proceeded, or went forth, of God, and came] ; for neither I came of myself, but he sent me. 42 Jesus said unto them: if God were your father, then would ye have loved me. For I proceeded forth and come from God. Neither came I of myself, but he sent me. 42 Therefore Jesus said unto them, If God were your Father, then would ye love me: for I proceeded forth, and came from God, neither came I of myself, but he sent me. 42 Jesus said to them, If God were your Father, ye would love me: for I proceeded forth and came from God; neither came I of myself, but he sent me.
8:43 43 Why know ye not my speech? for ye be not able to hear my word. 43 Why do ye not know my speech? [Even] Because ye cannot abide the hearing of my words. 43 Why do ye not understand my talk? Because ye can not hear my word. 43 Why do ye not understand my speech? even because ye cannot hear my word.
8:44 44 Ye be of the father, the devil, and ye will do the desires of your father. He was a manslayer from the beginning, and he stood not in truth; for truth is not in him. When he speaketh lying [When he speaketh a lying] , he speaketh of his own; for he is a liar, and father of it. 44 Ye are of your father the devil, and the lusts of your father, ye will follow: [do.] He was a murderer from the beginning; And abode not in the truth, because there is no truth in him. When he speaketh a lie, then speaketh he of his own. For he is a liar, and the father thereof. 44 Ye are of your father the devil, and the lusts of your father ye will do: he hath been a murderer from the beginning, and abode not in the truth, because there is no truth in him. When he speaketh a lie, then speaketh he of his own: for he is a liar, and the father thereof. 44 Ye are of your father the devil, and the lusts of your father ye will do. He was a murderer from the beginning, and abode not in the truth, because there is no truth in him. When he speaketh a lie, he speaketh of his own: for he is a liar, and the father of it. [of his own: or, from his own will or disposition]
8:45 45 But for I say truth, ye believe not to me. 45 And because I tell you the truth, therefore believe ye not me. [therefore ye believe me not.] 45 And because I tell you the truth, ye believe me not. 45 And because I tell you the truth, ye believe me not.
8:46 46 Who of you shall reprove me of sin? if I say truth, why believe ye not to me? 46 Which of you can rebuke me of sin? If I say the truth, why do not ye believe me? 46 Which of you can rebuke me of sin? And if I say the truth, why do ye not believe me? 46 Which of you convicteth me of sin? And if I speak the truth, why do ye not believe me?
8:47 47 He that is of God, heareth the words of God; therefore ye hear not, for ye be not of God. 47 He that is of God, heareth God's [goddes] words. Ye therefore hear them not, because ye are not of God. 47 He that is of God heareth God's words: ye therefore hear them not, because ye are not of God. 47 He that is of God heareth God's words: ye therefore hear them not, because ye are not of God.
8:48 48 Therefore the Jews answered, and said [to him] , Whether we say not well, that thou art a Samaritan, and hast a devil? 48 Then answered the jews and said unto him: Say we not well that thou art a Samaritan and hast the devil? 48 Then answered the Jews, and said unto him, Say we not well that thou art a Samaritan, and hast a devil? 48 Then answered the Jews, and said to him, Say we not well that thou art a Samaritan, and hast a demon?
8:49 49 Jesus answered, and said, I have not a devil, but I honour my Father, and ye have unhonoured me. 49 Jesus answered: I have not the devil: but I honour my father, and ye have dishonored me. 49 Jesus answered, I have not a devil, but I honor my Father, and ye have dishonored me. 49 Jesus answered, I have not a demon; but I honour my Father, and ye dishonour me.
8:50 50 For I seek not my glory; there is he, that seeketh, and deemeth. 50 I seek not mine own praise: [but] There is one that seeketh it and judgeth. 50 And I seek not mine own praise: but there is one that seeketh it, and judgeth. 50 And I seek not my own glory: there is one that seeketh and judgeth.
8:51 51 Truly, truly, I say to you, if any man keep my word, he shall not taste death without end. [Truly, truly, I say to you, if any man shall keep my word, he shall not see, or taste, death into without end.] 51 Verily, verily I say unto you, if a man keep my sayings, he shall never see death. 51 Verily, verily I say unto you, If a man keep my word, he shall never see death. 51 Verily, verily, I say to you, If a man shall keep my saying, he shall never see death.
8:52 52 Therefore the Jews said, Now we have known, that thou hast a devil. Abraham is dead, and the prophets, and thou sayest, If any man keep my word, he shall not taste death without end [he shall not taste death into without end] . 52 Then said the jews to him: Now know we that thou hast the devil. Abraham is dead, and also the prophets, and yet thou sayest: if a man keep my saying he shall never taste of death. 52 Then said the Jews to him, Now know we that thou hast a devil. Abraham is dead, and the Prophets: and thou sayest, If a man keep my word, he shall never taste of death. 52 Then said the Jews to him, Now we know that thou hast a demon. Abraham is dead, and the prophets; and thou sayest, If a man shall keep my saying, he shall never taste of death.
8:53 53 Whether thou art greater than our father Abraham, that is dead, and the prophets be dead; whom makest thou thyself? 53 Art thou greater than our father Abraham? which is dead? and the prophets are dead. Whom makest thou thyself? 53 Art thou greater than our father Abraham, which is dead? And the Prophets are dead: whom makest thou thyself? 53 Art thou greater than our father Abraham, who is dead? and the prophets are dead: whom makest thou thyself?
8:54 54 Jesus answered, If I glorify myself, my glory is nought; my Father is, that glorifieth me, whom ye say, that he is your God. 54 Jesus answered: If I praise [honour] myself, mine praise [honour] is nothing worth. It is my father that praiseth [honoureth] me, which ye say is your God. 54 Jesus answered, If I honor myself, mine honor is nothing worth: it is my Father that honoreth me, whom ye say, that he is your God. 54 Jesus answered, If I honour myself, my honour is nothing: it is my Father that honoureth me; of whom ye say, that he is your God:
8:55 55 And ye have not known him, but I have known him; and if I [shall] say that I know him not, I shall be a liar like to you; but I know him, and I keep his word. 55 And yet have ye not known him: but I know him. [your God, and ye have not known him:] And if I should say, I know him not, I should be a liar like unto you; But I know him, and keep his saying. {word} 55 Yet ye have not known him: but I know him, and if I should say I know him not, I should be a liar like unto you: but I know him, and keep his word. 55 Yet ye have not known him; but I know him: and if I should say, I know him not, I shall be a liar like you: but I know him, and keep his saying.
8:56 56 Abraham, your father, gladded to see my day [Abraham, your father, gladded, or full out joyed, that he should see my day] ; and he saw, and joyed. 56 Your father Abraham was glad to see my day, and he saw it and rejoiced. 56 Your father Abraham rejoiced to see my day, and he saw it, and was glad. 56 Your father Abraham rejoiced to see my day: and he saw it, and was glad.
8:57 57 Then the Jews said to him, Thou hast not yet fifty years, and hast thou seen Abraham? 57 Then said the jews unto him: Thou art not yet fifty year old, and hast thou seen Abraham? 57 Then said the Jews unto him, Thou art not yet fifty years old, and hast thou seen Abraham? 57 Then said the Jews to him, Thou art not yet fifty years old, and hast thou seen Abraham?
8:58 58 Therefore Jesus said to them, Truly, truly I say to you, before that Abraham should be, I am. [Therefore Jesus said to them, Truly, truly, I say to you, before that Abraham was made, I am.] 58 Jesus said unto them: Verily, verily I say unto you: yer Abraham was I am. 58 Jesus said unto them, Verily, verily I say unto you, before Abraham was, I am. 58 Jesus said to them, Verily, verily, I say to you, Before Abraham was, I am.
8:59 59 Therefore they took stones, to cast to him; but Jesus hid him(self), and went out of the temple. 59 Then took they up stones, to cast at him. But Jesus hid himself, and went out of the temple. 59 Then took they up stones to cast at him, but Jesus hid himself, and went out of the Temple: And he passed through the midst of them, and so went his way. 59 Then they took up stones to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple, going through the midst of them, and so passed by.
9:1 1 And Jesus passing, saw a man blind from the birth. 1 And as Jesus passed by, he saw a man which was blind from his birth; 1 And as Jesus passed by, he saw a man which was blind from his birth. 1 And as Jesus passed by, he saw a man who was blind from his birth.
9:2 2 And his disciples asked him, Master, who sinned, this man, or his elders [And his disciples asked him, Rabbi, that is, Master, who sinned, this man, or his father and mother] , that he should be born blind? 2 And his disciples asked him saying: Master, who did sin: this man, or his father and mother, that he was born blind? 2 And his disciples asked him, saying, Master, who did sin, this man, or his parents, that he was born blind? 2 And his disciples asked him, saying, Master, who sinned, this man, or his parents, that he was born blind?
9:3 3 Jesus answered, Neither this man sinned, neither his elders [neither his father and mother] ; but that the works of God be showed in him. 3 Jesus answered: Neither this man hath sinned, nor yet his father and mother: but that the works of God should be shewed on him. 3 Jesus answered, Neither hath this man sinned, nor his parents, but that the works of God should be shewed on him. 3 Jesus answered, Neither hath this man sinned, nor his parents: but that the works of God should be revealed in him.
9:4 4 It behooveth me to work the works of him that sent me, as long as the day is [the while the day is] ; the night shall come, when no man may work. 4 I must work the works of him that sent me, while it is day. The night cometh, when no man can work. 4 I must work the works of him that sent me, while it is day: the night cometh when no man can work. 4 I must work the works of him that sent me, while it is day: the night cometh, when no man can work.
9:5 5 As long as I am in the world, I am the light of the world. 5 As long as I am in the world, I am the light of the world. 5 As long as I am in the world, I am the light of the world. 5 As long as I am in the world, I am the light of the world.
9:6 6 When he had said these things, he spat into the earth, and made clay of the spittle, and anointed the clay on his eyes, 6 As soon as he had thus spoken, he spat on the ground, and made clay of the spittle, and rubbed the clay on the eyes of the blind, 6 As soon as he had thus spoken, he spat on the ground, and made clay of the spittle, and anointed the eyes of the blind with the clay, 6 When he had thus spoken, he spat on the ground, and made clay of the spittle, and he anointed the eyes of the blind man with the clay, [anointed...: or, spread the clay upon the eyes of the blind man]
9:7 7 and said to him, Go, and be thou washed in the water of Siloam, that is to say, Sent. Then he went, and washed, and came seeing. [and said to him, Go, and be thou washen in the water, or cistern, of Siloam, that is interpreted, Sent. Therefore he went, and washed, and came seeing.] 7 and said unto him: Go wash thee in the pool of Siloe (which by interpretation, signifieth sent.) He went his way and washed, and came again seeing. 7 And said unto him, Go wash in the pool of Siloam (which is by interpretation, Sent.) He went his way therefore and washed, and came again seeing. 7 And said to him, Go, wash in the pool of Siloam, (which is by interpretation, Sent.) He went away therefore, and washed, and came seeing.
9:8 8 And so neighbours, and they that had seen him before, for he was a beggar, said, Whether this is not he, that sat, and begged? 8 The neighbours, and they that had seen him before how that he was a beggar said: Is not this he that sat and begged? 8 Now the neighbors and they that had seen him before, when he was blind, said, Is not this he that sat and begged? 8 The neighbours therefore, and they who before had seen him that he was blind, said, Is not this he that sat and begged?
9:9 9 Other men said, That this it is; and other men said, Nay, but he is like him. But he said, I am [he] . 9 Some said: this is he. Other said: he is like him. [But] He himself said: I am even he. 9 Some said, This is he: and others said, He is like him: but he himself said, I am he. 9 Some said, This is he: others said, He is like him: but he said, I am he.
9:10 10 Therefore they said to him, How be thine eyes opened? 10 They said unto him: How are thine eyes opened then? 10 Therefore they said unto him, How were thine eyes opened? 10 Therefore they said to him, How were thy eyes opened?
9:11 11 He answered, That man, that is said Jesus, made clay, and anointed mine eyes, and said to me, Go thou to the water of Siloam, and wash [Go thou to the water, or cistern, of Siloam, and wash] ; and I went, and washed, and saw. 11 He answered and said: The man that is called Jesus, made clay, and anointed mine eyes, and said unto me: Go to the pool Siloe, and wash. I went and washed and received my sight. 11 He answered, and said, The man that is called Jesus, made clay, and anointed mine eyes, and said unto me, Go to the pool of Siloam and wash. So I went and washed, and received sight. 11 He answered and said, A man that is called Jesus made clay, and anointed my eyes, and said to me, Go to the pool of Siloam, and wash: and I went and washed, and I received sight.
9:12 12 And they said to him, Where is he? He said, I know not. 12 They said unto him: where is he? He said: I cannot tell. 12 Then they said unto him, Where is he? He said, I can not tell. 12 Then said they to him, Where is he? He said, I know not.
9:13 13 They led him that was blind to the Pharisees. 13 Then brought they to the pharisees, him that a little before was blind. 13 They brought to the Pharisees him that was once blind. 13 They brought to the Pharisees him that before was blind.
9:14 14 And it was sabbath, when Jesus made clay, and opened his eyes. 14 ( [for] It was the Sabbath day when Jesus made the clay, and opened his eyes.) 14 And it was the Sabbath day, when Jesus made the clay, and opened his eyes. 14 And it was the sabbath when Jesus made the clay, and opened his eyes.
9:15 15 Again the Pharisees asked him, how he had seen. And he said to them, He laid to me clay on the eyes [He put to me clay on the eyes] ; and I washed, and I see. 15 Then again the pharisees also asked him how he had received his sight. He said unto them: He put clay upon mine eyes; And I washed, and I [do] see. 15 Then again the Pharisees also asked him, how he had received sight. And he said unto them, He laid clay upon mine eyes, and I washed, and do see. 15 Then again the Pharisees also asked him how he had received his sight. He said to them, He put clay upon my eyes, and I washed, and do see.
9:16 16 Therefore some of the Pharisees said, This man is not of God, that keepeth not the sabbath. Other men said, How may a sinful man do these signs. And strife was among them. [Therefore some of the Pharisees said, This man is not of God, for he keepeth not the sabbath. Other men said, How may a man sinner do these signs, or miracles? And division was among them.] 16 Then said some of the pharisees: this man is not of God, because he keepeth not the Sabbath day. Other said: how can a man that is a sinner do such miracles? And there was strife among them. 16 Then said some of the Pharisees, This man is not of God, because he keepeth not the Sabbath day. Others said, How can a man that is a sinner, do such miracles? And there was a dissension among them. 16 Therefore said some of the Pharisees, This man is not from God, because he keepeth not the sabbath. Others said, How can a man that is a sinner do such miracles? And there was a division among them.
9:17 17 Therefore they said again to the blind man [Therefore they say again to the blind man] , What sayest thou of him, that opened thine eyes? And he said, That he is a prophet. 17 Then spake they unto the blind again: What sayest thou of him, because he hath opened thine eyes? And he said: He is a prophet. 17 Then spake they unto the blind again, What sayest thou of him, because he hath opened thine eyes? And he said, He is a Prophet. 17 They say to the blind man again, What sayest thou of him, that he hath opened thy eyes? He said, He is a prophet.
9:18 18 Therefore the Jews believed not of him, that he was blind, and had seen, till they called his father and mother, that had seen. 18 [But] The jews did not believe of the fellow, how that he was blind, and received his sight: until they had called the father and mother of him that had received his sight. 18 Then the Jews did not believe him (that he had been blind, and had received his sight) until they had called the parents of him that had received sight. 18 But the Jews did not believe concerning him, that he had been blind, and received his sight, until they called the parents of him that had received his sight.
9:19 19 And they asked them, and said, Is this your son, which ye say was born blind [And they asked them, saying, Is this your son, whom ye say, for he is born blind] ? how then seeth he now? 19 And they asked them saying: Is this your son, whom ye say was born blind? How doth he now see then? 19 And they asked them, saying, Is this your son, whom ye say was born blind? How doeth he now see then? 19 And they asked them, saying, Is this your son, who ye say was born blind? how then doth he now see?
9:20 20 His father and mother answered to them, and said, We know, that this is our son, and that he was born blind; 20 His father and mother answered them and said: we wot well that this is our son, and that he was born blind: 20 His parents answered them, and said, We know that this is our son, and that he was born blind: 20 His parents answered them and said, We know that this is our son, and that he was born blind:
9:21 21 but how he seeth now, we know not, or who opened his eyes, we know not; ask ye him, he hath age, speak he of himself. 21 But by what means he now seeth, that can we not tell or who hath opened his eyes can we not tell. He is old enough, ask him, let him answer for himself, of things that pertain to himself. 21 But by what means he now seeth, we know not: or who hath opened his eyes, can we not tell: he is old enough; ask him: he shall answer for himself. 21 But by what means he now seeth, we know not; or who hath opened his eyes, we know not: he is of age; ask him: he shall speak for himself.
9:22 22 His father and mother said these things, for they dreaded the Jews; for then the Jews had conspired [forsooth now the Jews had conspired] , that if any man acknowledged him Christ, he should be done out of the synagogue. 22 Such words spake his father, and mother, because they feared the jews, for the jews had conspired already that if any man did confess that he was Christ, he should be excommunicate out of the Synagogue. 22 These words spake his parents, because they feared the Jews: for the Jews had ordained already, that if any man did confess that he was the Christ, he should be excommunicated out of the Synagogue. 22 These words his parents spoke, because they feared the Jews: for the Jews had agreed already, that if any man confessed that he was Christ, he should be put out of the synagogue.
9:23 23 Therefore his father and mother said, That he hath age, ask ye him. 23 Therefore said his father and mother: he is old enough, ask him. 23 Therefore said his parents, He is old enough: ask him. 23 Therefore said his parents, He is of age; ask him.
9:24 24 Therefore again they called the man, that was blind, and said to him, Give thou glory to God; we know, that this man is a sinner. 24 Then again called they the man that was blind, and said unto him: Give God the praise, we know that this man is a sinner. 24 Then again called they the man that had been blind, and said unto him, Give glory unto God: we know that this man is a sinner. 24 Then again they called the man that was blind, and said to him, Give God the praise: we know that this man is a sinner.
9:25 25 Then he said, If he is a sinner, I know not; one thing I know, that when I was blind, now I see. 25 He answered and said: Whether he be a sinner or no, I cannot tell: One thing I am sure of, that I was blind, and now I see. 25 Then he answered, and said, Whether he be a sinner or no, I can not tell: one thing I know, that I was blind, and now I see. 25 He answered and said, Whether he is a sinner, I know not: one thing I know, that, though I was blind, now I see.
9:26 26 Therefore they said to him, What did he to thee? how opened he thine eyes? 26 Then said they to him again: What did he to thee? How opened he thine eyes? 26 Then said they to him again, What did he to thee? How opened he thine eyes? 26 Then they said to him again, What did he to thee? how opened he thy eyes?
9:27 27 He answered to them, I said to you now, and ye heard; what will ye again hear? whether [and] ye will be made his disciples? 27 He answered them, I told you yer-while; And ye did not hear. Wherefore would ye hear it again? Will ye also be his disciples? 27 He answered them, I have told you already, and ye have not heard it: wherefore would ye hear it again? Will ye also be his disciples? 27 He answered them, I have told you already, and ye did not hear: Why would ye hear it again? will ye also be his disciples?
9:28 28 Therefore they cursed him, and said, Be thou his disciple; we be [the] disciples of Moses. 28 Then rated they him, and said: Thou art his disciple. We are [be] Moses' disciples. 28 Then reviled [checked] they him, and said, Be thou his disciple: we be Moses' disciples. 28 Then they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are Moses' disciples.
9:29 29 We know, that God spake to Moses; but we know not this, of whence he is. 29 We are sure that God spake with Moses. This fellow we know not from whence he is. 29 We know that God spake with Moses: but this man we know not from whence he is. 29 We know that God spoke to Moses: as for this man, we know not where he is from.
9:30 30 That man answered, and said to them, For in this is a wonderful thing, that ye know not, of whence he is, and he hath opened mine eyes. 30 The man answered, and said unto them: this is a marvelous thing that ye wot nere [not] whence he is, and yet hath [seeing] he opened mine eyes. 30 The man answered, and said unto them, Doubtless, this is a marvelous thing, that ye know not whence he is, and yet he hath opened mine eyes. 30 The man answered and said to them, Why here is a marvellous thing, that ye know not where he is from, and yet he hath opened my eyes.
9:31 31 And we know, that God heareth not sinful men, but if any man be a worshipper of God, and doeth his will, he heareth him. [Soothly we know, for God heareth not sinners, but if any man is worshipper of God, and doeth his will, him he heareth.] 31 We know well enough [For we be sure] that God heareth no [not] sinners: But if any man be a worshipper of God: and do what his will is, him heareth he. 31 Now we know that God heareth not sinners: but if any man be a worshipper of God, and doeth his will, him heareth he. 31 Now we know that God heareth not sinners: but if any man is a worshipper of God, and doeth his will, him he heareth.
9:32 32 From the world it is not heard, that any man opened the eyes of a blind-born man; 32 Since the world began was it not heard that any man opened the eyes of one that was born blind. 32 Since the world began, was it not heard, that any man opened the eyes of one that was born blind, 32 Since the world began hath it not been heard that any man opened the eyes of one that was born blind.
9:33 33 but this man were of God, he might not do any thing. 33 If this man were not of God, he could have done no thing. 33 If this man were not of God, he could have done nothing. 33 If this man were not from God, he could do nothing.
9:34 34 They answered, and said to him, Thou art all born in sins, and teachest thou us? And they put him out. [They answered, and said to him, Thou art all born in sins, and thou teachest us? And they cast him out.] 34 They answered and said unto him: thou art altogether born in sin: and dost thou teach us? And they cast him out. 34 They answered and said unto him, Thou art altogether born in sins, and doest thou teach us? So they cast him out. 34 They answered and said to him, Thou wast altogether born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out. [cast...: or, excommunicated him]
9:35 35 Jesus heard, that they had put him out [Jesus heard, for they had cast him out] ; and when he had found him, he said to him, Believest thou in the Son of God? 35 Jesus heard that they had excommunicated him: and as soon as he had found him he said unto him: dost thou believe on the son of God? 35 Jesus heard that they had cast him out: and when he had found him, he said unto him, Doest thou believe in the Son of God? 35 Jesus heard that they had cast him out; and when he had found him, he said to him, Dost thou believe on the Son of God?
9:36 36 He answered, and said, Lord, who is he, that I believe in him? 36 He answered and said: And who is it Lord, that I might believe on him? 36 He answered, and said, Who is he, Lord, that I might believe in him? 36 He answered and said, Who is he, Lord, that I may believe on him?
9:37 37 And Jesus said to him, And thou hast seen him, and he it is, that speaketh with thee. 37 And Jesus said unto him: Thou hast seen him, and he it is that talketh with thee. 37 And Jesus said unto him, Both thou hast seen him, and he it is that talketh with thee. 37 And Jesus said to him, Thou hast both seen him, and it is he that talketh with thee.
9:38 38 And he said, Lord, I believe. And he fell down, and worshipped him. 38 And he said: Lord I believe: And worshipped him. 38 Then he said, Lord I believe, and worshipped him. 38 And he said, Lord, I believe. And he worshipped him.
9:39 39 Therefore Jesus said to him, I came into this world, into doom, that they that see not, see, and they that see, be made blind. 39 Jesus said: I am come unto judgement, into this world: that they which see not, might see, and they which see might be made blind. 39 And Jesus said, I am come unto judgement into this world, that they which see not, might see: and that they which see, might be made blind. 39 And Jesus said, For judgment I am come into this world, that they who see not may see; and that they who see may be made blind.
9:40 40 And some of the Pharisees heard, that were with him, and they said to him, Whether [and] we be blind? 40 And some of the pharisees which were with him, heard these words and said unto him: Are we then blind? 40 And some of the Pharisees which were with him, heard these things, and said unto him, Are we blind also? 40 And some of the Pharisees who were with him heard these words, and said to him, Are we blind also?
9:41 41 Jesus said to them, If ye were blind, ye should not have sin; but now ye say, That we see, your sin dwelleth still [your sin dwelleth] . 41 Jesus said unto them, if ye were blind, ye should have no sin: but now ye say we see, therefore your sin remaineth. 41 Jesus said unto them, If ye were blind, ye should not have sin: but now ye say, We see: therefore your sin remaineth. 41 Jesus said to them, If ye were blind, ye should have no sin: but now ye say, We see; therefore your sin remaineth.
10:1 1 Truly, truly, I say to you, he that cometh not in by the door into the fold of sheep, but ascendeth [up] by another way, is a night thief and a day thief. 1 Verily, verily I say unto you: Whosoever [He that] entereth not in by the door, into the sheepfold, but climbeth up some other way: he [the same] is a thief and a robber. 1 Verily, verily I say unto you, He that entereth not in by the door into the sheepfold, but climbeth up another way, he is a thief and a robber. 1 Verily, verily, I say to you, He that entereth not by the door into the sheepfold, but climbeth up some other way, the same is a thief and a robber.
10:2 2 But he that entereth by the door, is the shepherd of the sheep. 2 He that goeth in by the door, is the shepherd of the sheep. 2 But he that goeth in by the door, is the shepherd of the sheep. 2 But he that entereth by the door is the shepherd of the sheep.
10:3 3 To this the porter openeth, and the sheep hear his voice, and he calleth his own sheep by name, and leadeth them out. 3 To this man [to him] the porter openeth the door, and the sheep hear his voice; And he calleth his own sheep by name, and leadeth them out, 3 To him the porter openeth, and the sheep hear his voice, and he calleth his own sheep by name, and leadeth them out. 3 To him the porter openeth; and the sheep hear his voice: and he calleth his own sheep by name, and leadeth them out.
10:4 4 And when he hath done out his own sheep [And when he hath sent out his own sheep] , he goeth before them, and the sheep follow him; for they know his voice. 4 and when he hath sent forth his own sheep, he goeth before them, and the sheep follow him: For they know his voice. 4 And when he hath sent forth his own sheep, he goeth before them, and the sheep follow him: for they know his voice. 4 And when he putteth forth his own sheep, he goeth before them, and the sheep follow him: for they know his voice.
10:5 5 But they follow not an alien, but flee from him; for they have not known the voice of aliens. 5 A stranger they will not follow, but will fly from him. For they know not the voice of strangers. 5 And they will not follow a stranger, but they flee from him: for they know not the voice of strangers. 5 And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers.
10:6 6 Jesus said to them this proverb; but they knew not what he spake to them. 6 This manner of saying [similitude] {proverb} spake Jesus unto them. And [But] they understood not, what things they were, which he spake unto them. 6 This parable spake Jesus unto them: but they understood not what things they were which he spake unto them. 6 This parable spoke Jesus to them: but they understood not what things they were which he spoke to them.
10:7 7 Therefore Jesus said to them again, Truly, truly, I say to you, I am the door of the sheep. 7 Then said Jesus unto them again: Verily, verily I say unto you: that I am the door of the sheep. 7 Then said Jesus unto them again, Verily, verily I say unto you, I am that [the] door of the sheep. 7 Then said Jesus to them again, Verily, verily, I say to you, I am the door of the sheep.
10:8 8 As many as have come, were night thieves and day thieves, but the sheep heard not them. [All how many ever came before me, be night thieves and day thieves, but the sheep heard not them.] 8 All even as many as came before me, are thieves and robbers: {murthurers} but the sheep did not hear them. 8 All that ever came before me, are thieves and robbers: but the sheep did not hear them. 8 All that ever came before me are thieves and robbers: but the sheep did not hear them.
10:9 9 I am the door. If any man shall enter by me, he shall be saved; and he shall go in, and shall go out, and he shall find pastures. 9 I am the door: by me, if any man enter in, he shall be safe, and shall go in and out, and find pasture. 9 I am that [the] door: by me if any man enter in, he shall be saved, and shall go in, and go out, and find pasture. 9 I am the door: by me if any man shall enter, he shall be saved, and shall go in and out, and find pasture.
10:10 10 A night thief cometh not, but that he steal, slay, and destroy; and I came, that they have life, and have more plenteously. [A night thief cometh not, but that he steal, and slay, and lose; I came, that they have life, and have more plenteously.] 10 The thief cometh not but for to steal and kill, and destroy. I am come that they might have life, and have it more abundantly. 10 The thief cometh not, but for to steal, and to kill, and to destroy: I am come that they might have life, and have it in abundance. 10 The thief cometh not, but to steal, and to kill, and to destroy: I am come that they may have life, and that they may have it more abundantly.
10:11 11 I am a good shepherd; a good shepherd giveth his life for his sheep. 11 I am a [the] good [amagoode] shepherd, a [The] good shepherd giveth his life for his [the] sheep. 11 I am that [the] good shepherd: that [the] good shepherd giveth his life for his sheep. 11 I am the good shepherd: the good shepherd giveth his life for the sheep.
10:12 12 But an hired hind, and that is not the shepherd, whose be not the sheep his own [whose the sheep be not his own] , seeth a wolf coming, and he leaveth the sheep, and fleeth; and the wolf snatcheth, and scattereth the sheep. 12 An hired servant which is not the shepherd, neither the sheep are his own, seeth the wolf coming, and leaveth the sheep, and flyeth, and the wolf catcheth them, and scattereth the sheep. 12 But an hireling, and he which is not the shepherd, neither the sheep are his own, seeth the wolf coming, and he leaveth the sheep, and fleeth, and the wolf catcheth them, and scattereth the sheep. 12 But he that is an hireling, and not the shepherd, whose own the sheep are not, seeth the wolf coming, and leaveth the sheep, and fleeth: and the wolf catcheth them, and scattereth the sheep.
10:13 13 And the hired hind fleeth, for he is an hired hind, and it pertaineth not to him of the sheep. 13 The hired servant flyeth because he is an hired servant, and careth not for the sheep. 13 So the hireling fleeth, because he is an hireling, and careth not for the sheep. 13 The hireling fleeth, because he is an hireling, and careth not for the sheep.
10:14 14 I am a good shepherd, and I know my sheep, and my sheep know me. 14 I am that good shepherd, and know my sheep, [mine] and am known of mine. 14 I am that [the] good shepherd, and know mine, and am known of mine. 14 I am the good shepherd, and know my sheep, and am known by mine.
10:15 15 As the Father hath known me, I know the Father; and I put my life for my sheep. 15 As my father knoweth me: even so know I my father. And I give my life for my [the] sheep, 15 As the Father knoweth me, so know I the Father: and I lay down my life for my sheep. 15 As the Father knoweth me, even so I know the Father: and I lay down my life for the sheep.
10:16 16 [And] I have other sheep, that be not of this fold, and it behooveth me to bring them together, and they shall hear my voice; and there shall be made one fold and one shepherd. 16 and other sheep I have, which are not of this fold. Them also must I bring, that they shall [may] hear my voice. And [that] there shall [may] be one flock, and one shepherd. 16 Other sheep I have also, which are not of this fold: them also must I bring, and they shall hear my voice: and there shall be one sheepfold, and one shepherd. 16 And other sheep I have, which are not of this fold: them also I must bring, and they shall hear my voice; and there shall be one fold, and one shepherd.
10:17 17 Therefore the Father loveth me, for I put my life, that again I take it. 17 Therefore doth my father love me, because I put my life from me, that I might take it again. 17 Therefore doeth my Father love me, because I lay down my life, that I might take it again. 17 Therefore doth my Father love me, because I lay down my life, that I may take it again.
10:18 18 No man taketh it from me, but I put it of myself. I have power to put it, and I have power to take it again. This commandment I have taken of my Father. 18 No man taketh it from me: but I put it away of myself. I have power to put it from me, and power I have to take it again. This commandment have I received of my father. 18 No man taketh it from me, but I lay it down of myself: I have power to lay it down, and have power to take it again: this commandment have I received of my Father. 18 No man taketh it from me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. This commandment have I received from my Father.
10:19 19 Again dissension was made among the Jews for these words. 19 Again [And] there was [a] dissension among the jews for these sayings, 19 Then there was a dissension again among the Jews for these sayings, 19 There was a division therefore again among the Jews for these sayings.
10:20 20 And many of them said, He hath a devil, and maddeth [He hath a devil, and maddeth, or waxeth mad] ; what hear ye him? 20 and many of them said: He hath the devil, and is mad: why hear ye him? 20 And many of them said, He hath a devil, and is mad: why hear ye him? 20 And many of them said, He hath a demon, and is mad; why hear ye him?
10:21 21 Other men said, These words be not of a man that hath a devil. Whether the devil may open the eyes of blind men [Whether a devil may open the eyes of blind men] ? 21 other said, these are not the words of him that hath the devil: Can the devil open the eyes of the blind? 21 Others said, These are not the words of him that hath a devil: can the devil open the eyes of the blind? 21 Others said, These are not the words of him that hath a demon. Can a demon open the eyes of the blind?
10:22 22 But the feasts of hallowing of the temple were made in Jerusalem, and it was winter. 22 [And] It was at Jerusalem the feast of the dedication, and it was the winter: 22 And it was at Jerusalem the feast of the Dedication, and it was winter. 22 And it was at Jerusalem the feast of the dedication, and it was winter.
10:23 23 And Jesus walked in the temple, in the porch of Solomon. 23 And Jesus walked in Solomon's hall. [porch.] 23 And Jesus walked in the Temple, in Solomon's porch. 23 And Jesus walked in the temple in Solomon's porch.
10:24 24 Therefore the Jews came about him, and said to him, How long takest thou away our soul? if thou art Christ, say thou to us openly [and said to him, How long dost thou away our soul? if thou art Christ, say to us plainly, or openly] . 24 Then came the jews round about him, and said unto him: How long dost thou make us doubt? If thou be Christ, tell us plainly. 24 Then came the Jews round about him, and said unto him, How long doest thou make us to doubt? If thou be that [the] Christ, tell us plainly. 24 Then came the Jews around him, and said to him, How long dost thou make us to doubt? If thou art the Christ, tell us plainly. [make...: or, hold us in suspense]
10:25 25 Jesus answered to them, I speak to you, and ye believe not; the works that I do in the name of my Father, bear witnessing of me [the works that I do in the name of my Father, these bear witness of me] . 25 Jesus answered them: I told you and ye believe not: The works that I do in my father's name, [they] bear witness of me: 25 Jesus answered them, I told you, and ye believe not: the works that I do in my Father's Name, they bear witness of me. 25 Jesus answered them, I told you, and ye believed not: the works that I do in my Father's name, they bear witness concerning me.
10:26 26 But ye believe not, for ye be not of my sheep. 26 but ye believe not, because ye are not of my sheep. As I said unto you: 26 But ye believe not: for ye are not of my sheep, as I said unto you. 26 But ye believe not, because ye are not of my sheep, as I said to you.
10:27 27 My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me. 27 my sheep, hear my voice, and I know them, and they follow me, 27 My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me. 27 My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me:
10:28 28 And I give to them everlasting life, and they shall not perish without end, and none shall snatch them out of mine hand. [And I shall give to them everlasting life, and they shall not perish into without end, and any man shall not snatch them out of mine hand.] 28 and I give unto them eternal {everlasting} life, and they shall never perish, neither shall any man pluck them out of my hand. 28 And I give unto them eternal life, and they shall never perish, neither shall any pluck them out of mine hand. 28 And I give to them eternal life; and they shall never perish, neither shall any pluck them out of my hand.
10:29 29 That thing that my Father gave to me, is more than all things [That thing that my Father gave to me, is more than all] ; and no man may snatch from my Father's hand. 29 My father which gave them me, is greater than all men, and no man is able to take them out of my father's hand. 29 My Father which gave them me, is greater than all, and none is able to take them out of my Father's hand. 29 My Father, who gave them to me, is greater than all; and no man is able to pluck them out of my Father's hand.
10:30 30 I and the Father be one. 30 And I and my father are one. 30 I and my Father are one. 30 I and my Father are one.
10:31 31 The Jews took up stones, to stone him. 31 Then the jews again took up stones, to stone him withal. 31 Then the Jews again took up stones, to stone him. 31 Then the Jews took up stones again to stone him.
10:32 32 Jesus answered to them, I have showed to you many good works of my Father, for which work of them stone ye me? 32 Jesus answered them: many good works have I shewed you from my father: for which of them will ye stone me? 32 Jesus answered them, Many good works have I shewed you from my Father: for which of these works do ye stone me? 32 Jesus answered them, Many good works have I shown you from my Father; for which of those works do ye stone me?
10:33 33 The Jews answered to him, We stone thee not of good work, but of blasphemy, and for thou, since thou art a man, makest thyself God. 33 The jews answered him saying: For thy good works' sake we stone thee not: but for thy blasphemy, and because that thou being a man, makest thyself God. 33 The Jews answered him, saying, For the good work we stone thee not, but for blasphemy, and that thou being a man, makest thyself God. 33 The Jews answered him, saying, For a good work we stone thee not; but for blasphemy; and because that thou, being a man, makest thyself God.
10:34 34 Jesus answered to them, Whether it is not written in your law, That I said, Ye be gods? 34 Jesus answered them: Is it not written in your law: I have said, [say] ye are gods? 34 Jesus answered them, Is it not written in your Law, I said, Ye are gods? 34 Jesus answered them, Is it not written in your law, I said, Ye are gods?
10:35 35 If he said that they were gods, to whom the word of God was made, and the scripture may not be undone, 35 If he called them gods unto whom the word of God was spoken (and the scripture cannot be broken) 35 If he called them gods, unto whom the word of God was given, and the Scripture can not be broken, 35 If he called them gods, to whom the word of God came, and the scripture cannot be broken;
10:36 36 that that the Father hath hallowed, and hath sent into the world [which the Father hallowed, and sent into the world] , ye say, That thou blasphemest, for I said, I am God's Son? 36 say ye then to him, whom the father hath sanctified, and sent into the world: Thou blasphemest, because I said I am the son of God? 36 Say ye of him, whom the Father hath sanctified, and sent into the world, Thou blasphemest, because I said, I am the Son of God? 36 Say ye of him, whom the Father hath sanctified, and sent into the world, Thou blasphemest; because I said, I am the Son of God?
10:37 37 If I do not the works of my Father, do not ye believe to me; 37 If I do not the works of my father, believe me not. 37 If I do not the works of my Father, believe me not. 37 If I do not the works of my Father, believe me not.
10:38 38 but if I do, though ye will not believe to me, believe ye to the works; that ye know and believe, that the Father is in me, and I in the Father. 38 But [if I do] though ye believe not me, yet believe the works, that ye may know and believe that the father is in me, and I in him. {the father} 38 But if I do, then though ye believe not me, yet believe the works, that ye may know and believe, that the Father is in me, and I in him. 38 But if I do, though ye believe not me, believe the works: that ye may know, and believe, that the Father is in me, and I in him.
10:39 39 Therefore they sought to take him, and he went out of their hands. 39 Again they went about to take him, but he escaped out of their hands, 39 Again they went about to take him: but he escaped out of their hands, 39 Therefore they sought again to take him: but he escaped from their hand,
10:40 40 And he went again over Jordan, into that place where John was first baptizing, and he dwelt there. 40 and went away again beyond Jordan, into the place where John before had baptised, and there abode. 40 And went again beyond Jordan, into the place where John first baptized, and there abode. 40 And went away again beyond Jordan into the place where John at first baptized; and there he abode.
10:41 41 And many came to him, and said, For John did no miracle [Forsooth John did no sign, or miracle] ; and all things whatever John said of this, were sooth. 41 And many resorted unto him, and said: John did no miracle: But all things that John spake of this man are true.. 41 And many resorted unto him, and said, John did no miracle: but all things that John spake of this man, were true. 41 And many resorted to him, and said, John performed no miracle: but all things that John spoke of this man were true.
10:42 42 And many believed in him. 42 And there many believed on him there. 42 And many believed in him there. 42 And many believed on him there.
11:1 1 And there was a sick man [Forsooth there was some sick man] , Lazarus of Bethany, of the castle of Mary and Martha, his sisters. 1 A certain man was sick, named Lazarus of Bethania the town of Mary and her sister Martha. 1 And a certain man was sick, named Lazarus of Bethany, the town of Mary, and her sister Martha. 1 Now a certain man was sick, named Lazarus, of Bethany, the town of Mary and her sister Martha.
11:2 2 And it was Mary, which anointed the Lord with ointment, and wiped his feet with her hairs, whose brother Lazarus was sick. 2 It was that Mary which anointed Jesus with ointment, and wept [wiped] his feet with her hair, whose brother Lazarus was sick, 2 (And it was that Mary which anointed the Lord with ointment, and wiped his feet with her hair, whose brother Lazarus was sick.) 2 (It was that Mary who anointed the Lord with ointment, and wiped his feet with her hair, whose brother Lazarus was sick.)
11:3 3 Therefore his sisters sent to him, and said [saying] , Lord, lo! he whom thou lovest, is sick. 3 and his sister [sisters] sent unto him saying: Lord behold, he whom thou lovest is sick. 3 Therefore his sisters sent unto him, saying, Lord, behold, he whom thou lovest, is sick. 3 Therefore his sisters sent to him, saying, Lord, behold, he whom thou lovest is sick.
11:4 4 And Jesus heard, and said to them, This sickness is not to the death, but for the glory of God, that man's Son be glorified by him [that Godís Son be glorified by it] . 4 When Jesus that heard he said: this infirmity {sickness} is not unto death: But for the laud {praise} of God, that the son of God might be praised by the reason of it. 4 When Jesus heard it, he said, This sickness is not unto death, but for the glory of God, that the Son of God might be glorified thereby. 4 When Jesus heard that, he said, This sickness is not to death, but for the glory of God, that the Son of God may be glorified by it.
11:5 5 And Jesus loved Martha, and her sister Mary, and Lazarus. 5 Jesus loved Martha and her sister, and Lazarus. 5 Now Jesus loved Martha and her sister, and Lazarus. 5 Now Jesus loved Martha, and her sister, and Lazarus.
11:6 6 Therefore when Jesus heard, that he was sick, then he dwelled in the same place two days. 6 After he heard that he was sick, then abode he two days still in the same place where he was. 6 And after he had heard that he was sick, yet abode he two days still in the same place where he was. 6 When therefore he had heard that he was sick, he abode two days still in the same place where he was.
11:7 7 And after these things he said to his disciples, Go we again into Judaea. 7 Then after that said he to his disciples: let us go into Jewry again. 7 Then after that, said he to his disciples, Let us go into Judea again. 7 Then after that he saith to his disciples, Let us go into Judaea again.
11:8 8 The disciples say to him, Master [Rabbi, or Master] , now the Jews sought to stone thee, and again goest thou thither? 8 His disciples said unto him: Master, the jews lately sought means to stone thee, and wilt thou go thither again? 8 The disciples said unto him, Master, the Jews lately sought to stone thee, and doest thou go thither again? 8 His disciples say to him, Master, the Jews of late sought to stone thee; and goest thou there again?
11:9 9 Jesus answered, Whether there be not twelve hours of the day? If any man wander in the day, he hurteth not, for he seeth the light of this world. [Jesus answered, Whether there be not twelve hours in the day? Whosoever walketh in the day, he hurteth not, for he seeth the light of this world.] 9 Jesus answered: are there not twelve hours in the day? If a man walk in the day he stumbleth not, because he seeth the light of this world. 9 Jesus answered, Are there not twelve hours in the day? If a man walk in the day, he stumbleth not, because he seeth the light of this world. 9 Jesus answered, Are there not twelve hours in the day? If any man walketh in the day, he stumbleth not, because he seeth the light of this world.
11:10 10 But if he wander in the night, he stumbleth, for light is not in him. 10 [But] If a man walk in the night he stumbleth, because there is no light in him. 10 But if a man walk in the night, he stumbleth, because there is no light in him. 10 But if a man walketh in the night, he stumbleth, because there is no light in him.
11:11 11 He said these things [These things he saith] , and after these things he saith to them, Lazarus, our friend, sleepeth, but I go to raise him from sleep. 11 This said he. And after that he said unto them: our friend Lazarus sleepeth, but I go to wake him out of sleep. 11 These things spake he, and after, he said unto them, Our friend Lazarus sleepeth: but I go to wake him up. 11 These things he said: and after that he saith to them, Our friend Lazarus sleepeth; but I go, that I may awake him out of sleep.
11:12 12 Therefore his disciples said, Lord, if he sleepeth, he shall be safe. [Therefore his disciples said, Lord, if he sleep, he shall be safe.] 12 Then said his disciples: Lord if he sleep, then shall he do well enough. 12 Then said his disciples, Lord, if he sleep, he shall be safe. 12 Then said his disciples, Lord, if he sleepeth, he shall do well.
11:13 13 But Jesus had said of his death; but they guessed, that he said of [the] sleeping of sleep. 13 [Howbeit] Jesus spake of his death: but they thought that he had spoken of the natural sleep. 13 Howbeit, Jesus spake of his death: but they thought that he had spoken of the natural sleep. 13 Now Jesus spoke of his death: but they thought that he had spoken of taking rest in sleep.
11:14 14 Then therefore Jesus said to them openly, Lazarus is dead; 14 Then said Jesus unto them plainly, Lazarus is dead, 14 Then said Jesus unto them plainly, Lazarus is dead. 14 Then said Jesus to them plainly, Lazarus is dead.
11:15 15 and I have joy for you, that ye believe, for I was not there; but go we to him. 15 and I am glad for your sakes, that I was not there, because ye may believe. Nevertheless let us go unto him. 15 And I am glad for your sakes, that I was not there, that ye may believe: but let us go unto him. 15 And I am glad for your sakes that I was not there, to the intent ye may believe; nevertheless let us go to him.
11:16 16 Therefore Thomas, that is said Didymus, said to even-disciples, Go we also, that we die with him. 16 Then said Thomas (which is called Didymus,) unto the disciples: let us also go, that we may die with him. 16 Then said Thomas (which is called Didymus) unto his fellow disciples, Let us also go, that we may die with him. 16 Then said Thomas, who is called Didymus, to his fellowdisciples, Let us also go, that we may die with him.
11:17 17 And so Jesus came, and found him having then four days in the grave. [And so Jesus came, and found him having now four days in the grave.] 17 Then went Jesus, and found, that he had lain in his grave four days already. 17 Then came Jesus, and found that he had lain in the grave four days already. 17 Then when Jesus came, he found that he had lain in the grave four days already.
11:18 18 And Bethany was beside Jerusalem, as it were fifteen furlongs. 18 Bethanie was nye unto Jerusalem, about fifteen furlongs off; 18 (Now Bethany was near unto Jerusalem, about fifteen furlongs off.) 18 Now Bethany was near to Jerusalem, about fifteen furlongs off: [about...: that is, about two miles]
11:19 19 And many of the Jews came to Mary and Martha, to comfort them of their brother. 19 And many of the jews came [were come] to Martha and Mary, to comfort them over their brother. 19 And many of the Jews were come to Martha and Mary to comfort them for their brother. 19 And many of the Jews came to Martha and Mary, to comfort them concerning their brother.
11:20 20 Therefore as Martha heard, that Jesus came, she ran to him; but Mary sat at home. 20 Martha as soon as she heard that Jesus was coming, went and met him. [But] Mary sat still at home. [in the house.] 20 Then Martha, when she heard that Jesus was coming, went to meet him: but Mary sat still in the house. 20 Then Martha, as soon as she heard that Jesus was coming, went and met him: but Mary sat in the house.
11:21 21 Therefore Martha said to Jesus, Lord, if thou haddest been here, my brother had not be dead. 21 Then said Martha unto Jesus: Lord if thou hadst been here, my brother had not been dead: 21 Then said Martha unto Jesus, Lord, if thou hadst been here, my brother had not been dead. 21 Then said Martha to Jesus, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
11:22 22 But now I know, that whatever things thou shalt ask of God, God shall give to thee. 22 but nevertheless, I know that whatsoever thou askest of God, God will give it thee. 22 But now I know also, that whatsoever thou askest of God, God will give it thee. 22 But I know, that even now, whatever thou wilt ask of God, God will give it thee.
11:23 23 Jesus saith to her, Thy brother shall rise again. 23 Jesus said unto her: Thy brother shall rise again. 23 Jesus said unto her, Thy brother shall rise again. 23 Jesus saith to her, Thy brother shall rise again.
11:24 24 Martha saith to him, I know, that he shall rise again in the again-rising in the last day. 24 Martha said unto him: I know well, [that] he shall rise again in the resurrection at the last day. 24 Martha said unto him, I know that he shall rise again in the resurrection at the last day. 24 Martha saith to him, I know that he shall rise again in the resurrection at the last day.
11:25 25 Jesus saith to her, I am again-rising and life; he that believeth in me, yea, though he be dead, he shall live; 25 Jesus said unto her: I am the resurrection and the life. Whosoever [He that] believeth on me; Yea though he were dead, yet shall he live: 25 Jesus said unto her, I am the resurrection and the life: he that believeth in me, though he were dead yet shall he live. 25 Jesus said to her, I am the resurrection, and the life: he that believeth in me, though he were dead, yet shall he live:
11:26 26 and each that liveth, and believeth in me, shall not die without end [+and all that liveth, and believeth in me, shall not die into without end] . Believest thou this thing? 26 and whosoever liveth, and believeth on me, shall never die. Believest thou this? 26 And whosoever liveth, and believeth in me, shall never die: Believest thou this? 26 And whoever liveth and believeth in me shall never die. Believest thou this?
11:27 27 She saith to him, Yea, Lord, I have believed, that thou art Christ, the Son of the living God, that hast come into this world. 27 She said unto him: yea Lord: I believe that thou art Christ the son of God, which shall [should] come into the world. 27 She said unto him, Yea, Lord, I believe that thou art that [the] Christ that [the] Son of God, which should come into the world. 27 She saith to him, Yea, Lord: I believe that thou art the Christ, the Son of God, who was to come into the world.
11:28 28 And when she had said this thing, she went, and called Mary, her sister, in silence, and said [she went, and called Mary, her sister, in silence, or stillness, saying] , The master is come, and calleth thee. 28 And as soon as she had so said she went her way, and called Mary her sister secretly saying: The master is come and calleth for thee. 28 And when she had so said, she went her way, and called Mary her sister secretly, saying, The Master is come, and calleth for thee. 28 And when she had so said, she went her way, and called Mary her sister secretly, saying, The Master is come, and calleth for thee.
11:29 29 She, as she heard, arose at once [rose anon] , and came to him. 29 [And] She as soon as she heard that, arose quickly, and came unto him. 29 And when she heard it, she arose quickly, and came unto him. 29 As soon as she heard that, she arose quickly, and came to him.
11:30 30 And Jesus came not yet into the castle, but he was yet in that place, where Martha had come to meet him. 30 Jesus was not yet come into the town: but was in the place where Martha met him. 30 For Jesus was not yet come into the town, but was in the place where Martha met him. 30 Now Jesus had not yet come into the town, but was in that place where Martha met him.
11:31 31 Therefore the Jews that were with her in the house, and comforted her, when they saw Mary, that she rose swiftly, and went out, they followed her, and said [when they saw Mary, for soon she rose, and went out, followed her, saying] , For she goeth to the grave, to weep there. 31 The jews then which were with her in the house, and comforted her (when they saw Mary that she rose up hastily, and went out) followed her saying: She goeth unto the grave, to weep there. 31 The Jews then which were with her in the house, and comforted her, when they saw Mary, that she rose up hastily, and went out, followed her, saying, She goeth unto the grave, to weep there. 31 The Jews then who were with her in the house, and comforted her, when they saw Mary, that she rose up hastily and went out, followed her, saying, She goeth to the grave to weep there.
11:32 32 But when Mary was come where Jesus was, she seeing him felled down to his feet [seeing him fell down to this feet] , and said to him, Lord, if thou haddest been here, my brother had not be dead. 32 Then when Mary was come, where Jesus was and saw him she fell down at his feet, saying unto him: Lord if thou hadst been here, my brother had not been dead. 32 Then when Mary was come where Jesus was, and saw him, she fell down at his feet, saying unto him, Lord if thou hadst been here, my brother had not been dead. 32 Then when Mary had come where Jesus was, and saw him, she fell down at his feet, saying to him, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
11:33 33 Therefore when Jesus saw her weeping, and the Jews weeping that were with her, he made noise in spirit, and troubled himself, 33 When Jesus saw her weep, and the jews also weep, which came with her. He groaned in the spirit, and vexed [was troubled in] himself 33 When Jesus therefore saw her weep, and the Jews also weep which came with her, he groaned in the spirit, and was troubled in himself, 33 When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews also weeping who came with her, he groaned in the spirit, and was troubled, [was troubled: Gr. he troubled himself]
11:34 34 and said, Where have ye laid him? They said to him, Lord, come, and see. 34 and said: Where have ye laid him? They said unto him: Lord come and see. 34 And said, Where have ye laid him? They said unto him, Lord, come and see. 34 And said, Where have ye laid him? They said to him, Lord, come and see.
11:35 35 And Jesus wept. 35 And Jesus wept. 35 And Jesus wept. 35 Jesus wept.
11:36 36 Therefore the Jews said, Lo! how he loved him. 36 Then said the jews: Behold how he loved him. 36 Then said the Jews, Behold, how he loved him. 36 Then said the Jews, Behold how he loved him!
11:37 37 And some of them said, Whether this man that opened the eyes of the born-blind man [Whether this man that opened the eyes of the born-blind] , might not make that this should not die? 37 [And] Some of them said: Could not he which opened the eyes of the blind, have made also, that this man should not have died? 37 And some of them said, Could not he which opened the eyes of the blind, have made also, that this man should not have died? 37 And some of them said, Could not this man, who opened the eyes of the blind, have caused that even this man should not have died?
11:38 38 Therefore Jesus again making noise in himself, came to the grave. And there was a den, and a stone was laid thereon. 38 Jesus again groaned in himself [and] came to the grave, it was a cave, and a stone laid on it. 38 Jesus therefore again groaned in himself, and came to the grave. And it was a cave, and a stone was laid upon it. 38 Jesus therefore again groaning in himself cometh to the grave. It was a cave, and a stone lay upon it.
11:39 39 And Jesus saith, Take ye away the stone. Martha, the sister of him that was dead, saith to him, Lord, he stinketh now, for he hath lain four days. [+Jesus saith, Take away the stone. Martha, the sister of him that was dead, saith to him, Lord, he stinketh now, soothly he is of four days dead.] 39 [And] Jesus said: Take ye away the stone. Martha (the sister of him that was dead) said unto him: Lord by this time he stinketh. For he hath been dead four days. 39 Jesus said, Take ye away the stone. Martha the sister of him that was dead, said unto him, Lord he stinketh already, for he hath been dead four days. 39 Jesus said, Take ye away the stone. Martha, the sister of him that was dead, saith to him, Lord, by this time his body smelleth: for he hath been dead four days.
11:40 40 Jesus saith to her, Have I not said to thee, that if thou believest [for if thou shalt believe] , thou shalt see the glory of God? 40 Jesus said unto her: Said I not unto thee, that if thou didst believe, thou shouldest see the glory of God. 40 Jesus said unto her, Said I not unto thee, that if thou didst believe, thou shouldest see the glory of God? 40 Jesus saith to her, Said I not to thee, that, if thou wouldest believe, thou shouldest see the glory of God?
11:41 41 Therefore they took away the stone. And Jesus lifted up his eyes, and said, Father, I do thankings to thee, for thou hast heard me; 41 Then they took away the stone from the place where the dead was laid. [And] Jesus lift up his eyes and said: Father I give thee thanks [thank thee] because that thou hast heard me; 41 Then they took away the stone from the place where the dead was laid. And Jesus lift up his eyes, and said, Father, I thank thee, because thou hast heard me. 41 Then they took away the stone from the place where the dead was laid. And Jesus lifted up his eyes, and said, Father, I thank thee that thou hast heard me.
11:42 42 and I knew, that thou evermore hearest me [forsooth, I knew, for thou ever hearest me] , but for the people that standeth about, I said, that they believe, that thou hast sent me. 42 I knew well [wot] that thou hearest me always: [all ways:] but because of the people that stand by I said it, that they might [may] believe, that thou hast sent me. 42 I know that thou hearest me always, but because of the people that stand by, I said it, that they may believe, that thou hast sent me. 42 And I knew that thou hearest me always: but because of the people who stand by I said it, that they may believe that thou hast sent me.
11:43 43 When he had said these things, he cried with a great voice, Lazarus, come forth. 43 And when he thus had spoken, he cried with a loud voice, Lazarus come forth, 43 As he had spoken these things, he cried with a loud voice, Lazarus come forth. 43 And when he had thus spoken, he cried with a loud voice, Lazarus, come forth.
11:44 44 And at once he that was dead, came out, bound the hands and feet with bonds, and his face bound with a sudarium. And Jesus saith to them, Unbind ye him, and suffer ye him to go forth. [And anon, he that was dead, came forth, bound the hands and feet with bonds, and his face was bound with a sudarium, or sweating cloth. Jesus saith to them, Unbind ye him, and suffer ye him for to go away.] 44 and he that was dead, came forth bound hand and foot, with [grave] bonds after the manner as they were wont to bind their dead withall. And his face was bound with a napkin. Jesus said unto them: loose him, and let him go. 44 Then he that was dead, came forth, bound hand and foot with bands, and his face was bound with a napkin. Jesus said unto them, Loose him, and let him go. 44 And he that was dead came forth, bound hand and foot with graveclothes: and his face was bound about with a cloth. Jesus saith to them, Loose him, and let him go.
11:45 45 Therefore many of the Jews that came to Mary and Martha, and saw what things Jesus did, believed in him. 45 Then many of the jews which came to Mary, and had seen the things which Jesus did, believed on him. 45 Then many of the Jews, which came to Mary, and had seen the things, which Jesus did, believed in him. 45 Then many of the Jews who came to Mary, and had seen the things which Jesus did, believed on him.
11:46 46 But some of them went to the Pharisees, and said to them, what things Jesus had done. 46 But some of them went their ways to the pharisees, and told them what Jesus had done. 46 But some of them went their way to the Pharisees, and told them what things Jesus had done. 46 But some of them went away to the Pharisees, and told them what things Jesus had done.
11:47 47 Therefore the bishops and the Pharisees gathered a council against Jesus, and said, What do we? for this man doeth many miracles [for this man doeth many signs, or miracles] . 47 Then gathered the high priests and the pharisees a council and said: what do we? This man doeth many miracles. {tokens} 47 Then gathered the high Priests, and the Pharisees a council, and said, What shall we do? For this man doeth many miracles. 47 Then the chief priests and the Pharisees gathered a council, and said, What do we? for this man performeth many miracles.
11:48 48 If we leave him thus, all men shall believe in him; and Romans shall come, and shall take our place and our folk [and Romans shall come, and take our place and folk] . 48 If we let him scape thus all men will believe on him. And the romans shall come and take away our country and [the] people. 48 If we let him thus alone, all men will believe in him, and the Romans will come and take away both our place, and the nation. 48 If we let him thus alone, all men will believe on him: and the Romans shall come and take away both our place and nation.
11:49 49 But one of them, Caiaphas by name, when he was bishop of that year, said to them, Ye know nothing, 49 And one of them named Caiphas: which was the high priest that same year, said unto them: Ye perceive nothing at all 49 Then one of them named Caiaphas, which was the high Priest that same year, said unto them, Ye perceive nothing at all, 49 And one of them, named Caiaphas, being the high priest that same year, said to them, Ye know nothing at all,
11:50 50 nor think, that it speedeth to you, that one man die for the people, and that all the folk perish not. 50 nor yet consider that it is expedient for us, that one man die for the people, and not that all the people perish. 50 Nor yet do you consider that it is expedient for us, that one man die for the people, and that the whole nation perish not. 50 Nor consider that it is expedient for us, that one man should die for the people, and that the whole nation perish not.
11:51 51 But [Forsooth] he said not this thing of himself, but when he was bishop of that year, he prophesied, that Jesus was to die for the folk, 51 This spake he not of himself: but being high priest that same year, prophesied he that Jesus should die for the people, 51 This spake he not of himself: but being high Priest that same year, he prophesied that Jesus should die for that [the] nation: 51 And this he spoke not of himself: but being high priest that year, he prophesied that Jesus should die for that nation;
11:52 52 and not only for the folk, but that he should gather into one the sons of God that were scattered. 52 and not for the people only: but that he should gather together in one the children of God which were scattered abroad. 52 And not for that [the] nation only, but that he should gather together in one the children of God, which were scattered. 52 And not for that nation only, but that also he should gather together in one the children of God that were scattered abroad.
11:53 53 Therefore from that day they thought for to slay him. 53 From that day kept [forth] they [held] a counsel together for to put him to death. 53 Then from that day forth they consulted together, to put him to death. 53 Then from that day forth they took counsel together to put him to death.
11:54 54 Therefore Jesus walked not then openly among the Jews [Therefore Jesus walked not now openly at the Jews] ; but he went into a country beside [the] desert, into a city, that is said Ephraim, and there he dwelled with his disciples [and there he dwelt with his disciples] . 54 Jesus therefore walked no more openly among the jews: but went his way thence unto a country nye to a wilderness into a city called Ephraim, and there haunted with his disciples. 54 Jesus therefore walked no more openly among the Jews, but went thence unto a country near to the wilderness, into a city called Ephraim, and there continued with his disciples. 54 Jesus therefore walked no more openly among the Jews; but went from there to a country near to the wilderness, into a city called Ephraim, and there continued with his disciples.
11:55 55 And the pask of the Jews was nigh, and many of the country went up to Jerusalem before the pask, to hallow themselves. 55 [And] The jews' ester was nye at hand, and many went out of the country up to Jerusalem before the ester to purify themselves. 55 And the Jews' Passover was at hand, and many went out of the country up to Jerusalem before the Passover, to purify themselves. 55 And the Jews' passover was near at hand: and many went out of the country to Jerusalem before the passover, to purify themselves.
11:56 56 Therefore they sought Jesus, and spake together, standing in the temple, What guess ye, for he cometh not to the feast day? 56 Then sought they for Jesus, and spake between themselves as they stood in the temple: What think ye, seeing he cometh not to the feast. 56 Then sought they for Jesus, and spake among themselves, as they stood in the Temple, What think ye, that he cometh not to the feast? 56 Then they sought for Jesus, and spoke among themselves, as they stood in the temple, What think ye, that he will not come to the feast?
11:57 57 For the bishops and the Pharisees had given a commandment, that if any man know where he is, that he show [that if any man knew where he is, he show] , that they take him. 57 The high priests and pharisees had given a commandment that if any man knew where he were, he should shew it that they might take him. 57 Now both the high Priests and the Pharisees had given a commandment, that if any man knew where he were, he should shew it, that they might take him. 57 Now both the chief priests and the Pharisees had given a commandment, that, if any man knew where he was, he should show it, that they might take him.
12:1 1 Therefore Jesus before six days of pask came to Bethany, where Lazarus had been dead [where Lazarus was dead] , whom Jesus raised. 1 Then Jesus before six days of ester, [six days before ester] came to Bethany where Lazarus (which was dead) was, whom Jesus raised from death. 1 Then Jesus, six days before the Passover, came to Bethany, where Lazarus was, who died, [which was dead] whom he had raised from the dead. 1 Then Jesus six days before the passover came to Bethany, where Lazarus was who had been dead, whom he raised from the dead.
12:2 2 And they made to him a supper there, and Martha ministered to him; and Lazarus was one of the men that sat at the meat with him. 2 There they made him a supper, and Martha served: but Lazarus was one of them that sat at the table with him. 2 There they made him a supper, and Martha served: but Lazarus was one of them that sat at the table with him. 2 There they made him a supper; and Martha served: but Lazarus was one of them that sat at the table with him.
12:3 3 Therefore Mary took a pound of ointment of true nard precious [Therefore Mary took a pound of ointment spikenard, or true nard, precious] , and anointed the feet of Jesus, and wiped his feet with her hairs; and the house was full-filled with the savour of the ointment. 3 Then took Mary a pound of ointment called nardus, perfect and precious, {costly} and anointed Jesus' feet, and wept [wiped] his feet with her hair, and all the house smelled [was filled] of the savour of the ointment. 3 Then took Mary a pound of ointment of Spikenard very costly, and anointed Jesus' feet, and wiped his feet with her hair, and the house was filled with the savor of the ointment. 3 Then Mary took a pound of ointment of spikenard, very costly, and anointed the feet of Jesus, and wiped his feet with her hair: and the house was filled with the odour of the ointment.
12:4 4 Therefore Judas Iscariot, one of his disciples, that was to betray him, said, 4 Then said one of his disciples named Judas Iscarioth, Simon's son, which afterward betrayed him: 4 Then said one of his disciples, even Judas Iscariot, Simon's son, which should betray him: 4 Then saith one of his disciples, Judas Iscariot, Simon's son, who was to betray him,
12:5 5 Why is not this ointment sold for three hundred pence, and given to poor men [and given to needy men] ? 5 why was not this ointment sold for three hundred pence, and given to the poor? 5 Why was not this ointment sold for three hundred pence, and given to the poor? 5 Why was not this ointment sold for three hundred pence, and given to the poor?
12:6 6 But he said this thing, not for it pertained to him of needy men, but for he was a thief, and had the purses, and bare those things that were sent. 6 This said he, not that he cared for the poor: but because he was a thief, and kept the bag, and bare that which was given. 6 Now he said this, not that he cared for the poor, but because he was a thief, and had the bag, and bare that which was given. 6 This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bore what was put in it.
12:7 7 Therefore Jesus said, Suffer ye her, that into the day of my burying she keep that; 7 Then said Jesus: Let her alone, against the day of my burying she kept it. 7 Then said Jesus, Let her alone: against the day of my burying she kept it. 7 Then said Jesus, Let her alone: for the day of my burial hath she kept this.
12:8 8 for ye shall evermore have poor men with you, but ye shall not evermore have me. [+forsooth ye shall ever have poor with you, soothly ye shall not ever have me.] 8 The poor always [all ways] shall ye have with you, but me shall ye not always [all ways] have. 8 For the poor always ye have with you, but me ye shall not have always. 8 For the poor ye have always with you; but me ye have not always.
12:9 9 Therefore much people of the Jews knew, that Jesus was there; and they came, not only for Jesus, but to see Lazarus, whom he had raised from death [whom he raised from dead] . 9 Much people of the jews had knowledge that he was there. And they came not for Jesus' sake only, but that they might see Lazarus also whom he raised from death. 9 Then much people of the Jews knew that he was there: and they came, not for Jesus' sake only, but that they might see Lazarus also, whom he had raised from the dead. 9 Many people of the Jews therefore knew that he was there: and they came not for Jesus' sake only, but that they might see Lazarus also, whom he had raised from the dead.
12:10 10 But the princes of priests thought [for] to slay Lazarus, 10 The high priests therefore held a council that they might put Lazarus to death also, 10 The high Priests therefore consulted, that they might put Lazarus to death also, 10 But the chief priests consulted that they might put Lazarus also to death;
12:11 11 for many of the Jews went away for him [for many of the Jews for him went away] , and believed in Jesus. 11 because that for his sake many of the jews went away, and believed on Jesus. 11 Because that for his sake many of the Jews went away, and believed in Jesus. 11 Because that by reason of him many of the Jews went away, and believed on Jesus.
12:12 12 But on the morrow much people, that came together to the feast day, when they had heard, that Jesus came to Jerusalem [when they had heard, for Jesus cometh to Jerusalem] , 12 On the morrow much people that were come to the feast (when they heard that Jesus should come to Jerusalem,) 12 On the morrow a great multitude that were come to the feast, when they heard that Jesus should come to Jerusalem, 12 On the next day many people that had come to the feast, when they heard that Jesus was coming to Jerusalem,
12:13 13 took branches of palms, and came forth to meet him, and cried, Hosanna, blessed is the king of Israel, that cometh in the name of the Lord. 13 took branches of palm trees and went and met him, and cried: Hosanna, blessed is he that in the name of the Lord cometh, King of Israel. 13 Took branches of palm trees, and went forth to meet him, and cried, Hosanna, Blessed is the King of Israel that cometh in the Name of the Lord. 13 Took branches of palm trees, and went forth to meet him, and cried, Hosanna: Blessed is the King of Israel that cometh in the name of the Lord.
12:14 14 And Jesus found a young ass, and sat on [upon] him, as it is written, 14 [And] Jesus got a young ass and sat thereon, according to that which was written: 14 And Jesus found a young ass, and sat thereon, as it is written. 14 And Jesus, when he had found a young donkey, sat on it; as it is written,
12:15 15 The daughter of Sion, do not thou dread; lo! thy king cometh, sitting on an ass's foal. [Daughter of Sion, do not thou dread; lo! thy king cometh, sitting on the colt of a she ass.] 15 fear not daughter of Sion: behold thy King cometh sitting on an ass's colt. 15 Fear not, daughter of Sion: behold, thy King cometh sitting on an ass's colt. 15 Fear not, daughter of Zion: behold, thy King cometh, sitting on a donkey's colt.
12:16 16 His disciples knew not first these things, but when Jesus was glorified, then they had mind [then they recorded, or had mind] , that these things were written of him, and these things they did to him. 16 These things understood not his disciples at the first: but when Jesus was glorified, then remembered they that such things were written of him, and that such things they had done unto him. 16 But his disciples understood not these things at the first: but when Jesus was glorified, then remembered they, that these things were written of him, and that they had done these things unto him. 16 These things his disciples understood not at the first: but when Jesus was glorified, then they remembered that these things were written concerning him, and that they had done these things to him.
12:17 17 Therefore the people bare witnessing, that was with him, when he called Lazarus from the grave, and raised him from death [from dead] . 17 The people that was with him, when he called Lazarus out of his grave, and raised him from death, bare record. {commended the act} 17 The people therefore that was with him, bare witness that he called Lazarus out of the grave and raised him from the dead. 17 The people therefore that were with him when he called Lazarus out of his grave, and raised him from the dead, bore witness.
12:18 18 And therefore the people came, and met with him, for they heard that he had done this sign. 18 Therefore met him the people, because they heard that he had done such a miracle. 18 Therefore met him the people also, because they heard that he had done this miracle. 18 For this cause the people also met him, for that they heard that he had done this miracle.
12:19 19 Therefore the Pharisees said to themselves, Ye see, that we profit nothing; lo! all the world hath gone after him [lo! all the world went after him] . 19 The pharisees therefore said among themselves: Ye see that [perceive ye how] we prevail nothing: lo all the [behold all the whole] world goeth away after him. 19 And the Pharisees said among themselves, Perceive ye how ye prevail nothing? Behold, the world goeth after him. 19 The Pharisees therefore said among themselves, Perceive ye how ye prevail nothing? behold, the world is gone after him.
12:20 20 And there were some heathen men, of them that had come up to worship in the feast day. 20 There were certain greeks among them, which [that] came to pray {worship} at the feast, 20 Now there were certain Greeks among them that came up to worship at the feast. 20 And there were certain Greeks among them that came up to worship at the feast:
12:21 21 And these came to Philip, that was of Bethsaida of Galilee, and prayed him, and said, Sire, we will see Jesus [and prayed him, saying, Sire, we would see Jesus] . 21 the same came to Philip which was of Bethsaida a city in Galilee, and desired {prayed} him saying: Sir we would fain see Jesus. 21 And they came to Philip, which was of Bethsaida in Galilee, and desired him, saying, Sir, we would see that Jesus. 21 The same came therefore to Philip, who was of Bethsaida of Galilee, and desired him, saying, Sir, we would see Jesus.
12:22 22 Philip cometh, and saith to Andrew; and again Andrew and Philip said to Jesus. 22 Philip came and told Andrew. And again Andrew and Philip told Jesus. 22 Philip came and told Andrew: and again Andrew and Philip told Jesus. 22 Philip cometh and telleth Andrew: and again Andrew and Philip tell Jesus.
12:23 23 And Jesus answered to them, and said [saying] , The hour cometh, that man's Son be clarified. 23 And Jesus answered them saying: the hour is come that the son of man must be glorified. 23 And Jesus answered them, saying, The hour is come, that the Son of man must be glorified. 23 And Jesus answered them, saying, The hour is come, that the Son of man should be glorified.
12:24 24 Truly, truly, I say to you, but a corn of wheat fall into the earth, and be dead, it dwelleth alone; but if it be dead, it bringeth [forth] much fruit. 24 Verily, verily I say unto you, except the wheat corn fall into the ground and die, it bideth alone. If it die, it bringeth forth much fruit. 24 Verily, verily I say unto you, Except the wheat corn fall into the ground and die, it abideth [bideth] alone: but if it die, it bringeth forth much fruit. 24 Verily, verily, I say to you, Except a grain of wheat fall into the ground and die, it abideth alone: but if it die, it bringeth forth much fruit.
12:25 25 He that loveth his life, shall lose it; and he that hateth his life in this world, keepeth it into everlasting life. 25 He that loveth his life shall destroy it: And he that hateth his life in this world, shall keep it unto life eternal. {everlasting} 25 He that loveth his life, shall lose it, and he that hateth his life in this world, shall keep it unto life eternal. 25 He that loveth his life shall lose it; and he that hateth his life in this world shall keep it to life eternal.
12:26 26 If any man serve me, follow he me; and where I am, there my minister shall be [there and my minister, or servant, shall be] . If any man serve me, my Father shall honour him [my Father shall worship him] . 26 If any man minister {serve} unto me, let him follow me and where I am there shall also my minister {servant} be. And if any man minister unto {serveth} me, him will my father honour. 26 If any man serve me, let him follow me: for where I am, there also shall my servant be: and if any man serve me, him will my Father honor. 26 If any man serve me, let him follow me; and where I am, there shall also my servant be: if any man serve me, him will my Father honour.
12:27 27 Now my soul is troubled, and what shall I say? Father, save me from this hour; but therefore [but for that thing] I came into this hour; 27 Now is my soul troubled, {heavy} and what shall I say? Father deliver me from {help me out of} this hour: but therefore came I unto this hour. 27 Now is my soul troubled: and what shall I say? Father, save me from this hour: but therefore came I unto this hour. 27 Now is my soul troubled; and what shall I say? Father, save me from this hour: but for this cause I came to this hour.
12:28 28 Father, clarify thy name. And a voice came from heaven, and said [saying] , And I have clarified, and again I shall clarify. 28 Father glorify thy name. Then came there a voice from heaven, I have glorified it, and will glorify it again. 28 Father, glorify thy Name. Then came there a voice from heaven, saying, I have both glorified it, and will glorify it again. 28 Father, glorify thy name. Then came there a voice from heaven, saying, I have both glorified it, and will glorify it again.
12:29 29 Therefore the people that stood, and heard, said, that thunder was made; other men said, an angel spake to him. 29 Then said the people that stood by and heard, it thundereth. Other said: an angel spake to him. 29 Then said the people that stood by, and heard, that it was a thunder: others said, An Angel spake to him. 29 The people therefore, that stood by, and heard it, said that it thundered: others said, An angel spoke to him.
12:30 30 Jesus answered, and said, This voice came not for me, but for you. 30 Jesus answered and said: this voice came not because of me: but for your sakes. 30 Jesus answered, and said, This voice came not because of me, but for your sakes. 30 Jesus answered and said, This voice came not because of me, but for your sakes.
12:31 31 Now is the doom of the world, now the prince of this world shall be cast out. 31 Now is the judgement of this world: now shall the prince of this world be cast out a doors. {thrust out} 31 Now is the judgement of this world: now shall the prince of this world be cast out. 31 Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world be cast out.
12:32 32 And if I shall be enhanced from the earth, I shall draw all things to myself. 32 And I (if were lifted up from the earth,) will draw all men unto me. 32 And I, if I were lift up from the earth, will draw all men unto me. 32 And I, if I shall be lifted up from the earth, will draw all men to me.
12:33 33 And he said this thing [Soothly this thing he said] , signifying by what death he was to die. 33 This said Jesus signifying what death he should die. 33 Now this said he, signifying what death he should die. 33 This he said, signifying what death he should die.
12:34 34 And the people answered to him, We have heard of the law, that Christ dwelleth without end [for Christ dwelleth into without end] ; and how sayest thou, It behooveth man's Son to be areared? Who is this man's Son? 34 The people answered him: We have heard [out] of the law that Christ bideth {endureth for} ever: and how sayest thou then that the son of man must be lifted up? who is that son of man? 34 The people answered him, We have heard out of the Law, that [the] Christ bideth forever: and how sayest thou, that the Son of man must be lift up? Who is that Son of man? 34 The people answered him, We have heard out of the law that Christ abideth for ever: and how sayest thou, The Son of man must be lifted up? who is this Son of man?
12:35 35 And then Jesus saith to them, Yet a little light is in you; walk ye, the while ye have light, that darkness catch you not [that darknesses catch not you] ; he that wandereth in darknesses, knoweth not whither he goeth. 35 Then Jesus said unto them: yet a little while is the light with you: walk while ye have light, lest the darkness come on you. He that walketh in the dark, wotteth not whither he goeth. 35 Then Jesus said unto them, Yet a little while is the light with you: walk while ye have that light, lest the darkness come upon you: for he that walketh in the dark, knoweth not whither he goeth. 35 Then Jesus said to them, Yet a little while is the light with you. Walk while ye have the light, lest darkness come upon you: for he that walketh in darkness knoweth not where he goeth.
12:36 36 While ye have light, believe ye in the light, that ye be the children of light. Jesus spake these things, and went, and hid him(self) from them. 36 While ye have light, believe on the light that ye may be the children of light. These things spake Jesus and departed, and hid himself from them. 36 While ye have that light, believe in that [the] light, that ye may be the children of the light. These things spake Jesus, and departed, and hid himself from them. 36 While ye have light, believe in the light, that ye may be the children of light. These things spoke Jesus, and departed, and was hidden from them.
12:37 37 And when he had done so many miracles before them [Soothly when he had done so many signs, or miracles, before them] , they believed not in him; 37 And though he had done so many miracles {tokens} before them, yet believed not they on him, 37 And though he had done so many miracles before them, yet believed they not on him, 37 But though he had done so many miracles before them, yet they believed not on him:
12:38 38 that the word of Esaias, the prophet, should be fulfilled, which he said, Lord, who hath believed to our hearing, and to whom is the arm of the Lord showed? 38 that the saying of Esaias the prophet might be fulfilled, that he spake. Lord who shall believe our saying? {preaching} And to whom is the arm of the Lord declared? [opened?] 38 That the saying of Isaiah the Prophet might be fulfilled, that he said, Lord, who believed our report? And to whom is the arm of the Lord revealed? 38 That the saying of Isaiah the prophet might be fulfilled, which he spoke, Lord, who hath believed our report? and to whom hath the arm of the Lord been revealed?
12:39 39 Therefore they might not believe, for again Esaias said, 39 Therefore could they not believe, because that Esaias saith again: 39 Therefore could they not believe, because that Isaiah saith again, 39 Therefore they could not believe, because that Isaiah said again,
12:40 40 He hath blinded their eyes, and hath made hard the heart of them [and he hath endured, or made hard, the heart of them] , that they see not with eyes, and understand [not] with heart; and that they be converted, and I heal them. 40 He hath blinded their eyes, and hardened their hearts, that they should not see with their eyes, and understand with their hearts, and should be converted and I should heal them. 40 He hath blinded their eyes, and hardened their heart, that they should not see with their eyes, nor understand with their heart, and should be converted, and I should heal them. 40 He hath blinded their eyes, and hardened their heart; that they should not see with their eyes, nor understand with their heart, and be converted, and I should heal them.
12:41 41 Esaias said these things, when he saw the glory of him, and spake of him. 41 Such things said Esaias when he saw his glory, and spake of him. 41 These things said Isaiah when he saw his glory, and spake of him. 41 These things said Isaiah, when he saw his glory, and spoke of him.
12:42 42 Nevertheless of the princes many believed in him, but for the Pharisees they acknowledged not, that they should not be put out of the synagogue; 42 Nevertheless among the chief rulers many believed on him, but because of the pharisees they would not be a known of it, lest they should be excommunicated. 42 Nevertheless, even among the chief rulers, many believed in him: but because of the Pharisees they did not confess him, lest they should be cast out of the Synagogue. 42 Nevertheless among the chief rulers also many believed on him; but because of the Pharisees they did not confess him, lest they should be put out of the synagogue:
12:43 43 for they loved the glory of men, more than the glory of God. 43 For they loved the praise that is given of men, more than the praise, that cometh of God. 43 For they loved the praise of men, more than the praise of God. 43 For they loved the praise of men more than the praise of God.
12:44 44 And Jesus cried, and said, He that believeth in me, believeth not in me, but in him that sent me. 44 [And] Jesus cried and said: he that believeth on me believeth not on me, but on him that sent me. 44 And Jesus cried, and said, He that believeth in me, believeth not in me, but in him that sent me. 44 Jesus cried and said, He that believeth on me, believeth not on me, but on him that sent me.
12:45 45 He that seeth me, seeth him that sent me. 45 And he that seeth me, seeth him that sent me. 45 And he that seeth me, seeth him that sent me. 45 And he that seeth me seeth him that sent me.
12:46 46 I light came into the world, that each that believeth in me, dwell not in darknesses. 46 I am come a light into the world that whosoever believeth on me should not bide in darkness, 46 I am come a light into the world, that whosoever believeth in me, should not abide in darkness. 46 I am come a light into the world, that whoever believeth on me should not abide in darkness.
12:47 47 And if any man heareth my words, and keepeth them not, I deem him not [And if any man shall hear my words, and shall not keep, I deem not him] ; for I came not, that I deem the world, but that I make the world safe. 47 and if any man hear my words and believe not, I judge him not. For I came not to judge the world: but to save the world. 47 And if any man hear my words, and believe not, I judge him not: for I came not to judge the world, but to save the world. 47 And if any man hear my words, and believe not, I judge him not: for I came not to judge the world, but to save the world.
12:48 48 He that despiseth me, and taketh not my words, hath him that shall judge him; that word that I have spoken, [that] shall deem him in the last day [the word that I have spoken, that shall deem him in the last day] . 48 He that putteth [refuseth] me away, and receiveth not my words, hath one {allready} that judgeth him. The words that I have spoken [,they] shall judge him in the last day. 48 He that refuseth me, and receiveth not my words, hath one that judgeth him: the word that I have spoken, it shall judge him in the last day. 48 He that rejecteth me, and receiveth not my words, hath one that judgeth him: the word that I have spoken, the same shall judge him in the last day.
12:49 49 For I have not spoken of myself, but that Father that sent me, [he] gave to me a commandment, what I shall say, and what I shall speak. 49 For I have not spoken of myself: but the father which sent me [,he] gave me a commandment what I should say, and what I should speak. 49 For I have not spoken of myself: but the Father which sent me, he gave me a commandment what I should say, and what I should speak. 49 For I have not spoken from myself; but the Father who sent me, he gave me a commandment, what I should say, and what I should speak.
12:50 50 And I know, that his commandment is everlasting life; therefore those things that I speak, as the Father said to me, so I speak. 50 And I know well that his commandment is life everlasting. Whatsoever I speak therefore, even as my [the] father bade me, so I speak. 50 And I know that his commandment is life everlasting: the things therefore that I speak, I speak them so as the Father said unto me. 50 And I know that his commandment is life everlasting: whatever I speak therefore, even as the Father said to me, so I speak.
13:1 1 But before the feast day of pask Jesus witting, that his hour is come, that he pass from this world to the Father [Jesus witting, for his hour cometh, that he pass over this world to the Father] , when he had loved his that were in the world, into the end he loved them. 1 Before the feast of ester when Jesus knew that his hour was come, that he should depart out of this world unto the father. When he loved his which were in the world, unto the end he loved them. 1 Now before the feast of the Passover, when Jesus knew that his hour was come, that he should depart out of this world unto the Father, forasmuch as he loved his own which were in the world, unto the end he loved them. 1 Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world to the Father, having loved his own who were in the world, he loved them to the end.
13:2 2 And when the supper was made, when the devil had put then into the heart, that Judas of Simon Iscariot should betray him, [And the supper made, when the devil had sent now into the heart of Judas, of Simon Iscariot, that he should betray him,] 2 And when supper was ended, after that the devil had put in the heart of Judas Iscariot Simon's son, to betray him. 2 And when supper was done (and that the devil had now put in the heart of Judas Iscariot, Simon's son, to betray him) 2 And supper being ended, the devil having now put into the heart of Judas Iscariot, Simon's son, to betray him;
13:3 3 he witting that the Father gave all things to him into his hands, and that he went out from God, and goeth to God, 3 Jesus knowing that the father had given all things into his hands: And that he was come from God, and went to God, 3 Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, and that he was come forth from God, and went to God, 3 Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, and that he had come from God, and was going to God;
13:4 4 he riseth from the supper, and doeth off his clothes; and when he had taken a linen cloth, he girded him(self). 4 he rose from supper, and laid aside his upper garments, and took a towel, and gird himself. 4 He riseth from supper, and layeth aside his upper garments, and took a towel, and girded [gird] himself. 4 He riseth from supper, and laid aside his garments; and took a towel, and girded himself.
13:5 5 And afterward he put water into a basin, and began to wash the disciples' feet, and to wipe with the linen cloth, with which he was girded. 5 After that poured he water into a basin, and began to wash his disciples' feet, and to wipe them with the towel, wherewith he was gird. 5 After that, he poured water into a basin, and began to wash the disciples' feet, and to wipe them with the towel, wherewith he was girded. [gird] 5 After that he poured water into a basin, and began to wash the disciples' feet, and to wipe them with the towel with which he was girded.
13:6 6 And so he came to Simon Peter, and Peter saith to him, Lord, washest thou my feet? 6 Then came he to Simon Peter. And Peter said to him: Lord shalt thou wash my feet? 6 Then came he to Simon Peter, who said to him, Lord, doest thou wash my feet? 6 Then he cometh to Simon Peter: and Peter saith to him, Lord, dost thou wash my feet? [Peter saith: Gr. he saith]
13:7 7 Jesus answered, and said to him, What I do, thou knowest not now; but thou shalt know afterward. 7 Jesus answered and said unto him: what I do thou wettest not now, [but] thou shalt know here after. 7 Jesus answered, and said unto him, What I do thou knowest not now: but thou shalt know it hereafter. 7 Jesus answered and said to him, What I do thou knowest not now; but thou shalt know after this.
13:8 8 Peter saith to him, Thou shalt never wash my feet. Jesus answered to him, If I shall not wash thee, thou shalt not have part with me. 8 Peter said unto him: Thou shalt not wash my feet while the world standeth. Jesus answered him: if I wash not thy feet, [thee not] thou shalt have no part with me. 8 Peter said unto him, Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him, If I wash thee not, thou shalt have no part with me. 8 Peter saith to him, Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him, If I wash thee not, thou hast no part with me.
13:9 9 Simon Peter saith to him, Lord, not only my feet, but both the hands and the head [but and mine hands and the head] . 9 Simon Peter said unto him: Lord not my feet only: but also my hands and my head. 9 Simon Peter said unto him, Lord, not my feet only, but also the hands and the head. 9 Simon Peter saith to him, Lord, not my feet only, but also my hands and my head.
13:10 10 Jesus saith to him, He that is washed, hath no need but that he wash the feet, but he is all clean [but he is clean all] ; and ye be clean, but not all. 10 Jesus said to him: he that is washed, needeth not but [save] to wash his feet, but [and] is clean every whit. And ye are clean: but not all. 10 Jesus said to him, He that is washed, needeth not, save to wash his feet, but is clean every whit: and ye are clean, but not all. 10 Jesus saith to him, He that is washed needeth not except to wash his feet, but is wholly clean: and ye are clean, but not all.
13:11 11 For he knew, who it was that should betray him [Forsooth he knew, who should betray him] ; therefore he said, Ye be not all clean. 11 For he knew his betrayer. Therefore said he: ye are not all clean. 11 For he knew who should betray him: therefore said he, Ye are not all clean. 11 For he knew who should betray him; therefore said he, Ye are not all clean.
13:12 12 And so after that he had washed their feet, he took his clothes; and when he was set to meat again, again he said to them, Ye know what I have done to you. [Therefore after that he had washed the feet of them, he took his clothes; and when he had rested again, again he said to them, Know ye what I have done to you(?)] 12 After he had washed their feet, and received his clothes, and was set down again, he said unto them: wot [know] ye what I have done to you? 12 So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said unto them, Know ye what I have done to you? 12 So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was seated again, he said to them, Know ye what I have done to you?
13:13 13 Ye call me master and Lord, and ye say well; for I am. 13 ye call me master and Lord, and ye say well, for so am I. 13 Ye call me Master, and Lord, and ye say well: for so am I. 13 Ye call me Master and Lord: and ye say well; for so I am.
13:14 14 Therefore if I, Lord and master, have washed your feet, and ye shall wash one anotherís feet [and ye owe to wash another the totherís feet] ; 14 If I then your Lord and master have washed your feet, ye also ought to wash one another's feet. 14 If I then your Lord, and Master, have washed your feet, ye also ought to wash one another's feet. 14 If I then, your Lord and Master, have washed your feet; ye also ought to wash one another's feet.
13:15 15 for I have given to you ensample, that as I have done to you, so do ye. [for I have given example to you, that as I have done to you, so and ye do.] 15 For I have given you an example, that ye should do as I have done to you. 15 For I have given you an ensample, that ye should do, even as I have done to you. 15 For I have given you an example, that ye should do as I have done to you.
13:16 16 Truly, truly, I say to you, the servant is not greater than his lord, neither an apostle is greater than he that sent him. 16 Verily, verily I say unto you, the servant is not greater than his master. {lord} Neither the messenger {apostle} greater than he that sent him. 16 Verily, verily I say unto you, The servant is not greater than his master, neither the ambassador greater than he that sent him. 16 Verily, verily, I say to you, The servant is not greater than his lord; neither he that is sent greater than he that sent him.
13:17 17 If ye know these things, ye shall be blessed, if ye do them. 17 If ye understand {know} these things, happy {blessed} are ye if ye do them. 17 If ye know these things, blessed are ye if ye do them. 17 If ye know these things, happy are ye if ye do them.
13:18 18 I say not of you all, I know which I have chosen [I know whom I have chosen] ; but that the scripture be fulfilled, He that eateth my bread, shall raise his heel against me. 18 I speak not of you all, I know whom I have chosen. But that the scripture be fulfilled: he that eateth bread with me; Hath lifted up his heel against me. 18 I speak not of you all: I know whom I have chosen: but it is that the Scripture might be fulfilled, He that eateth bread with me, hath lift up his heel against me. 18 I speak not of you all: I know whom I have chosen: but that the scripture may be fulfilled, He that eateth bread with me hath lifted up his heel against me.
13:19 19 Truly, I say to you before it be done, that when it is done, ye believe that I am. 19 Now tell I you before it come: that when it is come to pass ye might believe that I am he. 19 From henceforth tell I you before it come, that when it is come to pass, ye might believe that I am he. 19 Now I tell you before it cometh, that, when it hath come to pass, ye may believe that I am he. [Now: or, From henceforth]
13:20 20 Truly, truly, I say to you, he that taketh whomever I shall send, receiveth me; and he that receiveth me, receiveth him that sent me. 20 Verily, verily I say unto you. He that receiveth whomsoever I send, receiveth me. And he that receiveth me, receiveth him that sent me. 20 Verily, verily I say unto you, If I send any, he that receiveth him, receiveth me, and he that receiveth me, receiveth him that sent me. 20 Verily, verily, I say to you, He that receiveth whomever I send receiveth me; and he that receiveth me receiveth him that sent me.
13:21 21 When Jesus had said these things, he was troubled in spirit, and witnessed, and said, Truly, truly, I say to you, that one of you shall betray me. 21 When Jesus had thus said, he was troubled in the spirit, and testified saying: verily, verily I say unto you, that one of you shall betray me. 21 When Jesus had said these things, he was troubled in the Spirit, and testified, and said, Verily, verily I say unto you, that one of you shall betray me. 21 When Jesus had thus said, he was troubled in spirit, and testified, and said, Verily, verily, I say to you, that one of you shall betray me.
13:22 22 Therefore the disciples looked together, doubting of whom he said. 22 [And] Then the disciples looked one on another doubting of whom he spake. 22 Then the disciples looked one on another, doubting of whom he spake. 22 Then the disciples looked one on another, doubting of whom he spoke.
13:23 23 And so one of his disciples was resting in the bosom of Jesus, whom Jesus loved. 23 There was one of his disciples which leaned on Jesus' bosom, whom Jesus loved. 23 Now there was one of his disciples, which leaned on Jesus' bosom, whom Jesus loved. 23 Now there was leaning on Jesus' bosom one of his disciples, whom Jesus loved.
13:24 24 Therefore Simon Peter beckoned to him, and said to him, Who is it, of whom he saith? 24 To him beckoned Simon Peter that he should ask who it was of whom he spake. 24 To him beckoned therefore Simon Peter, that he should ask who it was of whom he spake. 24 Simon Peter therefore beckoned to him, to ask who it should be of whom he spoke.
13:25 25 And so when he had rested again on the breast of Jesus, he saith to him, Lord, who is it? 25 He then as he leaned on Jesus' breast said unto him: Lord who is it? 25 He then as he leaned on Jesus' breast, said unto him, Lord, who is it? 25 He then lying on Jesus' breast saith to him, Lord, who is it?
13:26 26 Jesus answered, He it is, to whom I shall areach a sop of bread. And when he had wet bread, he gave to Judas of Simon Iscariot. [Jesus answered, He it is, to whom I shall dress bread dipped in. And when he had dipped in bread, he gave to Judas of Simon Iscariot.] 26 Jesus answered, he it is to whom I give a sop, when I have dept [dipped] it. And he wet a sop, and gave it to Judas Iscarioth Simon's son. 26 Jesus answered, He it is, to whom I shall give a sop, when I have dipped it: and he wet a sop, and gave it to Judas Iscariot, Simon's son. 26 Jesus answered, He it is, to whom I shall give a sop, when I have dipped it. And when he had dipped the sop, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon. [sop: or, morsel]
13:27 27 And after the morsel, then Satan entered into him. And Jesus saith to him, That thing that thou doest, do thou swiftly. 27 And after the sop Satan entered into him. Then said Jesus unto him: that thou dost do quickly. 27 And after the sop, Satan entered into him. Then said Jesus unto him, That thou doest, do quickly. 27 And after the sop Satan entered into him. Then said Jesus to him, What thou doest, do quickly.
13:28 28 And none of them that sat at the meat knew, whereto he said to him. [Forsooth no man sitting at the meat knew this thing, to what thing he said to him.] 28 That wist no man at the table, for what intent he spake unto him. 28 But none of them that were at table, knew, for what cause he spake it unto him. 28 Now no man at the table knew for what intent he spoke this to him.
13:29 29 For some guessed, for Judas had purses, that Jesus had said to him, Buy thou those things, that be needful to us to the feast day [that be needful to us at the feast day] , or that he should give something to needy men. 29 Some of them thought, because Judas had the bag, that Jesus had said unto him, buy those things that we have need of {buy that is necessary for us} against the feast: or that he should give something to the poor. 29 For some of them thought because Judas had the bag, that Jesus had said unto him, Buy those things that we have need of against the feast: or that he should give something to the poor. 29 For some of them thought, because Judas had the bag, that Jesus had said to him, Buy those things that we have need of for the feast; or, that he should give something to the poor.
13:30 30 Therefore when he had taken the morsel, he went out at once [he went out anon] ; and it was night. 30 As soon then as he had received the sop, he went immediately out. And it was night. 30 As soon then as he had received the sop, he went immediately out, and it was night. 30 He then having received the sop went immediately out: and it was night.
13:31 31 Therefore when he was gone out, Jesus said, Now man's Son is clarified, and God is clarified in him. 31 When he was gone out, Jesus said: now is the son of man glorified. And God is glorified by him. 31 When he was gone out, Jesus said, Now is the Son of man glorified, and God is glorified in him. 31 Therefore, when he had gone out, Jesus said, Now is the Son of man glorified, and God is glorified in him.
13:32 32 If God is clarified in him, and God shall clarify him in himself, and at once [and anon] he shall clarify him. 32 If God be glorified by him, God shall also glorify him, in himself: and shall straightway glorify him. 32 If God be glorified in him, God shall also glorify him in himself, and shall straightway glorify him. 32 If God is glorified in him, God shall also glorify him in himself, and shall immediately glorify him.
13:33 33 Little sons, yet a little I am with you; ye shall seek me, and, as I said to the Jews, Whither I go, ye be not able to come [Whither I go, ye may not come] ; and to you I say now. 33 Dear children, yet a little while am I with you. Ye shall seek me, and as I said unto the jews whither I go, thither can ye not come. Also to you say I now. 33 Little children, yet a little while am I with you: ye shall seek me, but as I said unto the Jews, Whither I go, can ye not come: also to you say I now. 33 Little children, yet a little while I am with you. Ye shall seek me: and as I said to the Jews, Where I go, ye cannot come; so now I say to you.
13:34 34 I give to you a new commandment, that ye love together, as I have loved you, and that ye love together [that ye love together, as I loved you, that and ye love together] . 34 A new commandment give I unto you, that ye love together, as I have loved you, that even so ye love one another. 34 A new commandment give I unto you, that ye love one another: as I have loved you, that ye also love one another. 34 A new commandment I give to you, That ye love one another; as I have loved you, that ye also love one another.
13:35 35 In this thing all men shall know, that ye be my disciples, if ye have love together. 35 By this shall all men know that ye are my disciples, if ye shall have love one to another. 35 By this shall all men know, that ye are my disciples, if ye have love one to another. 35 By this shall all men know that ye are my disciples, if ye have love one to another.
13:36 36 Simon Peter saith to him, Lord, whither goest thou? Jesus answered, Whither I go, thou mayest not follow me now, but thou shalt follow me afterward. 36 Simon Peter said unto him: Lord whither goest thou? Jesus answered him: whither I go thou canst not follow me now, [but] thou shalt follow me afterwards. 36 Simon Peter said unto him, Lord, whither goest thou? Jesus answered him, Whither I go, thou canst not follow me now: but thou shalt follow me afterwards. 36 Simon Peter said to him, Lord, where goest thou? Jesus answered him, Where I go, thou canst not follow me now; but thou shalt follow me afterwards.
13:37 37 Peter saith to him, Why may I not follow thee now? I shall put my life for thee. 37 Peter said unto him Lord why cannot I follow thee now? I will give my life for thy sake. 37 Peter said unto him, Lord, why can I not follow thee now? I will lay down my life for thy sake. 37 Peter said to him, Lord, why cannot I follow thee now? I will lay down my life for thy sake.
13:38 38 Jesus answered, Thou shalt put thy life for me? Truly, truly, I say to thee, the cock shall not crow, till thou shalt deny me thrice. 38 Jesus answered him: Wilt thou give thy life for my sake? Verily, verily I say unto thee, the cock shall not crow, till thou have denied me thrice. 38 Jesus answered him, Wilt thou lay down thy life for my sake? Verily, verily I say unto thee, The cock shall not crow, til thou have denied me thrice. 38 Jesus answered him, Wilt thou lay down thy life for my sake? Verily, verily, I say to thee, The cock shall not crow, till thou hast denied me three times.
14:1 39 And he saith to his disciples, [14:1] Be not your heart afraid [Be not your heart distroubled] , nor dread it; ye believe in God, and believe ye in me. 1 And he said unto his disciples: Let not your hearts be troubled, {afraid} believe in God, and believe in me. 1 And he said to his disciples, Let not your heart be troubled: ye believe in God, believe also in me. 39 Let not your heart be troubled: ye believe in God, believe also in me.
14:2 2 In the house of my Father be many dwellings; if any thing less, I had said to you [if any thing less, I should have said to you] , for I go to make ready to you a place. 2 In my father's house are many mansions. {dwellings} If it were not so, I would have told you. I go to prepare a place for you. 2 In my Father's house are many dwelling places: if it were not so, I would have told you: I go to prepare a place for you. 2 In my Father's house are many mansions: if it were not so, I would have told you. I go to prepare a place for you.
14:3 3 And if I go, and make ready to you a place, again I come, and I shall take you to myself, that where I am, ye be. 3 [And if I go to prepare a place for you,] I will come again, and receive you even unto myself, that where I am, there may ye be also. 3 And if [though] I go to prepare a place for you, I will come again, and receive you unto myself, that where I am, there may ye be also. 3 And if I go and prepare a place for you, I will come again, and receive you to myself; that where I am, there ye may be also.
14:4 4 And whither I go, ye know, and ye know the way. 4 And whither I go ye know, and the way ye know. 4 And whither I go, ye know, and the way ye know. 4 And where I go ye know, and the way ye know.
14:5 5 Thomas saith to him, Lord, we know not whither thou goest, and how be we able to know the way [and how may we know the way] ? 5 Thomas said unto him: Lord we know not whither thou goest. Also how is it possible for us to know the way? 5 Thomas said unto him, Lord, we know not whither thou goest: how can we then know the way? 5 Thomas saith to him, Lord, we know not where thou goest; and how can we know the way?
14:6 6 Jesus saith to him, I am way, truth, and life; no man cometh to the Father, but by me. 6 Jesus said unto him I am the way, the verity, [truth] and [the] life. [And] No man cometh unto the father, but by me. 6 Jesus said unto him, I am that [the] Way, and that [the] Truth, and that [the] Life. No man cometh unto the Father, but by me. 6 Jesus saith to him, I am the way, and the truth, and the life: no man cometh to the Father, but by me.
14:7 7 If ye had known me, soothly ye had known also my Father; and afterward ye shall know him, and ye have seen him. 7 If ye had known me ye had known my father also. And now ye know him. And ye have seen him. 7 If ye had known me, ye should have known my Father also: and from henceforth ye know him, and have seen him. 7 If ye had known me, ye should have known my Father also: and from henceforth ye know him, and have seen him.
14:8 8 Philip saith to him, Lord, show to us the Father, and it sufficeth to us. 8 Philip said unto him: Lord shew us thy [the] father and it sufficeth us. 8 Philip said unto him, Lord, shew us thy Father, and it sufficeth us. 8 Philip saith to him, Lord, show us the Father, and it sufficeth us.
14:9 9 Jesus saith to him, So long time I am with you, and have ye not known me? Philip, he that seeth me, seeth also the Father. How sayest thou, show to us the Father? 9 Jesus said unto him: have I been so long time with you: and yet hast thou not known me? Philip, he that hath seen me, hath seen the father. And how sayest thou then: shew us the father? 9 Jesus said unto him, I have been so long time with you, and hast thou not known me, Philip? He that hath seen me, hath seen my Father: how then sayest thou, Shew us thy Father? 9 Jesus saith to him, Have I been so long time with you, and yet hast thou not known me, Philip? he that hath seen me hath seen the Father; and how sayest thou then, Show us the Father?
14:10 10 Believest thou not, that I am in the Father, and the Father is in me? The words that I speak to you, I speak not of myself; but the Father himself that dwelleth in me, [he] doeth the works. 10 Believest thou not that I am in the father, and the father in me? The words that I speak unto you, I speak not of myself: but the father dwelling [that dwelleth] in me is he that doeth the works. 10 Believest thou not, that I am in the Father, and the Father is in me? The words that I speak unto you, I speak not of myself: but the Father that dwelleth in me, he doeth the works. 10 Believest thou not that I am in the Father, and the Father in me? the words that I speak to you I speak not from myself: but the Father that dwelleth in me, he doeth the works.
14:11 11 Believe ye not, that I am in the Father, and the Father is in me? Else believe ye for those works. 11 Believe [me] that I am in the father, and the father in me. At the least believe me for the very works' sake. 11 Believe me, that I am in the Father, and the Father is in me: at the least, believe me for the very works' sake. 11 Believe me that I am in the Father, and the Father in me: or else believe me for the very works' sake.
14:12 12 Truly, truly, I say to you, if a man believeth in me [Truly, truly, I say to you, he that believeth in me] , also he shall do the works that I do; and he shall do greater works than these, for I go to the Father. 12 Verily, verily I say unto you whosoever [he that] believeth on me, the works that I do, the same shall he do, and greater works than these shall he do, because I go unto my father. 12 Verily, verily I say unto you, he that believeth in me, the works that I do, he shall do also, and greater than these shall he do: for I go unto my Father. 12 Verily, verily, I say to you, He that believeth on me, the works that I do shall he do also; and greater works than these shall he do; because I go to my Father.
14:13 13 And whatever thing ye [shall] ask the Father in my name, I shall do this thing, that the Father be glorified in the Son. 13 And whatsoever ye ask in my name, that will I do, that the father might be glorified by {may be praised in} the son. 13 And whatsoever ye ask in my Name, that will I do, that the Father may be glorified in the Son. 13 And whatever ye shall ask in my name, that will I do, that the Father may be glorified in the Son.
14:14 14 If ye [shall] ask any thing in my name, I shall do it. 14 If ye shall ask any thing in my name I will do it. 14 If ye shall ask anything in my Name, I will do it. 14 If ye shall ask any thing in my name, I will do it.
14:15 15 If ye love me, keep ye my commandments. 15 If ye love me keep my commandments, 15 If ye love me, keep my commandments, 15 If ye love me, keep my commandments.
14:16 16 And I shall pray the Father, and he shall give to you another comforter, the Spirit of truth, to dwell with you without end; [And I shall pray the Father, and he shall give to you another comforter, that he dwell with you into without end;] 16 and I will pray the father, and he shall give you another comforter, that he may bide with you ever, 16 And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you forever, 16 And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you for ever;
14:17 17 which Spirit the world may not take [the Spirit of truth, which Spirit the world may not take] , for it seeth him not, neither knoweth him. But ye shall know him, for he shall dwell with you, and he shall be in you. 17 which is the spirit of truth whom the world cannot receive, because the world seeth him not, neither knoweth him. But ye know him. For he dwelleth with you, and shall be in you. 17 Even the Spirit of truth, whom the world can not [can not] receive, because it seeth him not, neither knoweth him: but ye know him: for he dwelleth with [in] you, and shall be in you. 17 Even the Spirit of truth; whom the world cannot receive, because it seeth him not, neither knoweth him: but ye know him; for he dwelleth with you, and shall be in you.
14:18 18 I shall not leave you fatherless, I shall come to you. 18 I will not leave you comfortless: I [but] will come unto [to] you. 18 I will not leave you fatherless: [comfortless] but I will come to you. 18 I will not leave you comfortless: I will come to you. [comfortless: or, orphans]
14:19 19 Yet a little, and the world seeth not now me [Yet a little, and the world seeth not me now] ; but ye shall see me, for I live, and ye shall live. 19 It is yet a little while and the world seeth me no more: but ye shall see me. For I live, and ye shall live. {live also} 19 Yet a little while, and the world shall see me no more, but ye shall see me: because I live, ye shall live also. 19 Yet a little while, and the world seeth me no more; but ye see me: because I live, ye shall live also.
14:20 20 In that day ye shall know, that I am in my Father, and ye in me, and I in you. 20 That day shall ye know that I am in my father, and my father [you] in me, and I in you. 20 At that day shall ye know that I am in my Father, and you in me, and I in you. 20 At that day ye shall know that I am in my Father, and ye in me, and I in you.
14:21 21 He that hath my commandments, and keepeth them, he it is that loveth me; and he that loveth me, shall be loved of my Father, and I shall love him, and I shall show to him myself. 21 He that hath my commandments and keepeth them, the same is he that loveth me, and he that loveth me [.And he] shall be loved of my father, and I will love him, and will shew mine own self unto him. 21 He that hath my commandments, and keepeth them: is he that loveth me: and he that loveth me, shall be loved of my Father: and I will love him, and will shew mine own self to him. 21 He that hath my commandments, and keepeth them, he it is that loveth me: and he that loveth me shall be loved by my Father, and I will love him, and will reveal myself to him.
14:22 22 Judas saith to him, not he of Iscariot, Lord, what is done, that thou shalt show thyself to us, and not to the world? 22 Judas said unto him (not Judas Iscarioth) Lord what is the cause that thou wilt shew thyself unto us, and not unto the world? 22 Judas said unto him, (not Iscariot) Lord, what is the cause that thou wilt shew thyself unto us, and not unto the world? 22 Judas, not Iscariot, saith to him, Lord, how is it that thou wilt reveal thyself to us, and not to the world?
14:23 23 Jesus answered, and said to him, If any man loveth me, he shall keep my word [he shall keep my words] ; and my Father shall love him, and we shall come to him, and we shall dwell with him [and we shall make a dwelling at him] . 23 Jesus answered and said unto him: if a man love me and will keep my sayings, my father also will love him, and we will come unto him, and will dwell with him. 23 Jesus answered, and said unto him, If any man love me, he will keep my word, and my Father will love him, and we will come unto him, and will dwell with him. 23 Jesus answered and said to him, If a man loveth me, he will keep my words: and my Father will love him, and we will come to him, and make our abode with him.
14:24 24 He that loveth me not, keepeth not my words; and the word which ye have heard, is not mine, but the Father's, that sent me. 24 He that loveth me not, keepeth not my sayings. And the words which ye hear are not mine, but my [the] father's, which sent me. 24 He that loveth me not, keepeth not my words, and the word which ye hear, is not mine, but the Father's which sent me. 24 He that loveth me not keepeth not my sayings: and the word which ye hear is not mine, but that of the Father who sent me.
14:25 25 These things I have spoken to you, dwelling among you; 25 This have I spoken unto you being yet present with you. 25 These things have I spoken unto you, being present with you. 25 These things have I spoken to you, being yet present with you.
14:26 26 but that Holy Ghost, the comforter, whom the Father shall send in my name, he shall teach you all things, and shall show to you all things, whatever things I shall say to you [he shall teach you all things, and shall show, or remember, to you all things, whatever I shall say to you] . 26 But that comforter which is the holy ghost (whom my father will send in my name) [he] shall teach you all things, and bring all things to your remembrance whatsoever I have told you. 26 But the Comforter, which is the holy Ghost, whom the Father will send in my Name, he shall teach you all things, and bring all things to your remembrance, which I have told you. 26 But the Comforter, who is the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, he shall teach you all things, and bring all things to your remembrance, whatever I have said to you.
14:27 27 Peace I leave to you, my peace I give to you; not as the world giveth, I give to you; be not your heart afraid, nor dread it [be not your heart troubled, neither dread it] . 27 Peace I leave with you, my peace I give unto you. Not as the world giveth, give I unto you. Let not your hearts be grieved, neither fear ye. 27 Peace I leave with you: my peace I give unto you: not as the world giveth, give I unto you. Let not your heart be troubled, nor fear. 27 Peace I leave with you, my peace I give to you: not as the world giveth, give I to you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid.
14:28 28 Ye have heard, that I said to you, I go, and come to you. If ye loved me, forsooth ye should have joy [If ye loved me, forsooth ye should joy] , for I go to the Father, for the Father is greater than I. 28 Ye have heard how I said unto you: I go and come again unto you. If ye loved me, ye would verily rejoice, because I said, I go unto the father. For the father is greater than I. 28 Ye have heard how I said unto you, I go away, and will come unto you. If ye loved me, ye would verily rejoice, because I said, I go unto the Father: for the [my] Father is greater than I. 28 Ye have heard that I said to you, I go away, and come again to you. If ye loved me, ye would rejoice, because I said, I go to the Father: for my Father is greater than I.
14:29 29 And now I have said to you, before that it be done [before it be done] , that when it is done, ye believe. 29 And now have I shewed you, before it come, that when it is come to pass, ye might believe. 29 And now have I spoken unto you, before it come, that when it is come to pass, ye might believe. 29 And now I have told you before it cometh to pass, that, when it hath come to pass, ye may believe.
14:30 30 Now I shall not speak many things with you; for the prince of this world cometh, and hath not in me any thing [and he hath not any thing in me] . 30 Here after will I not talk many words unto you. For the chief ruler of this world cometh, and hath nought in me. 30 Hereafter will I not speak many things unto you: for the prince of this world cometh, and hath nought in me. 30 After this I will not talk much with you: for the prince of this world cometh, and hath nothing in me.
14:31 31 But that the world know, that I love the Father; and as the Father gave a commandment to me, so I do. Rise ye, go we hence. 31 But that the world may know that I love my [the] father; And [Therefore] as the father gave me commandment, even so do I. Rise let us go hence. 31 But it is that the world may know that I love my Father: and as the Father hath commanded me, so I do. Arise, let us go hence. 31 But that the world may know that I love the Father; and as the Father gave me commandment, even so I do. Arise, let us go from here.
15:1 1 I am a very vine, and my Father is an earth-tiller. 1 I am the true vine, and my father is an husbandman. 1 I Am that [the] true vine, and my Father is that [an] husbandman. 1 I am the true vine, and my Father is the vinedresser.
15:2 2 Each branch in me that beareth not fruit, he shall take away it [he shall do it away] ; and each that beareth fruit, he shall purge it, that it bear the more fruit [that it bear more fruit] . 2 Every branch that beareth not fruit in me; He will take away. And every branch that beareth fruit will he purge that it may bring more fruit. 2 Every branch that beareth not fruit in me, he taketh away: and every one that beareth fruit, he purgeth it, that it may bring forth more fruit. 2 Every branch in me that beareth not fruit he taketh away: and every branch that beareth fruit, he trimmeth it, that it may bring forth more fruit.
15:3 3 Now ye be clean, for the word that I have spoken to you. 3 Now are ye clean, be that means of [thorow] the words which {because of the word that} I have spoken unto you. 3 Now are ye clean through the word, which I have spoken unto you. 3 Now ye are clean through the word which I have spoken to you.
15:4 4 Dwell ye in me, and I in you; as a branch may not make fruit of itself, but it dwell in the vine, so neither ye, but ye dwell in me. 4 Bide in me, and I [let me bide] in you. As the branch cannot bear fruit of itself, except it bide in the vine: no more can ye except ye abide in me. 4 Abide in me, and I in you: as the branch can not bear fruit of itself, except it abide in the vine, no more can ye, except ye abide in me. 4 Abide in me, and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself, except it abide in the vine; no more can ye, except ye abide in me.
15:5 5 I am the vine, ye be the branches. Who that dwelleth in me, and I in him, this beareth much fruit, for without me, ye be able to nothing do. [+I am the vine, ye be the branches. He that dwelleth in me, and I in him, this beareth much fruit, for without me, ye may nothing do.] 5 I am the vine, and ye are the branches. He that abideth in me, and I in him, the same bringeth forth much fruit. For without me can ye do nothing. 5 I am that [the] vine: ye are the branches: he that abideth in me, and I in him, the same bringeth forth much fruit: for without me can ye do nothing. 5 I am the vine, ye are the branches: He that abideth in me, and I in him, the same bringeth forth much fruit: for without me ye can do nothing. [without me: or, severed from me]
15:6 6 If any man dwelleth not in me, he shall be cast out as a branch, and shall wax dry; and they shall gather him, and they shall cast him into the fire, and he shall burn [and he burneth] . 6 If a man bide not in me, he is cast forth as a branch, and is withered: and men gather them, [it] and cast them [it] into the fire, and they [it] burneth. 6 If a man abide not in me, he is cast forth as a branch, and withereth: and men gather them, and cast them into the fire, and they burn. 6 If a man abideth not in me, he is cast forth as a branch, and is withered; and men gather them, and cast them into the fire, and they are burned.
15:7 7 If ye dwell in me, and my words dwell in you, whatever thing ye will [whatever thing ye shall desire] , ye shall ask, and it shall be done to you. 7 If ye bide in me, and my words also bide in you: ask what ye will, and it shall be given [done to] you. 7 If ye abide in me, and my words abide in you, ask what ye will, and it shall be done to you. 7 If ye abide in me, and my words abide in you, ye shall ask what ye will, and it shall be done to you.
15:8 8 In this thing my Father is clarified, that ye bring forth full much fruit, and that ye be made my disciples. 8 Here in is my father glorified, {praised} that ye bear much fruit, and be made my disciples. 8 Herein is my Father glorified, that ye bear much fruit, and be made my disciples. 8 In this is my Father glorified, that ye bear much fruit; so shall ye be my disciples.
15:9 9 As my Father loved me, I have loved you; dwell ye in my love. 9 As the father hath loved me, even so have I loved you. Continue in my love. 9 As the father hath loved me, so have I loved you: continue in that my love. 9 As the Father hath loved me, so have I loved you: continue ye in my love.
15:10 10 If ye keep my commandments, ye shall dwell in my love; as I have kept the commandments of my Father, and dwell in his love. 10 If ye shall keep my commandments, ye shall bide in my love, even as I have kept my father's commandments, and bide in his love. 10 If ye shall keep my commandments, ye shall abide in my love, as I have kept my Father's commandments, and abide in his love. 10 If ye keep my commandments, ye shall abide in my love; even as I have kept my Father's commandments, and abide in his love.
15:11 11 These things I spake to you, that my joy be in you, and your joy be full-filled [and your joy be filled] . 11 These things have I spoken unto you, that my joy might remain in you, and that your joy might be full. 11 These things have I spoken unto you, that my joy might remain in you, and that your joy might be full. 11 These things have I spoken to you, that my joy may remain in you, and that your joy may be full.
15:12 12 This is my commandment, that ye love together, as I have loved you. 12 This is my commandment, that ye love together as I have loved you. 12 This is my commandment, that ye love one another, as I have loved you. 12 This is my commandment, That ye love one another, as I have loved you.
15:13 13 No man hath more love than this, that a man put his life for his friends. 13 Greater love than this hath no man, than that a man bestow his life for his friends. 13 Greater love than this hath no man, when any man bestoweth his life for his friends. 13 Greater love hath no man than this, that a man lay down his life for his friends.
15:14 14 Ye be my friends if ye do those things, that I command to you. 14 Ye are my friends, if ye do whatsoever I command you. 14 Ye are my friends, if ye do whatsoever I command you. 14 Ye are my friends, if ye do whatever I command you.
15:15 15 Now I shall not call you servants, for the servant knoweth not, what his lord shall do; but I have called you friends, for all things whatever I heard of my Father, I have made known to you. 15 Henceforth call I you not servants: For the servant knoweth not what his lord doeth. But you have I called friends: For all things that I have heard of my father, I have opened to you. 15 Henceforth call I you not servants: for the servant knoweth not what his master doeth: but I have called you friends: for all things that I have heard of my Father, have I made known to you. 15 Henceforth I call you not servants; for the servant knoweth not what his lord doeth: but I have called you friends; for all things that I have heard from my Father I have made known to you.
15:16 16 Ye have not chosen me, but I chose you; and I have put you [and put you] , that ye go, and bring forth fruit, and your fruit dwell; that whatever thing ye [shall] ask the Father in my name, he give to you. 16 Ye have not chosen me, but I have chosen you and ordained you that ye go, and bring forth fruit, and that your fruit remain, that whatsoever ye shall ask of my [the] father in my name he should give it you. 16 Ye have not chosen me, but I have chosen you, and ordained you, that ye go and bring forth fruit, and that your fruit remain, that whatsoever ye shall ask of the Father in my Name, he may give it you. 16 Ye have not chosen me, but I have chosen you, and ordained you, that ye should go and bring forth fruit, and that your fruit should remain: that whatever ye shall ask of the Father in my name, he may give it to you.
15:17 17 These things I command to you, that ye love together. 17 This command I you, that ye love together. 17 These things command I you, that ye love one another. 17 These things I command you, that ye love one another.
15:18 18 If the world hate you, know ye, that it had me in hate rather than you [know ye, for it had me in hate first than you] . 18 If the world hate you, ye know that he hated me before he hated you. 18 If the world hate you, ye know that it hated me before you. 18 If the world hateth you, ye know that it hated me before it hated you.
15:19 19 If ye had been of the world, the world should love that thing that was his; but for ye be not of the world, but I chose you from the world, therefore the world hateth you. 19 If ye were of the world, the world would love his own. [Howbeit] Because ye are not of the world, but I have chosen you out of the world, therefore hateth you the world. 19 If ye were of the world, the world would love his own: but because ye are not of the world, but I have chosen you out of the world, therefore the world hateth you. 19 If ye were of the world, the world would love its own: but because ye are not of the world, but I have chosen you out of the world, therefore the world hateth you.
15:20 20 Have ye mind of my word, which I said to you [that I said to you] , The servant is not greater than his lord. If they have pursued me, they shall pursue you also; if they have kept my word, they shall keep yours also. 20 Remember the saying, {my word} that I said unto you: the servant is not greater than the lord. If they have persecuted me, so will they persecute you. If they have kept my saying, {word} so will they keep yours. 20 Remember the word that I said unto you, The servant is not greater than his master. If they have persecuted me, they will persecute you also: if they have kept my word, they will also keep yours. 20 Remember the word that I said to you, The servant is not greater than his lord. If they have persecuted me, they will also persecute you; if they have kept my saying, they will keep yours also.
15:21 21 But they shall do to you all these things for my name, for they know not him that sent me. 21 But all these things will they do unto you for my name's sake, because they have not known him that sent me. 21 But all these things will they do unto you for my Name's sake, because they have not known him that sent me. 21 But all these things will they do to you for my name's sake, because they know not him that sent me.
15:22 22 If I had not come, and had not spoken to them, they should not have sin; but now they have none excusation of their sin [forsooth now they have not excusing of their sin] . 22 If I had not come and spoken unto them, they should have no sin: [not have had sin:] but now have they nothing to cloak their sin withal. 22 If I had not come and spoken unto them, they should not have had sin: but now have they no cloak for their sin. 22 If I had not come and spoken to them, they had not had sin: but now they have no cloke for their sin. [cloke: or, excuse]
15:23 23 He that hateth me, hateth also my Father. 23 He that hateth me, hateth my father. 23 He that hateth me, hateth my Father also. 23 He that hateth me hateth my Father also.
15:24 24 If I had not done the works in them, which none other man did, they should not have sin; but now both they have seen, and hated/have hated me and my Father. 24 If I had not done works among them which none other man did, they should be without [had not had] sin. But now have they seen, and yet have hated both me and my father: 24 If I had not done works among them which none other man did, they had not had sin: but now have they both seen, and have hated both me, and my Father. 24 If I had not done among them the works which no other man hath done, they had not had sin: but now have they both seen and hated both me and my Father.
15:25 25 But that the word be fulfilled, that is written in their law, For they had me in hate without cause. 25 Even that the saying might be fulfilled that is written in their law: they hated me without a cause. 25 But it is that the word might be fulfilled, that is written in their Law, They hated me without a cause. 25 But this cometh to pass, that the word might be fulfilled that is written in their law, They hated me without a cause.
15:26 26 But when the comforter shall come, which I shall send to you from the Father, the Spirit of truth, which cometh forth of the Father [which proceedeth, or cometh forth, of the Father] , he shall bear witnessing of me; 26 But when the comforter is come, whom I will send unto you from the father, which is the spirit of verity, [truth] which proceedeth of the father, he shall testify of me. 26 But when that [the] Comforter shall come, whom I will send unto you from the Father, even the Spirit of truth, which proceedeth of the Father, he shall testify of me. 26 But when the Comforter is come, whom I will send to you from the Father, even the Spirit of truth, who proceedeth from the Father, he shall testify concerning me:
15:27 27 and ye shall bear witnessing, for ye be with me from the beginning. 27 And ye shall bear witness also, because ye have been with me from the beginning. 27 And ye shall witness also, because ye have been with me from the beginning. 27 And ye also shall bear witness, because ye have been with me from the beginning.
16:1 1 These things I have spoken to you, that ye be not caused to stumble [that ye be not offended] . 1 These things have I said unto you be cause ye should not be hurt in your faith. [because ye should not be offended.] 1 These things have I said unto you, that ye should not be offended. 1 These things have I spoken to you, that ye should not be offended. [offended: scandalized or, made to stumble]
16:2 2 They shall make you without the synagogues, but the hour cometh, that each man that slayeth you, deem that he doeth service to God. 2 They shall excommunicate you: yea the time shall come, that whosoever killeth you, will think that he doth God true service. 2 They shall excommunicate you: yea the time shall come, that whosoever killeth you, will think that he doeth God service. 2 They shall put you out of the synagogues: yea, the time cometh, that whoever killeth you will think that he doeth God service.
16:3 3 And they shall do to you these things, for they have not known the Father, neither me. 3 And such things will they do unto you, because they have not known the father neither yet me. 3 And these things will they do unto you, because they have not known the Father, nor me. 3 And these things will they do to you, because they have not known the Father, nor me.
16:4 4 But these things I spake to you, that when the hour of them shall come, ye have mind, that I said to you. I said not to you these things from the beginning, for I was with you. 4 [But] These things have I told you, that when that hour is come, ye might remember then, that I told you so. These things said I not unto you at the beginning, because I was present with you. 4 But these things have I told you, that when the hour shall come, ye might remember, that I told you them. And these things said I not unto you from the beginning, because I was with you. 4 But these things have I told you, that when the time shall come, ye may remember that I told you of them. And these things I said not to you at the beginning, because I was with you.
16:5 5 And now I go to him that sent me, and no man of you asketh me, Whither goest thou? 5 But now go I my way to him that sent me, and none of you asketh me: whither goest thou? 5 But now I go my way to him that sent me, and none of you asketh me, Whither goest thou? 5 But now I go to him that sent me; and none of you asketh me, Where goest thou?
16:6 6 but for I have spoken to you these things, heaviness hath full-filled your heart [sorrow, or heaviness, hath full-filled your heart] . 6 but because I have said such things unto you, your hearts are full of sorrow. 6 But because I have said these things unto you, your hearts are full of sorrow. 6 But because I have said these things to you, sorrow hath filled your heart.
16:7 7 But I say to you truth, it speedeth to you, that I go; for if I go not forth [soothly if I shall not go away] , the comforter shall not come to you; but if I go forth [forsooth if I shall go away] , I shall send him to you. 7 Nevertheless I tell you the truth it is expedient {better} for you that I go away. For if I go not away, that comforter will not come unto you. But if I depart, I will send him unto you. 7 Yet I tell you the truth, It is expedient for you that I go away: for if I go not away, that [the] Comforter will not come unto you: but if I depart, I will send him unto you. 7 Nevertheless I tell you the truth; It is expedient for you that I go away: for if I go not away, the Comforter will not come to you; but if I depart, I will send him to you.
16:8 8 And when he cometh [And when he shall come] , he shall reprove the world of sin, and of rightwiseness, and of doom. 8 And when he is come, he will rebuke the world of sin, and of righteousness, and of judgement. 8 And when he is come, he will reprove the world of sin, and of righteousness, and of judgement. 8 And when he is come, he will reprove the world of sin, and of righteousness, and of judgment: [reprove: or, convince]
16:9 9 Of sin, for they have not believed in me; 9 Of sin, because they believe not on me: 9 Of sin, because they believed [believe] not in me: 9 Of sin, because they believe not on me;
16:10 10 and of rightwiseness, for I go to the Father, and now ye shall not see me; 10 Of righteousness, because I go to my father, and ye shall see me no more: 10 Of righteousness, because I go to my Father, and ye shall see me no more. 10 Of righteousness, because I go to my Father, and ye see me no more;
16:11 11 but of doom, for the prince of this world is now deemed. 11 And of judgement, because the chief ruler of this world, is judged all ready. 11 Of judgement, because the prince of this world is judged. 11 Of judgment, because the prince of this world is judged.
16:12 12 Yet I have many things to say to you, but ye be not able to bear them now. 12 I have yet many things to say unto you: but ye cannot bear them away now. 12 I have yet many things to say unto you, but ye can not bear them now. 12 I have yet many things to say to you, but ye cannot bear them now.
16:13 13 But when the Spirit of truth cometh [shall come] , he shall teach you all truth; for he shall not speak of himself, but whatever things he shall hear, he shall speak; and he shall tell to you those things [and he shall tell to you the things] that be to come. 13 [Howbeit] When he is once come (I mean the spirit of verity,) [truth] he will lead you into all truth. He shall not speak of himself: but whatsoever he shall hear, that shall he speak, and he will shew you things to come. 13 Howbeit, when he is come which is the Spirit of truth, he will lead you into all truth: for he shall not speak of himself, but whatsoever he shall hear, shall he speak, and he will shew you the things to come. 13 But when he, the Spirit of truth, is come, he will guide you into all the truth: for he shall not speak from himself; but whatever he shall hear, that shall he speak: and he will show you things to come.
16:14 14 He shall clarify me, for of mine he shall take, and shall tell to you. 14 He shall glorify me, for he shall receive of mine, and shall shew unto you. 14 He shall glorify me: for he shall receive of mine, and shall shew it unto you. 14 He shall glorify me: for he shall receive of mine, and shall show it to you.
16:15 15 All things, whatever [things] the Father hath, be mine; therefore I said to you, that of mine he shall take, and shall tell to you. 15 All things that my [the] father hath are mine. Therefore said I unto you that he shall take of mine and shew unto you. 15 All things that the Father hath, are mine: therefore said I, that he shall take of mine, and shew it unto you. 15 All things that the Father hath are mine: therefore I said, that he shall take of mine, and show it to you.
16:16 16 A little, and then ye shall not see me; and again a little, and ye shall see me, for I go to the Father. 16 After a while ye shall not see me, and again after a while ye shall see me: For I go to my [the] father. 16 A little while, and ye shall not see me: and again a little while, and ye shall see me: for I go to the [my] Father. 16 A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me, because I go to the Father.
16:17 17 Therefore some of his disciples said together, What is this thing that he saith to us, A little, and ye shall not see me; and again a little, and ye shall see me, for I go to the Father? 17 Then said some of his disciples between {among} themselves: what is this that he saith unto us, after a while ye shall not see me, and again after a while ye shall see me: and that I go to my [the] father. 17 Then said some of his disciples among themselves, What is this that he saith unto us, A little while, and ye shall not see me, and again a little while, and ye shall see me, and, For I go to the [my] Father. [?] 17 Then said some of his disciples among themselves, What is this that he saith to us, A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me: and, Because I go to the Father?
16:18 18 Therefore they said, What is this that he saith to us, A little? we know not what he speaketh. 18 They said therefore: what is this that he saith after a while? we cannot tell what he saith. 18 They said therefore, What is this that he saith, A little while? We know not what he saith. 18 They said therefore, What is this that he saith, A little while? we cannot tell what he saith.
16:19 19 And Jesus knew, that they would ask him, and he said to them, Of this thing ye seek among you, for I said, A little, and ye shall not see me; and again a little, and ye shall see me. 19 Jesus perceived, that they would ask him, and said unto them: This is it that ye enquire of between yourselves, that I said, after a while ye shall not see me, and again after a while ye shall see me. 19 Now Jesus knew that they would ask him, and said unto them, Do ye enquire among yourselves, of that I said, A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me? 19 Now Jesus knew that they were desirous to ask him, and said to them, Do ye enquire among yourselves of that which I said, A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me?
16:20 20 Truly, truly, I say to you, that ye shall mourn and weep, but the world shall have joy; and ye shall be sorrowful, but your sorrow shall turn into joy. 20 Verily, verily I say unto you: ye shall weep and lament, and the world shall rejoice. Ye shall sorrow: but your sorrow shall be turned to joy. 20 Verily, verily I say unto you, that ye shall weep and lament, and the world shall rejoice, and ye shall sorrow, but your sorrow shall be turned to joy. 20 Verily, verily, I say to you, That ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: and ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.
16:21 21 A woman when she beareth child, hath heaviness [hath sorrow, or heaviness] , for her time is come; but when she hath born a son, now she thinketh not on the pain, for joy, for a man is born into the world. 21 A woman when she travaileth hath sorrow, because her hour is come: but as soon as she is delivered of her [the] child she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world. 21 A woman when she travaileth hath sorrow because her hour is come: but as soon as she is delivered of the child, she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world. 21 A woman when she is in travail hath sorrow, because her hour is come: but as soon as she is delivered of the child, she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world.
16:22 22 And therefore ye have now sorrow, but again I shall see you, and your heart shall have joy, and no man shall take from you your joy. 22 And ye now are in sorrow: but I will see you again, and your hearts shall rejoice, and your joy shall no man take from you. 22 And ye now therefore are in sorrow: but I will see you again, and your hearts shall rejoice, and your joy shall no man take from you. 22 And ye now therefore have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no man taketh from you.
16:23 23 And in that day ye shall not ask me any thing; truly, truly, I say to you, if ye ask the Father any thing in my name, he shall give [it] to you. 23 And in that day shall ye ask me no question. Verily, verily I say unto you, whatsoever ye shall ask the father in my name, he will give it you. 23 And in that day shall ye ask me nothing. Verily, verily, I say unto you, whatsoever ye shall ask the Father in my Name, he will give it you. 23 And in that day ye shall ask me nothing. Verily, verily, I say to you, Whatever ye shall ask the Father in my name, he will give it to you.
16:24 24 Till now ye asked nothing in my name; ask ye, and ye shall take, that your joy be full. 24 Hitherto have ye asked nothing in my name. Ask and ye shall receive it: that your joy may be full. [that our joy may be full] 24 Hitherto have ye asked nothing in my Name: ask, and ye shall receive, that your joy may be full. 24 Until now ye have asked nothing in my name: ask, and ye shall receive, that your joy may be full.
16:25 25 I have spoken to you these things in proverbs; the hour cometh, when now I shall not speak to you in proverbs, but openly of my Father I shall tell to you [I shall tell you] . 25 These things have I spoken unto you in proverbs. The time will come when I shall no more speak to you in proverbs: but I shall shew you plainly from my father. 25 These things have I spoken unto you in parables: but the time will come, when I shall no more speak to you in parables: but I shall shew you plainly of the Father. 25 These things have I spoken to you in proverbs: but the time cometh, when I shall no more speak to you in proverbs, but I shall show you plainly concerning the Father. [proverbs: or, parables]
16:26 26 In that day ye shall ask in my name; and I say not to you, that I shall pray the Father for you; 26 At that day shall ye ask in mine name. And I say not unto you that I will speak unto my father for you. 26 At that day shall ye ask in my Name, and I say not unto you, that I will pray unto the Father for you: 26 At that day ye shall ask in my name: and I say not to you, that I will pray the Father for you:
16:27 27 for the Father himself loveth you, for ye have loved me, and have believed, that I went out from God. 27 For my [the] father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that I came out from God. 27 For the Father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that I came out from God. 27 For the Father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that I came from God.
16:28 28 I went out from the Father, and I came into the world; again I leave the world, and go to the Father. 28 I went out from the father, and came into the world: and I leave the world again, and go to the father. 28 I am come out from the Father, and came into the world: again I leave the world, and go to the Father. 28 I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father.
16:29 29 His disciples said to him, Lo! now thou speakest openly, and thou sayest no proverb. 29 His disciples said unto him: lo now speakest thou plainly, and thou usest no proverb. 29 His disciples said unto him, Lo, now speakest thou plainly, and thou speakest no parable. 29 His disciples said to him, Lo, now speakest thou plainly, and speakest no proverb. [proverb: or, parable]
16:30 30 Now we know, that thou knowest all things; and it is not need to thee [and it is no need to thee] , that any man ask thee. In this thing we believe, that thou wentest out from God. 30 Now know we that thou understandest {knowest} all things, and needest not that any man should ask thee any question. Therefore believe we that thou camest from God. 30 Now know we that thou knowest all things, and needest not that any man should ask thee. By this we believe, that thou art come out from God. 30 Now are we sure that thou knowest all things, and needest not that any man should ask thee: by this we believe that thou camest from God.
16:31 31 Jesus answered to them, Now ye believe. 31 Jesus answered them: Now ye do believe. 31 Jesus answered them, Do you [ye] believe now? 31 Jesus answered them, Do ye now believe?
16:32 32 Lo! the hour cometh, and now it cometh, that ye be scattered, each into his own things, and that ye leave me alone; and I am not alone, for the Father is with me. 32 Behold the hour draweth nye, and is already come, that ye shall be scattered every man his ways, and shall leave me alone. And yet am I not alone. For my [the] father is with me. 32 Behold, the hour cometh, and is already come, that ye shall be scattered every man into his own, and shall leave me alone: but I am not alone: for the Father is with me. 32 Behold, the hour cometh, and, is even now come, that ye shall be scattered, every man to his own, and shall leave me alone: and yet I am not alone, because the Father is with me. [his own: or, his own home]
16:33 33 These things I have spoken to you, that ye have peace in me; in the world ye shall have dis-ease [in the world ye shall have pressing, or overlaying] , but trust ye, I have overcome the world. 33 These words have I spoken unto you that in me ye might have peace. [For] In the world shall ye have tribulation: {trouble} but be of good cheer, I have overcome the world. 33 These things have I spoken unto you, that in me ye might have peace: in the world ye shall have affliction, but be of good comfort: I have overcome the world. 33 These things I have spoken to you, that in me ye may have peace. In the world ye shall have tribulation: but be of good cheer; I have overcome the world.
17:1 1 These things Jesus spake, and when he had cast up his eyes into heaven [and the eyes lifted up to heaven] , he said, Father, the hour cometh, clarify thy Son, that thy Son clarify thee. 1 These words spake Jesus and lift [lifted] up his eyes to heaven, and said: father the hour is come glorify thy son that thy son may glorify thee. 1 These things spake Jesus, and lift up his eyes to heaven, and said, Father, that [the] hour is come: glorify thy Son, that thy Son also may glorify thee, 1 These words spoke Jesus, and lifted up his eyes to heaven, and said, Father, the hour is come; glorify thy Son, that thy Son also may glorify thee:
17:2 2 As thou hast given to him power on each flesh, that all thing that thou hast given to him, he give to them everlasting life. 2 As thou hast given him power over all flesh, that he should give eternal life to as many as thou hast given him. 2 As thou hast given him power over all flesh, that he should give eternal life to all them that thou hast given him. 2 As thou hast given him power over all flesh, that he should give eternal life to as many as thou hast given him.
17:3 3 And this is everlasting life, that they know thee very God alone [that they know thee alone very God] , and whom thou hast sent, Jesus Christ. 3 This is life eternal {everlasting} that they might know thee that only very God: {that thou onely art the true God} and whom thou hast sent Jesus Christ. 3 And this is life eternal, that they know thee to be the only very God, and whom thou hast sent, Jesus Christ. 3 And this is life eternal, that they may know thee the only true God, and Jesus Christ, whom thou hast sent.
17:4 4 I have clarified thee on the earth, I have ended the work, that thou hast given to me to do. 4 I have glorified thee on the earth. I have finished the work which thou gavest me to do. 4 I have glorified thee on the earth: I have finished the work which thou gavest me to do. 4 I have glorified thee on the earth: I have finished the work which thou gavest me to do.
17:5 5 And now, Father, clarify thou me at thyself, with the clearness that I had at thee, before the world was made. 5 And now glorify me thou father in [with] thine own presence, [self] with the glory which I had with thee yer [yerre] the world was. 5 And now glorify me, thou Father, with thine own self, with the glory which I had with thee before the world was. 5 And now, O Father, glorify thou me with thy own self with the glory which I had with thee before the world was.
17:6 6 I have showed thy name to those men, which thou hast given to me of the world [I have showed thy name to the men, whom thou hast given to me of the world] ; they were thine, and thou hast given them to me, and they have kept thy word. 6 I have declared thy name unto the men which thou gavest me out of the world. Thine they were, and thou gavest them me, and they have kept thy sayings. {word} 6 I have declared thy Name unto the men which thou gavest me out of the world: thine they were, and thou gavest them me, and they have kept thy word. 6 I have manifested thy name to the men whom thou gavest to me out of the world: thine they were, and thou gavest them to me; and they have kept thy word.
17:7 7 And now they have known, that all things that thou hast given to me, be of thee. 7 Now have they known that all things whatsoever thou hast given me, are of thee. 7 Now they know that all things whatsoever thou hast given me, are of thee. 7 Now they have known that all things whatever thou hast given me are from thee.
17:8 8 For the words that thou hast given to me, I gave to them; and they have taken, and have known verily, that I went out from thee; and they believed, that thou sentest me. 8 For I have given unto them the words which thou gavest me, and they have received them, and know surely that I came out from thee: and do believe that thou didst send me. 8 For I have given unto them the words which thou gavest me, and they have received them, and have known surely that I came out from thee, and have believed that thou hast sent me. 8 For I have given to them the words which thou gavest me; and they have received them, and have known surely that I came from thee, and they have believed that thou didst send me.
17:9 9 I pray for them, I pray not for the world, but for them that thou hast given to me, for they be thine. 9 I pray for them. [,and] I pray not for the world: but for them which thou hast given me, for they are thine, 9 I pray for them: I pray not for the world, but for them which thou hast given me: for they are thine. 9 I pray for them: I pray not for the world, but for them whom thou hast given to me; for they are thine.
17:10 10 And all my things be thine, and thy things be mine [And all mine things be thine, and thine things be mine] ; and I am clarified in them. 10 and all mine are thine, and thine are mine, and I am glorified in them. 10 And all mine are thine, and thine are mine, and I am glorified in them. 10 And all mine are thine, and thine are mine; and I am glorified in them.
17:11 11 And now I am not in the world, and these be in the world, and I come to thee. Holy Father, keep them in thy name, which thou hast given to me [whom thou hast given to me] , that they be one, as we be. 11 And now am I no more in the world, but they are in the world, and I come to thee. Wholly [Holy] father keep in thine own name them which thou hast given me, that they may be one as we are. 11 And now am I no more in the world, but these are in the world, and I come to thee. Holy Father, keep them in thy Name, even them whom thou hast given me, that they may be one as we are. 11 And now I am no more in the world, but these are in the world, and I come to thee. Holy Father, keep through thy own name those whom thou hast given to me, that they may be one, as we are.
17:12 12 While I was with them, I kept them in thy name; those that thou gavest to me, I kept, and none of them perished, but the son of perdition, that the scripture be fulfilled. 12 While I was with them in the world, I kept them in thy name. Those that thou gavest me, have I kept, and none of them is lost, but that lost child, that the scripture might be fulfilled. 12 While I was with them in the world, I kept them in thy Name: those that thou gavest me, have I kept, and none of them is lost, but the child of perdition, that the Scripture might be fulfilled. 12 While I was with them in the world, I kept them in thy name: those that thou gavest to me I have kept, and none of them is lost, but the son of perdition; that the scripture might be fulfilled.
17:13 13 But now I come to thee, and I speak these things in the world [and these things I speak in the world] , that they have my joy fulfilled in themselves. 13 Now come I to thee, and these words speak I in the world, that they might have my joy full in them. 13 And now come I to thee, and these things speak I in the world, that they might have my joy fulfilled in themselves. 13 And now I come to thee; and these things I speak in the world, that they may have my joy fulfilled in themselves.
17:14 14 I gave to them thy word, and the world had them in hate; for they be not of the world, as I am not of the world. 14 I have given them thy doctrine, [words] and the world hath hated them, because they are not of the world, even as I am not of the world. 14 I have given them thy word, and the world hath hated them, because they are not of the world, as I am not of the world. 14 I have given to them thy word; and the world hath hated them, because they are not of the world, even as I am not of the world.
17:15 15 I pray not, that thou take them away from the world, but that thou keep them from evil. 15 I desire {pray} not that thou shouldest take them out of the world: but that thou keep them from evil. 15 I pray not that thou shouldest take them out of the world, but that thou keep them from evil. 15 I pray not that thou shouldest take them out of the world, but that thou shouldest keep them from the evil.
17:16 16 They be not of the world, as I am not of the world. 16 They are not of the world, as I am not of the world. 16 They are not of the world, as I am not of the world. 16 They are not of the world, even as I am not of the world.
17:17 17 Hallow thou them in truth; thy word is truth. 17 Sanctify them in thy truth. [with thy trueth] Thy saying is verity. [trueth.] {Thy word is the trueth} 17 Sanctify them with thy truth: thy word is truth. 17 Sanctify them through thy truth: thy word is truth.
17:18 18 As thou sentest me into the world, also I sent them into the world. 18 As thou didst sent me into the world, even so have I sent them into the world; 18 As thou didst send me into the world, so have I sent them into the world. 18 As thou hast sent me into the world, even so have I also sent them into the world.
17:19 19 And I hallow myself for them, that also they be hallowed in truth. 19 And for their sakes sanctify I myself, that they also might be sanctified thorow the truth. 19 And for their sakes sanctify I myself, that they also may be sanctified through the truth. 19 And for their sakes I sanctify myself, that they also may be sanctified through the truth. [sanctified...: or, truly sanctified]
17:20 20 And I pray not only for them, but also for them that shall believe into me by the word of them; 20 I pray not for them alone: but for them also which shall believe on me thorow their preaching, {through their word shall believe on me} 20 I pray not for these alone, but for them also which shall believe in me, through their word, 20 Neither pray I for these alone, but for them also who shall believe on me through their word;
17:21 21 that all be one [that all they be one] , as thou, Father, in me, and I in thee, that also they in us be one; that the world believe, that thou hast sent me. 21 that they all may be one, as thou father art in me, and I in thee, that they may be also one in us, that the world may believe that thou hast sent me. 21 That they all may be one, as thou, O Father, art in me, and I in thee: even that they may be also one in us, that the world may believe that thou hast sent me. 21 That they all may be one; as thou, Father, art in me, and I in thee, that they also may be one in us: that the world may believe that thou hast sent me.
17:22 22 And I have given to them the clearness, that thou hast given to me, that they be one, as we be one; 22 And that glory that thou gavest me, I have given them, that they may be one, as we are one. 22 And the glory that thou gavest me, I have given them, that they may be one, as we are one, 22 And the glory which thou gavest to me I have given to them; that they may be one, even as we are one:
17:23 23 I in them, and thou in me, that they be ended into one; and that the world know, that thou sentest me, and hast loved them, as thou hast loved also me. 23 I am in them and thou art in me, that they may be made perfect in one, and that the world may know that thou hast sent me, and hast loved them, as thou hast loved me. 23 I in them, and thou in me, that they may be made perfect in one, and that the world may know that thou hast sent me, and hast loved them as thou hast loved me. 23 I in them, and thou in me, that they may be made perfect in one; and that the world may know that thou hast sent me, and hast loved them, as thou hast loved me.
17:24 24 Father, they which thou hast given to me, I will that where I am, that they be with me, that they see my clearness, that thou hast given to me [Father, I will that and they whom thou hast given to me, be with me where I am, that they see my clearness, which thou hast given to me] ; for thou lovedest me before the making of the world. 24 Father I will that they which thou hast given me, be with me where I am, that they may see my glory which thou hast given me. For thou lovedest me before the making of the world. 24 Father, I will that they which thou hast given me, be with me even where I am, that they may behold that my glory, which thou hast given me: for thou lovedst me before the foundation of the world. 24 Father, I will that they also, whom thou hast given to me, be with me where I am; that they may behold my glory, which thou hast given to me: for thou didst love me before the foundation of the world.
17:25 25 Father, rightfully the world knew thee not [Rightful Father, the world knew not thee] , but I knew thee, and these knew, that thou sentest me. 25 O righteous father the very world hath not known thee: but I have known thee, and these have known that thou hast sent me. 25 O righteous Father, the world also hath not known thee, but I have known thee, and these have known, that thou hast sent me. 25 O righteous Father, the world hath not known thee: but I have known thee, and these have known that thou hast sent me.
17:26 26 And I have made thy name known to them, and shall make known; that the love by which thou hast loved me, be in them, and I in them. 26 And I have declared unto them thy name, and will declare it, that the love wherewith thou hast loved me, be in them, and that I be in them. 26 And I have declared unto them thy Name, and will declare it, that the love wherewith thou hast loved me, may be in them, and I in them. 26 And I have declared to them thy name, and will declare it: that the love which thou hast loved me may be in them, and I in them.
18:1 1 When Jesus had said these things, he went out with his disciples over the strand of Cedron, where was a yard, or a garden, into which he entered, and his disciples. 1 When Jesus had spoken these words, he went forth with his disciples over the brook Cedron, where was a garden into the which he entered with his disciples. 1 When Jesus had spoken these things, he went forth with his disciples over the brook Cedron, where was a garden, into the which he entered, and his disciples. 1 When Jesus had spoken these words, he went forth with his disciples over the brook Kidron, where was a garden, into which he entered, and his disciples.
18:2 2 And Judas, that betrayed him, knew the place, for oft Jesus came thither with his disciples. 2 (Judas also which betrayed him knew the place, for Jesus oftentimes resorted thither with his disciples.) 2 And Judas which betrayed him knew also the place: for Jesus oft times resorted thither with his disciples. 2 And Judas also, who betrayed him, knew the place: for Jesus often resorted there with his disciples.
18:3 3 Therefore when Judas had taken a company of knights, and ministers of the bishops and of the Pharisees, he came thither with lanterns, and brands, and arms. 3 Judas then after he had received a bond of men, and ministers of the high priests, and of the pharisees came thither with lanterns, and firebrands, and weapons. 3 Judas then, after he had received a band of men and officers of the high Priests, and of the Pharisees, came thither with lanterns and torches, and weapons. 3 Judas then, having received a band of men and officers from the chief priests and Pharisees, cometh there with lanterns and torches and weapons.
18:4 4 And so Jesus witting all things that were to come on him, went forth, and said to them, Whom seek ye? 4 Then Jesus knowing all things that should come on him, went forth and said unto them: whom seek ye? 4 Then Jesus, knowing all things that should come unto him, went forth and said unto them, Whom seek ye? 4 Jesus therefore, knowing all things that were coming upon him, went forth, and said to them, Whom seek ye?
18:5 5 They answered to him, Jesus of Nazareth. Jesus saith to them, I am. And Judas that betrayed him, stood with them. 5 They answered him: Jesus of Nazareth. Jesus said unto them: I am he. Judas also which betrayed him, stood with them. 5 They answered him, Jesus of Nazareth. Jesus said unto them, I am he. Now Judas also which betrayed him, stood with them. 5 They answered him, Jesus of Nazareth. Jesus saith to them, I am he. And Judas also, who betrayed him, stood with them.
18:6 6 And when he said to them, I am, they went aback, and fell down on the earth. 6 [But] As soon as he had said unto them I am he, they went backwards and fell to the ground. 6 As soon then as he had said unto them, I am he, they went away backwards, and fell to the ground. 6 As soon then as he had said to them, I am he, they went backward, and fell to the ground.
18:7 7 And again he asked them, Whom seek ye? And they said, Jesus of Nazareth. 7 And he asked them again: whom seek ye? They said: Jesus of Nazareth. 7 Then he asked them again, Whom seek ye? And they said, Jesus of Nazareth. 7 Then he asked them again, Whom seek ye? And they said, Jesus of Nazareth.
18:8 8 He answered to them, I said to you, that I am; therefore if ye seek me, suffer ye these to go away. 8 Jesus answered, I said unto you, I am he. If ye seek me, let these go their way. 8 Jesus answered, I said unto you, that I am he: therefore if ye seek me, let these go their way. 8 Jesus answered, I have told you that I am he: if therefore ye seek me, let these go their way:
18:9 9 That the word which he said should be fulfilled, For I lost not any of them, which thou hast given to me. 9 That the saying might be fulfilled which he spake: of them which thou gavest [me,] have I not lost one. 9 This was that the word might be fulfilled which he spake, Of them which thou gavest me, have I lost none. 9 That the saying might be fulfilled, which he spoke, Of them whom thou gavest to me, I have lost none.
18:10 10 Therefore Simon Peter had a sword, and drew it out [Therefore Simon Peter having a sword, drew it out] , and smote the servant of the bishop, and cut off his right ear. And the name of the servant was Malchus. 10 Simon Peter had a sword, and drew him out, [it] and smote the high priest's servant, and cut off his right ear. The servant's name was Malchus. 10 Then Simon Peter having a sword, drew it, and smote the high Priest's servant, and cut off his right ear. Now the servants name was Malchus. 10 Then Simon Peter having a sword drew it, and smote the high priest's servant, and cut off his right ear. The servant's name was Malchus.
18:11 11 Therefore Jesus said to Peter, Put thou thy sword into thy sheath [Send thou the sword into the sheath] ; wilt thou not, that I drink the cup, that my Father gave to me? 11 Then said Jesus unto Peter: put up thy sword into the sheath: shall I not drink of the cup which my father had [hath] given me? 11 Then said Jesus unto Peter, Put up thy sword into the sheath: shall I not drink of the cup which my Father hath given me? 11 Then said Jesus to Peter, Put up thy sword into the sheath: the cup which my Father hath given me, shall I not drink it?
18:12 12 Therefore the company of knights, and the tribune, and the ministers of the Jews, took Jesus, and bound him, 12 Then the company, and the Captain, and the ministers {officers} of the jews, took Jesus and bound him, 12 Then the band and the captain, and the officers of the Jews took Jesus and bound him. 12 Then the band and the captain and officers of the Jews took Jesus, and bound him,
18:13 13 and led him first to Annas [and led him to Annas first] ; for he was [the] father of Caiaphas' wife, that was bishop of that year. 13 and led him away to Anna first: For he was father-in-law unto Caiphas, which was the high priest that same year. 13 And led him away to Annas first (for he was father in law to Caiaphas, which was the high Priest that same year) 13 And led him away to Annas first; for he was father in law to Caiaphas, who was the high priest that same year. [year: year. And Annas sent Christ bound unto Caiaphas the high priest]
18:14 14 And it was Caiaphas, that gave counsel to the Jews, that it speedeth, that one man die for the people. 14 Caiphas was he that gave counsel to the jews that it was expedient {it were good} that one man should die for the people. 14 And Caiaphas was he, that gave counsel to the Jews, that it was expedient that one man should die for the people. 14 Now Caiaphas was he, who gave counsel to the Jews, that it was expedient that one man should die for the people.
18:15 15 But Simon Peter followed Jesus, and another disciple; and that disciple was known to the bishop. And he entered [in] with Jesus, into the hall of the bishop; 15 [And] Simon Peter followed Jesus, and another disciple, that disciple was known of the high priest, and went in with Jesus into the palace of the high priest. 15 Now Simon Peter followed Jesus, and another disciple, and that disciple was known of the high Priest: therefore he went in with Jesus into the hall of the high Priest: 15 And Simon Peter followed Jesus, and so did another disciple: that disciple was known to the high priest, and went in with Jesus into the palace of the high priest.
18:16 16 but Peter stood at the door withoutforth. Therefore that other disciple, that was known to the bishop, went out, and said to the woman that kept the door, and brought in Peter. 16 But Peter stood at the door without. Then went out that other disciple which was known unto the high priest, and spake to the damsel that kept the door, and brought in Peter. 16 But Peter stood at the door without. Then went out the other disciple which was known unto the high Priest, and spake to her that kept the door, and brought in Peter. 16 But Peter stood at the door outside. Then went out that other disciple, who was known to the high priest, and spoke to her that kept the door, and brought in Peter.
18:17 17 And the damsel, keeper of the door, said to Peter, Whether thou art also of this man's disciples? He said, I am not. 17 Then said the damsel that kept the door unto Peter: Art not thou one of this man's disciples? He said: I am not. 17 Then said the maid that kept the door, unto Peter, Art not thou also one of this man's disciples? He said, I am not. 17 Then saith the maid that kept the door to Peter, Art not thou also one of this man's disciples? He saith, I am not.
18:18 18 And the servants and [the] ministers stood at the coals, for it was cold, and they warmed them(selves); and Peter was with them, standing and warming him(self). 18 The servants and the ministers {officers} stood there, and had made a fire of coals. For it was cold, and they warmed themselves. Peter also stood among them and warmed himself. 18 And the servants and officers stood there, which had made a fire of coals: for it was cold, and they warmed themselves. And Peter also stood among them, and warmed himself. 18 And the servants and officers stood there, who had made a fire of coals; for it was cold: and they warmed themselves: and Peter stood with them, and warmed himself.
18:19 19 And the bishop asked Jesus of his disciples, and of his teaching. 19 The high priest asked Jesus of his disciples, and of his doctrine. 19 (The high Priest then asked Jesus of his disciples, and of his doctrine. 19 The high priest then asked Jesus concerning his disciples, and concerning his doctrine.
18:20 20 Jesus answered to him, I have spoken openly to the world; I taught evermore in the synagogue, and in the temple, whither all the Jews came together, and in huddles I spake nothing [+I taught ever in the synagogue, and in the temple, whither all the Jews came together, and in private I spake nothing] . 20 Jesus answered him: I spake openly in the world. I ever taught in the synagogue and in the temple whither all the jews resorted: and in secret have I said nothing: 20 Jesus answered him, I spake openly to the world: I ever taught in the Synagogue and in the Temple, whither the Jews resort continually, and in secret have I said nothing. 20 Jesus answered him, I spoke openly to the world; I ever taught in the synagogue, and in the temple, where the Jews always resort; and in secret have I said nothing.
18:21 21 What askest thou me? ask them that heard me, what I have spoken to them; lo! they know, what things I have said. 21 why askest thou me? Ask them which heard me what I said unto them. Behold they can tell what I said. 21 Why askest thou me? Ask them which heard me what I said unto them: behold, they know what I said. 21 Why dost thou ask me? ask them who heard me, what I have said to them: behold, they know what I have said.
18:22 22 When he had said these things, one of the ministers standing nigh, gave a buffet to Jesus, and said [saying] , Answerest thou so to the bishop? 22 When he had thus spoken, one of the ministers which stood by, smote Jesus on the face saying: Answerest thou the high priest so? 22 When he had spoken these things, one of the officers which stood by, smote Jesus with his rod, saying, Answerest thou the high Priest so? 22 And when he had thus spoken, one of the officers who stood by struck Jesus with the palm of his hand, saying, Answerest thou the high priest so? [with...: or, with a rod]
18:23 23 Jesus answered to him, If I have spoken evil, bear thou witnessing of evil; but if I said well, why smitest thou me? 23 Jesus answered him: If I have evil spoken, bear witness of the evil: if I have well spoken, why smitest thou me? 23 Jesus answered him, If I have evil spoken, bear witness of the evil: but if I have well spoken, why smitest thou me? 23 Jesus answered him, If I have spoken evil, bear witness of the evil: but if well, why smitest thou me?
18:24 24 And Annas sent him bound to Caiaphas, the bishop. 24 [And] Annas sent him bound unto Caiphas the high priest. 24 Now Annas had sent him bound unto Caiaphas the high Priest.) 24 Now Annas had sent him bound to Caiaphas the high priest.
18:25 25 And Simon Peter stood, and warmed him(self); and they said to him [therefore they said to him] , Whether also thou art his disciple? He denied, and said, I am not. 25 Simon Peter stood and warmed himself, and they said unto him: Art not thou also one of his disciples? He denied it, and said: I am not. 25 And Simon Peter stood and warmed himself, and they said unto him, Art not thou also of his disciples? He denied it, and said, I am not. 25 And Simon Peter stood and warmed himself. They said therefore to him, Art not thou also one of his disciples? He denied it, and said, I am not.
18:26 26 One of the bishop's servants, cousin of him, whose ear Peter cut off, said, Saw I thee not in the yard with him [said, Whether I saw not thee in the garden with him] ? 26 One of the servants of the high priest (his cousin whose ear Peter smote off ) said unto him: did not I see thee in the garden with him? 26 One of the servants of the high Priest, his cousin whose ear Peter smote off, said, Did not I see thee in the garden with him? 26 One of the servants of the high priest, being the kinsman of him whose ear Peter cut off, saith, Did not I see thee in the garden with him?
18:27 27 And Peter again denied, and at once [and anon] the cock crew. 27 Peter denied it again: and immediately the cock crew. 27 Peter then denied again, and immediately the cock crew. 27 Peter then denied again: and immediately the cock crowed.
18:28 28 Then they led Jesus to Caiaphas ( from Caiaphas), into the moot hall; and it was early, and they entered not into the moot hall, that they should not be defouled, but that they should eat pask. 28 Then led they Jesus from Caiphas into the hall of judgement. {common hall} It was in the morning, and they themselves went not into the judgement house [hall] lest they should be defiled, but that they might eat Pascha. [the paschal lamb.] 28 Then led they Jesus from Caiaphas into the common hall. Now it was morning, and they themselves went not into the common hall, lest they should be defiled, but that they might eat the Passover. 28 Then they led Jesus from Caiaphas to the hall of judgment: and it was early; and they themselves went not into the judgment hall, lest they should be defiled; but that they might eat the passover. [the hall...: or, Pilate's house]
18:29 29 Therefore Pilate went out withoutforth to them, and said, What accusing bring ye against this man? 29 Pilate then went out unto them and said: What accusation bring ye against this man? 29 Pilate then went out unto them, and said, What accusation bring ye against this man? 29 Pilate then went out to them, and said, What accusation bring ye against this man?
18:30 30 They answered, and said to him, If this were not a misdoer, we had not betaken him to thee. 30 They answered and said unto him: If he were not an evil doer, we would not have delivered him unto thee. 30 They answered, and said unto him, If he were not an evil doer, we would not have delivered him unto thee. 30 They answered and said to him, If he were not a malefactor, we would not have delivered him up to thee.
18:31 31 Then Pilate saith to them, Take ye him, and deem ye him, after your law. And the Jews said to him [Therefore they said to him] , It is not leaveful to us to slay any man; 31 Then said Pilate unto them: take [ye] him unto you, and judge him after your own law. [Then] The jews said unto him. It is not lawful for us to put any man to death. 31 Then said Pilate unto them, Take ye him, and judge him after your own Law. Then the Jews said unto him, It is not lawful for us to put any man to death. 31 Then said Pilate to them, Take ye him, and judge him according to your law. The Jews therefore said to him, It is not lawful for us to put any man to death:
18:32 32 that the word of Jesus should be fulfilled, which he said, signifying by what death he should die. 32 That the words of Jesus might be fulfilled which he spake, signifying what death he should die. 32 It was that the word of Jesus might be fulfilled which he spake, signifying what death he should die. 32 That the saying of Jesus might be fulfilled, which he spoke, signifying what death he should die.
18:33 33 Therefore again Pilate entered into the moot hall, and called Jesus, and said to him, Art thou king of Jews? 33 Then Pilate entered into the judgement house [hall] again, and called Jesus, and said unto him: Art thou [the] King of the Jews? 33 So Pilate entered into the common hall again, and called Jesus, and said unto him, Art thou the King of the Jews? 33 Then Pilate entered into the judgment hall again, and called Jesus, and said to him, Art thou the King of the Jews?
18:34 34 Jesus answered, and said to him, Sayest thou this thing of thyself, or others have said to thee of me [Sayest thou this thing of thyself, or others said to thee of me] ? 34 Jesus answered: sayest thou that of thyself, or did other tell it thee of me? 34 Jesus answered him, Sayest thou that of thyself, or did other tell it thee of me? 34 Jesus answered him, Sayest thou this thing from thyself, or did others tell it thee concerning me?
18:35 35 Pilate answered, Whether I am a Jew? Thy folk and the bishops betook thee to me; what hast thou done? 35 Pilate answered: Am I a jew? Thine own nation and high priests have delivered thee unto me. What hast thou done? 35 Pilate answered, Am I a Jew? Thine own nation, and the high Priests have delivered thee unto me. What hast thou done? 35 Pilate answered, Am I a Jew? Thy own nation and the chief priests have delivered thee to me: what hast thou done?
18:36 36 Jesus answered, My kingdom is not of this world; if my kingdom were of this world, my ministers would strive, that I should not be taken to the Jews; but now my kingdom is not here [now forsooth my kingdom is not of hence] . 36 Jesus answered: my kingdom is not of this world. If my kingdom were of this world then would my ministers surely fight, that I should not be delivered to the jews, but now is my kingdom not from hence. 36 Jesus answered, My kingdom is not of this world: if my kingdom were of this world, my servants would surely fight, that I should not be delivered to the Jews: but now is my kingdom not from hence. 36 Jesus answered, My kingdom is not of this world: if my kingdom were of this world, then would my servants fight, that I should not be delivered to the Jews: but now is my kingdom not from here.
18:37 37 And so Pilate said to him, Then art thou a king? Jesus answered, Thou sayest, that I am a king. To this thing I am born, and to this I came into the world, to bear witnessing to truth [and to this I came into the world, that I bear witnessing to truth] . Each [man] that is of truth, heareth my voice. 37 Pilate said unto him: Art thou a King then? Jesus answered: Thou sayest that I am a King. For this cause was I born, and for this cause came I into the world, that I should bear witness unto {testify} the truth. And all that are of the truth hear my voice. 37 Pilate then said unto him, Art thou a King then? Jesus answered, Thou sayest that I am a King: for this cause am I born, and for this cause came I into the world, that I should bear witness unto the truth: every one that is of the truth, heareth my voice. 37 Pilate therefore said to him, Art thou a king then? Jesus answered, Thou sayest that I am a king. To this end was I born, and for this cause came I into the world, that I should bear witness to the truth. Every one that is of the truth heareth my voice.
18:38 38 Pilate saith to him, What is truth? And when he had said this thing, again he went out to the Jews, and said to them, I find no cause in him [I find no cause against him] . 38 Pilate said unto him: what is truth? [what thinge is trueth?] And when he had said that, he went out again unto the jews, and said unto them: I find in him no cause at all. 38 Pilate said unto him, What is truth? And when he had said that, he went out again unto the Jews, and said unto them, I find in him no cause at all. 38 Pilate saith to him, What is truth? And when he had said this, he went out again to the Jews, and saith to them, I find in him no fault.
18:39 39 But it is a custom to you, that I deliver one to you in pask; therefore will ye that I deliver to you the king of Jews? [Forsooth it is a custom to you, that I let go, or deliver, one to you in pask; therefore will ye that I dismiss to you the king of Jews?] 39 Ye have a custom among you, that I should deliver you one loose at ester. Will ye that I loose unto you the King of the Jews. 39 But you have a custom that I should deliver you one loose at the Passover: will ye then that I loose unto you the King of the Jews? 39 But ye have a custom, that I should release to you one at the passover: will ye therefore that I release to you the King of the Jews?
18:40 40 All they cried again, and said [saying] , Not this, but Barabbas. And Barabbas was a thief. 40 Then cried they all again saying: Not him, but Barabas. [:that] Barabas was a robber. {murthurer} 40 Then cried they all again, saying, Not him, but Barabbas: now this Barabbas was a murderer. 40 Then they all cried again, saying, Not this man, but Barabbas. Now Barabbas was a robber.
19:1 1 Therefore Pilate took then Jesus, and scourged him. [Therefore then Pilate took Jesus, and scourged.] 1 Then Pilate took Jesus and scourged him. 1 Then Pilate took Jesus, and scourged him. 1 Then Pilate therefore took Jesus, and scourged him.
19:2 2 And knights wreathed a crown of thorns, and set [put] on his head, and did about him a cloak of purple [a cloth of purple] , and came to him, 2 And the soldiers wound a crown of thorns and put it on his head. And they did on him a purple garment, (and came unto him) 2 And the soldiers platted a crown of thorns, and put it on his head, and they put on him a purple garment, 2 And the soldiers platted a crown of thorns, and put it on his head, and they put on him a purple robe,
19:3 3 and said, Hail, king of Jews. And they gave to him buffets. 3 and said: hail King of the Jews. And they smote him on the face. 3 And said, Hail, King of the Jews. And they smote him with their rods. 3 And said, Hail, King of the Jews! and they smote him with their hands.
19:4 4 Again Pilate went out, and said to them, Lo! I bring him out to you [Lo! I lead him to you withoutforth] , that ye know, that I find no cause in him. 4 Pilate went forth again, and said unto them: behold I bring him forth to you, that ye may know, that I find no fault in him. 4 Then Pilate went forth again, and said unto them, Behold, I bring him forth to you, that ye may know, that I find no fault in him at all. 4 Pilate therefore went forth again, and saith to them, Behold, I bring him forth to you, that ye may know that I find no fault in him.
19:5 5 And so Jesus went out, bearing a crown of thorns, and a cloak of purple [and a cloth of purple] . And he saith to them, Lo! the man. 5 Then came Jesus forth wearing a crown of thorns and a robe of purple. And Pilate said unto them: Behold the man. 5 Then came Jesus forth wearing a crown of thorns, and a purple garment. And Pilate said unto them, Behold the man. 5 Then Jesus came forth, wearing the crown of thorns, and the purple robe. And Pilate saith to them, Behold the man!
19:6 6 But when the bishops and ministers had seen him, they cried, and said [saying] , Crucify, crucify him. Pilate saith to them, Take ye him, and crucify ye [him] , for I find no cause in him. 6 When the high priests and ministers saw him, they cried saying: crucify him, crucify him. Pilate said unto them. Take ye him and crucify him: For I find no cause {no guiltiness} in him. 6 Then when the high Priests and officers saw him, they cried, saying, Crucify, crucify him. Pilate said unto them, Take ye him, and crucify him: for I find no fault in him. 6 When therefore the chief priests and officers saw him, they cried out, saying, Crucify him, crucify him. Pilate saith to them, Take ye him, and crucify him: for I find no fault in him.
19:7 7 The Jews answered to him, We have a law, and by the law he oweth to die, for he made him(self) God's Son [for he made him Godís Son] . 7 The jews answered him. We have a law, and by our law he ought to die: because he made himself the son of God. 7 The Jews answered him, We have a law, and by our law he ought to die, because he made himself the Son of God. 7 The Jews answered him, We have a law, and by our law he ought to die, because he made himself the Son of God.
19:8 8 Therefore when Pilate had heard this word, he dreaded the more [he dreaded more] . 8 When Pilate heard that saying, he was the more afraid, 8 When Pilate then heard that word, he was the more afraid, 8 When Pilate therefore heard that saying, he was the more afraid;
19:9 9 And he went into the moot hall again, and said to Jesus, Of whence art thou? But Jesus gave none answer to him [Forsooth Jesus gave not answer to him] . 9 and went again into the judgement house, [judgement hall] and said unto Jesus: whence art thou? [But] Jesus gave him none answer. 9 And went again into the common hall, and said unto Jesus, Whence art thou? But Jesus gave him none answer. 9 And went again into the judgment hall, and saith to Jesus, Where art thou from? But Jesus gave him no answer.
19:10 10 Pilate saith to him, Speakest thou not to me? Knowest thou not, that I have power to crucify thee, and I have power to deliver thee? 10 Then said Pilate unto him: Speakest thou not unto me? Knowest thou not that I have power to crucify thee, and have power to loose thee? 10 Then said Pilate unto him, Speakest thou not unto me? Knowest thou not that I have power to crucify thee, and have power to loose thee? 10 Then saith Pilate to him, Speakest thou not to me? knowest thou not that I have power to crucify thee, and have power to release thee?
19:11 11 Jesus answered, Thou shouldest not have any power against me, but it were given to thee from above; therefore he that betook me to thee, hath the more sin. 11 Jesus answered: Thou couldest have no power at all against me, except it were given unto thee from above. Therefore he that delivered me unto thee, is more in sin. 11 Jesus answered, Thou couldest have no power at all against me, except it were given thee from above: therefore he that delivered me unto thee, hath the greater sin. 11 Jesus answered, Thou couldest have no power against me, except it were given thee from above: therefore he that delivered me to thee hath the greater sin.
19:12 12 From that time Pilate sought to deliver him; but the Jews cried, and said, If thou deliverest this man, thou art not the emperorís friend; for each man that maketh himself king, gainsaith the emperor. [+Thereof, or from thence, Pilate sought to deliver him; forsooth the Jews cried, saying, If thou leavest this man, thou art not the friend of Caesar; for each man that maketh himself king, against-saith Caesar.] 12 And from thenceforth sought Pilate means to loose him: but the jews cried saying: if thou let him go, thou art not Cesar's {the Emperour's} friend. [For] Whosoever maketh himself a King, is against Cesar. {the Emperour} 12 From thenceforth Pilate sought to loose him, but the Jews cried, saying, If thou deliver him, thou art not Caesar's friend: for whosoever maketh himself a King, speaketh against Caesar. 12 And from then on Pilate sought to release him: but the Jews cried out, saying, If thou let this man go, thou art not Caesar's friend: Whoever maketh himself a king speaketh against Caesar.
19:13 13 And Pilate [Therefore Pilate] , when he had heard these words, led Jesus forth, and sat for doomsman in a place, that is said Lycostratos, but in Hebrew Golgotha (but in Hebrew, Gabbatha ). 13 When Pilate heard that saying he brought Jesus forth, and sat down to give sentence, in a place called the pavement: But in the Hebrew tongue, Gabbatha. 13 When Pilate heard this [that] word, he brought Jesus forth, and sat down in the judgement seat in a place called the Pavement, and in Hebrew, Gabbatha. 13 When Pilate therefore heard that saying, he brought Jesus forth, and sat down on the judgment seat in a place that is called the Pavement, but in the Hebrew, Gabbatha.
19:14 14 And it was pask eve [Forsooth it was the making ready, or even, of pask] , as it were the sixth hour. And he saith to the Jews, Lo! your king. 14 (It was the Sabbath even which falleth in {the day of preparing of} the ester feast, and about the sixth hour) And he said unto the jews: Behold your King. 14 And it was the Preparation of the Passover, and about the sixth hour: and he said unto the Jews, Behold your King. 14 And it was the preparation of the passover, and about the sixth hour: and he saith to the Jews, Behold your King!
19:15 15 But they cried, and said, Take away, take away; crucify him [Forsooth they cried, saying, Do away, do away; crucify him] . Pilate saith to them, Shall I crucify your king? The bishops answered, We have no king but the emperor [We have no king no but Caesar] . 15 They cried, away with him, away with him; Crucify him. Pilate said unto them: Shall I crucify your King? The high priests answered: We have no King but Cesar. {the Emperour} 15 But they cried, Away with him, away with him, crucify him. Pilate said unto them, Shall I crucify your King? The high Priests answered, We have no King but Caesar. 15 But they cried out, Away with him, away with him, crucify him. Pilate saith to them, Shall I crucify your King? The chief priests answered, We have no king but Caesar.
19:16 16 And then Pilate betook him to them [Therefore then Pilate betook him to them] , that he should be crucified. And they took Jesus, and led him out. 16 Then delivered he him unto them to be crucified. And they took Jesus, and led him away. 16 Then delivered he him unto them, to be crucified. And they took Jesus, and led him away. 16 Then therefore he delivered him to them to be crucified. And they took Jesus, and led him away.
19:17 17 And he bare to himself a cross, and went out into that place, that is said Calvary, in Hebrew Golgotha; [And he bearing to himself a cross went out into the place, that is said of Calvary, in Hebrew Golgatha;] 17 And he bare his cross, and went forth into a place called the place of dead men's skulls (which is named in hebrew, Golgotha) 17 And he bare his own cross, and came into a place named of dead men's Skulls, which is called in Hebrew, Golgotha: 17 And he bearing his cross went forth into a place called the place of a skull, which is called in the Hebrew Golgotha:
19:18 18 where they crucified him, and others twain with him [and others two with him] , one on this side and one on that side, and Jesus in the middle. 18 where they crucified him. And with him two other, on either side one, and Jesus in the midst. 18 Where they crucified him, and two other with him, on either side one, and Jesus in the midst. 18 Where they crucified him, and two others with him, on either side one, and Jesus in the midst.
19:19 19 And Pilate wrote a title, and set on the cross [and put on the cross] ; and it was written, Jesus of Nazareth, king of Jews. 19 [And] Pilate wrote his title, {superscription} and put it on the cross: The writing was, Jesus of Nazareth, King of the Jews. 19 And Pilate wrote also a title, and put it on the cross, and it was written, JESUS OF NAZARETH THE KING OF THE JEWS. 19 And Pilate wrote a title, and put it on the cross. And the writing was, JESUS OF NAZARETH THE KING OF THE JEWS.
19:20 20 Therefore many of the Jews read this title, for the place where Jesus was crucified, was nigh the city, and it was written in Hebrew, Greek, and Latin. 20 This title {superscription} read many of the jews. For the place where Jesus was crucified, was nye to the city. And it was written in hebrew, greek and latin. 20 This title then read many of the Jews: for the place where Jesus was crucified, was near to the city: and it was written in Hebrew, Greek and Latin. 20 Many of the Jews then read this title: for the place where Jesus was crucified was near to the city: and it was written in Hebrew, Greek, and Latin.
19:21 21 Therefore the bishops of the Jews said to Pilate, Do not thou write king of Jews, but that he said, I am king of Jews. 21 Then said the high priests of the jews to Pilate: write not, King of the Jews, but that he said, I am King of the Jews. 21 Then said the high Priests of the Jews to Pilate, Write not, The King of the Jews, but that he said, I am King of the Jews. 21 Then said the chief priests of the Jews to Pilate, Write not, The King of the Jews; but that he said, I am King of the Jews.
19:22 22 Pilate answered, That that I have written, I have written. 22 Pilate answered: what I have written, that have I written. 22 Pilate answered, What I have written, I have written. 22 Pilate answered, What I have written I have written.
19:23 23 Therefore the knights when they had crucified him, took his clothes, and made four parts, to each knight a part, and a coat. And the coat was without seam, and woven all about [Forsooth the coat was without seam, and above woven by all] . 23 [Then] The soldiers, when they had crucified Jesus, took his garments and made four parts, to every soldier a part, and also his coat. The coat was without seam woven [,wrought] upon thorow and thorow. [thorow out.] 23 Then the soldiers, when they had crucified Jesus, took his garments (and made four parts, to every soldier a part) and his coat: and the coat was without seam woven from the top throughout. 23 Then the soldiers, when they had crucified Jesus, took his garments, and made four parts, to every soldier a part; and also his coat: now the coat was without seam, woven from the top throughout. [woven: or, wrought]
19:24 24 Therefore they said together, Cut we not it, but cast we lot [but lay we lots] , whose it is; that the scripture be fulfilled, saying, They parted my clothes to them, and on my cloak they cast lot [and into my cloth thy sent lots] . And the knights did these things. 24 And they said one to another: Let us not divide it: but cast lots who shall have it. That the scripture might be fulfilled which saith. They parted my raiment among them, and on my coat did cast lots. And the soldiers did such things in deed. 24 Therefore they said one to another, Let us not divide it, but cast lots for it, whose it shall be. This was that the Scripture might be fulfilled, which saith, They parted my garments among them, and on my coat did cast lots. So the soldiers did these things indeed. 24 They said therefore among themselves, Let us not rend it, but cast lots for it, whose it shall be: that the scripture might be fulfilled, which saith, They parted my raiment among them, and for my vesture they cast lots. These things therefore the soldiers did.
19:25 25 But beside the cross of Jesus stood his mother, and the sister of his mother, Mary Cleophas, and Mary Magdalene. 25 There stood by the cross of Jesus his mother, and his mother's sister, Mary the wife of Cleophas, and Mary Magdalene. 25 Then stood by the cross of Jesus his mother, and his mother's sister, Mary the wife of Cleophas, and Mary Magdalene. 25 Now there stood by the cross of Jesus his mother, and his mother's sister, Mary the wife of Cleophas, and Mary Magdalene. [Cleophas: or, Clopas]
19:26 26 Therefore when Jesus had seen his mother, and the disciple standing, whom he loved, he saith to his mother, Woman, lo! thy son. 26 When Jesus saw his mother, and the disciple standing whom he loved, he said unto his mother: Woman behold thy son. 26 And when Jesus saw his mother, and the disciple standing by, whom he loved, he said unto his mother, Woman, behold thy son. 26 When Jesus therefore saw his mother, and the disciple standing by, whom he loved, he saith to his mother, Woman, behold thy son!
19:27 27 Afterward he saith to the disciple, Lo! thy mother. And from that hour the disciple took her into his mother [And from that hour the disciple took her into his things] . 27 Then said he to the disciple: behold thy mother. And from that hour the disciple took her for his own. 27 Then said he to the disciple, Behold thy mother: and from that hour, the disciple took her home unto him. 27 Then saith he to the disciple, Behold thy mother! And from that hour that disciple took her to his own home.
19:28 28 Afterward Jesus witting, that now all things be ended, that the scripture were fulfilled [that the scripture should be fulfilled] , he saith, I thirst. 28 After that when Jesus perceived that all things were performed, that the scripture might be fulfilled: he said: I thirst. 28 After, when Jesus knew that all things were performed, that the Scripture might be fulfilled, he said, I thirst. 28 After this, Jesus knowing that all things were now accomplished, that the scripture might be fulfilled, saith, I thirst.
19:29 29 And a vessel was set full of vinegar. And they laid in hyssop about the sponge full of vinegar, and put it to his mouth. 29 There stood a vessel full of vinegar by. [And] They filled a sponge with vinegar, and wound it about with hyssop, and put it to his mouth. 29 And there was set a vessel full of vinegar, and they filled a sponge with vinegar, and put it about an Hyssop stalk, and put it to his mouth. 29 Now there was set a vessel full of vinegar: and they filled a sponge with vinegar, and put it upon hyssop, and put it to his mouth.
19:30 30 Therefore when Jesus had taken the vinegar, he said, It is ended. And when his head was bowed down, he gave up the ghost/And he bowed down the head, and sent out the spirit. 30 As soon as Jesus had received of the vinegar, he said: It is finished, and bowed his head, and gave up the ghost. 30 Now when Jesus had received of the vinegar, he said, It is finished, and bowed his head, and gave up the ghost. 30 When Jesus therefore had received the vinegar, he said, It is finished: and he bowed his head, and gave up the ghost.
19:31 31 Therefore for it was pask eve, that the bodies should not abide on the cross in the sabbath, for that was a great sabbath day [Therefore for it was the making ready of pask, that the bodies should not dwell in the cross in the sabbath, for that day of sabbath was great] , the Jews prayed Pilate, that the hips of them should be broken, and they [should be] taken away. 31 The jews then because it was the Sabbath {the day of preparing} even that the bodies should not remain upon the cross on the Sabbath day (For that Sabbath day was an high day) besought Pilate that their legs might be broken and that they might be taken down. 31 The Jews then (because it was the Preparation, that the bodies should not remain upon the cross on the Sabbath day: for that Sabbath was an high day) besought Pilate that their legs might be broken, and that they might be taken down. 31 The Jews therefore, because it was the preparation, that the bodies should not remain upon the cross on the sabbath, (for that sabbath was a great day,) besought Pilate that their legs might be broken, and that they might be taken away.
19:32 32 Therefore knights came, and they brake the thighs of the first, and of the other, that was crucified with him. 32 Then came the soldiers and brake the legs of the first, and of the other which was crucified with Jesus. 32 Then came the soldiers and brake the legs of the first, and of the other, which was crucified with Jesus. 32 Then came the soldiers, and broke the legs of the first, and of the other who was crucified with him.
19:33 33 But when they were come to Jesus [Forsooth when they had come to Jesus] , as they saw him dead then, they brake not his thighs; 33 [But] When they came to Jesus and saw that he was dead already, they brake not his legs: 33 But when they came to Jesus, and saw that he was dead already, they brake not his legs. 33 But when they came to Jesus, and saw that he was dead already, they broke not his legs:
19:34 34 but one of the knights opened his side with a spear, and at once [and anon] blood and water went out. 34 but one of the soldiers with a spear, thrust him into the side, and forthwith came there out blood and water. 34 But one of the soldiers with a spear pierced his side, and forthwith came there out blood and water. 34 But one of the soldiers with a spear pierced his side, and immediately came out blood and water.
19:35 35 And he that saw, bare witnessing [thereof] , and his witnessing is true; and he knoweth that he saith true things, that ye believe. 35 And he that saw it bare record, and his record is true. And he knoweth that he saith true that ye might believe also. 35 And he that saw it, bare record, and his record is true: and he knoweth that he saith true, that ye might believe it. 35 And he that saw it bore witness, and his witness is true: and he knoweth that he speaketh truth, that ye may believe.
19:36 36 And these things were done, that the scripture should be fulfilled, Ye shall not break a bone of him. 36 These things were done that the scripture should be fulfilled: Ye shall not break a bone of him. 36 For these things were done, that the Scripture should be fulfilled, Not a bone of him shall be broken. 36 For these things were done, that the scripture should be fulfilled, A bone of him shall not be broken.
19:37 37 And again another scripture saith, They shall see in whom they pierced through. 37 And again another scripture saith: They shall look on him, whom they pierced. 37 And again another Scripture saith, They shall see him whom they have thrust through. 37 And again another scripture saith, They shall look on him whom they pierced.
19:38 38 But after these things Joseph of Arimathaea prayed Pilate, that he should take away the body of Jesus, for that he was a disciple of Jesus, but privily for dread of the Jews. And Pilate suffered. And so he came [Therefore he came] , and took away the body of Jesus. 38 After that, Joseph of Arimathia (which was a disciple of Jesus: but secretly for fear of the jews) besought Pilate that he might take down the body of Jesus. And Pilate gave him license. (he came therefore, and took the body of Iesus) 38 And after these things, Joseph of Arimathea (who was a disciple of Jesus, but secretly for fear of the Jews) besought Pilate that he might take down the body of Jesus. And Pilate gave him license. He came then and took Jesus' body. 38 And after this Joseph of Arimathaea, being a disciple of Jesus, but secretly for fear of the Jews, besought Pilate that he might take away the body of Jesus: and Pilate gave him leave. He came therefore, and took the body of Jesus.
19:39 39 And Nicodemus came also, that had come to him first by night, and brought a medley of myrrh and aloes, as it were an hundred pound. [Soothly and Nicodemus came, that had come first to Jesus by night, bearing a medley of myrrh and aloes, as an hundred pound.] 39 And there came also Nicodemus which at the beginning came to Jesus by night, and brought of myrrh and aloes mingled together [to gether] about an hundred pound weight. 39 And there came also Nicodemus (which first came to Jesus by night) and brought of myrrh and aloes mingled together about an hundred pounds. 39 And there came also Nicodemus, who at the first came to Jesus by night, and brought a mixture of myrrh and aloes, about an hundred pound weight.
19:40 40 And they took the body of Jesus, and bound it in linen clothes with sweet smelling ointments [and bound it in linen clothes with sweet ointments, or spices] , as it is [the] custom to Jews for to bury. 40 Then took they the body of Jesu and wound it in linen clothes with those confections [the odors] as the manner of the jews is to bury. 40 Then took they the body of Jesus, and wrapped it in linen clothes with the odors, as the manner of the Jews is to bury. 40 Then they took the body of Jesus, and wound it in linen cloths with the spices, as the manner of the Jews is to bury.
19:41 41 And in the place where he was crucified, was a garden, and in the garden a new grave, in which yet no man was laid. [Soothly in the place where he was crucified, was a yard, and in the yard a new grave, in which not yet any man was put.] 41 [And] In the place where Jesus was crucified, was a garden, and in the garden a new sepulchre, wherein was never man laid. 41 And in that place where Jesus was crucified, was a garden, and in the garden a new sepulchre, wherein was never man yet laid. 41 Now in the place where he was crucified there was a garden; and in the garden a new sepulchre, in which was never man yet laid.
19:42 42 Therefore there they put Jesus, for the vigil of Jewsí feast [for the making ready of Jews] , for the sepulchre was nigh. 42 There laid they Jesus because of the jews' Sabbath even, {the preparing day of the Jews} for the sepulchre was nye at hand. 42 There then laid they Jesus, because of the Jews' Preparation day, for the sepulchre was near. 42 There they laid Jesus therefore because of the Jews' preparation day; for the sepulchre was near at hand.
20:1 1 And in one day of the week Mary Magdalene came early to the grave, when it was yet dark [+Forsooth in one day of the sabbath, that is, of the week, Mary Magdalene came early, when darknesses were yet, at the grave] . And she saw the stone moved away from the grave. 1 The morrow after the Sabbath day [(first of Sabbaths)] came Mary Magdalene early when it was yet dark, unto the sepulchre, and saw the stone rolled [taken] away from the tomb. 1 Now the first day of the week came Mary Magdalene, early when it was yet dark, unto the sepulchre, and saw the stone taken away from the tomb. 1 The first day of the week cometh Mary Magdalene early, when it was yet dark, to the sepulchre, and seeth the stone taken away from the sepulchre.
20:2 2 Therefore she ran, and came to Simon Peter, and to another disciple, whom Jesus loved, and saith to them, They have taken the Lord from the grave, and we know not, where they have laid him. 2 Then she ran, and came to Simon Peter, and to the other disciple whom Jesus loved, and said unto them: They have taken away the Lord out of the tomb and we cannot tell where they have laid him. 2 Then she ran, and came to Simon Peter, and to the other disciple, whom Jesus loved, and said unto them, They have taken away the Lord out of the sepulchre, and we know not where they have laid him. 2 Then she runneth, and cometh to Simon Peter, and to the other disciple, whom Jesus loved, and saith to them, They have taken away the Lord out of the sepulchre, and we know not where they have laid him.
20:3 3 Therefore Peter went out, and that other disciple, and they came to the grave. 3 Peter went forth and that other disciple, and came unto the sepulchre. 3 Peter therefore went forth, and the other disciple, and they came unto the sepulchre. 3 Peter therefore went forth, and that other disciple, and came to the sepulchre.
20:4 4 And they twain ran together [Forsooth they two ran together] , and that other disciple ran before Peter, and came first to the grave. 4 They ran both together, [to gether] and that other disciple did outrun Peter, and came first to the sepulchre. 4 So they ran both together, but the other disciple did outrun Peter, and came first to the sepulchre. 4 So they ran both together: and the other disciple outran Peter, and came first to the sepulchre.
20:5 5 And when he stooped, he saw the sheets lying, nevertheless he entered not [in] . 5 And he stooped down {and looked in} and saw the linen clothes, [lying] yet went he not in. 5 And he stooped down, and saw the linen clothes lying: yet went he not in. 5 And he stooping down, saw the linen cloths lying; yet he went not in.
20:6 6 Therefore Simon Peter came following him, and he entered into the grave, and he saw the sheets laid, 6 Then came Simon Peter following him, and went into the sepulchre, and saw the linen clothes lie, 6 Then came Simon Peter following him, and went into the sepulchre, and saw the linen clothes lie, 6 Then cometh Simon Peter following him, and went into the sepulchre, and seeth the linen cloths lying there,
20:7 7 and the sudarium that was on his head, not laid with the sheets, but by itself wrapped into a place. 7 and the napkin that was about his head not lying with the linen cloth, but wrapped together in a place by itself. 7 And the kerchief that was upon his head, not lying with the linen clothes, but wrapped together in a place by itself. 7 And the cloth, that was about his head, not lying with the linen cloths, but wrapped together in a place by itself.
20:8 8 Therefore then [and] that disciple that came first to the grave, entered, and saw, and believed. 8 Then went in also that other disciple which came first to the sepulchre, and he saw and believed. 8 Then went in also the other disciple, which came first to the sepulchre, and he saw it, and believed. 8 Then went in also that other disciple, who came first to the sepulchre, and he saw, and believed.
20:9 9 For they knew not yet the scripture, that it behooved him to rise again from death. [+Forsooth they knew not yet the scripture, for it behooved him to rise again from dead.] 9 For as yet they knew not the scriptures, that he should rise again from death. 9 For as yet they knew not the Scripture, That he must rise again from the dead. 9 For as yet they knew not the scripture, that he must rise again from the dead.
20:10 10 Therefore the disciples went again to themselves. 10 And the disciples went away again unto their own home. 10 And the disciples went away again unto their own home. 10 Then the disciples went away again to their own home.
20:11 11 But Mary stood at the grave withoutforth weeping. And while she wept, she bowed her(self), and beheld forth into the grave. 11 Mary stood without at the sepulchre weeping: [And] As she wept, she bowed herself into the sepulchre 11 But Mary stood without at the sepulchre weeping: and as she wept, she bowed herself into the sepulchre, 11 But Mary stood outside of the sepulchre weeping: and as she wept, she stooped down, to look into the sepulchre,
20:12 12 And she saw two angels sitting in white, one at the head and one at the feet, where the body of Jesus was laid. 12 and saw two angels clothed in white sitting the one at the head, and the other at the feet, where they had laid the body of Jesus. 12 And saw two Angels in white, sitting, the one at the head, and the other at the feet, where the body of Jesus had lain. 12 And seeth two angels in white sitting, the one at the head, and the other at the feet, where the body of Jesus had lain.
20:13 13 And they say to her, Woman, what weepest thou? She said to them, For they have taken away my Lord, and I know not, where they have laid him. 13 [And] They said unto her: woman why weepest thou? She said unto them: [For] They have taken away my Lord, and I wot not where they have laid him. 13 And they said unto her, Woman, why weepest thou? She said unto them, They have taken away my Lord, and I know not where they have laid him. 13 And they say to her, Woman, why weepest thou? She saith to them, Because they have taken away my Lord, and I know not where they have laid him.
20:14 14 When she had said these things, she turned backward [she turned aback] , and saw Jesus standing, and knew not that it was Jesus. 14 When she had thus said, she turned herself back and saw Jesus standing, and knew not that it was Jesus. 14 When she had thus said, she turned herself back, and saw Jesus standing, and knew not that it was Jesus. 14 And when she had thus said, she turned herself around, and saw Jesus standing, and knew not that it was Jesus.
20:15 15 Jesus saith to her, Woman, what weepest thou? whom seekest thou? She guessing that he was the gardener, saith to him, Sire, if thou hast taken him up, say to me, where thou hast laid him, and I shall take him away. 15 Jesus said unto her: woman why weepest thou? Whom seekest thou? She supposing {thought} that he had been the gardener, said unto him: Sir if thou have borne him hence tell me where thou hast laid him, that I will take him away. [that I may fetch him.] 15 Jesus saith unto her, Woman, why weepest thou? Whom seekest thou? She supposing that he had been the gardener, said unto him, Sir, if thou hast borne him hence, tell me where thou hast laid him, and I will take him away. 15 Jesus saith to her, Woman, why weepest thou? whom seekest thou? She, supposing him to be the gardener, saith to him, Sir, if thou hast borne him away, tell me where thou hast laid him, and I will take him away.
20:16 16 Jesus saith to her, Mary. She turned, and saith to him, Rabboni, that is to say, Master. 16 Jesus said unto her: Mary. She turned herself, and said unto him: Rabboni which is to say master. 16 Jesus saith unto her, Mary. She turned herself, and said unto him, Rabboni, which is to say, Master. 16 Jesus saith to her, Mary. She turned herself, and saith to him, Rabboni; which is to say, Master.
20:17 17 Jesus saith to her, Do not thou touch me, for I have not yet ascended to my Father; but go to my brethren, and say to them, I ascend to my Father and to your Father, to my God and to your God [and say to them, I ascend to my Father and your Father, to my God and your God] . 17 Jesus said unto her: touch me not, for I have [am] not yet ascended to my father. But go to my brethren and say unto them, I ascend unto my father, and your father: [to] my God and your God. 17 Jesus saith unto her, Touch me not: for I am not yet ascended to my Father: but go to my brethren, and say unto them, I ascend unto my Father, and to your Father, and to my God, and your God. 17 Jesus saith to her, Touch me not; for I have not yet ascended to my Father: but go to my brethren, and say to them, I ascend to my Father, and your Father; and to my God, and your God.
20:18 18 Mary Magdalene came, telling to the disciples, That I saw the Lord, and these things he said to me. 18 Mary Magdalene came and told the disciples that she had seen the Lord, and that he had spoken such things unto her. 18 Mary Magdalene came and told the disciples that she had seen the Lord, and that he had spoken these things unto her. 18 Mary Magdalene came and told the disciples that she had seen the Lord, and that he had spoken these things to her.
20:19 19 Therefore when it was even in that day [Therefore when eventide was in that day] , [in] one of the sabbaths, and the gates were shut, where the disciples were gathered, for dread of the Jews, Jesus came, and stood in the middle of the disciples, and he saith to them, Peace to you [and said to them, Peace be to you] . 19 The same day at night, which was the morrow after the Sabbath day, when the doors were shut (where the disciples were assembled together [to gedder] for fear of the jews,) came Jesus and stood in the midst, and said to them: peace be with you. 19 The same day then at night, which was the first day of the week, and when the doors were shut where the disciples were assembled for fear of the Jews, came Jesus and stood in the midst, and said to them, Peace be unto you. 19 Then the same day at evening, being the first day of the week, when the doors were shut where the disciples were assembled for fear of the Jews, Jesus came and stood in the midst, and saith to them, Peace be to you.
20:20 20 And when he had said this, he showed to them [his] hands and side; therefore the disciples joyed, for the Lord was seen. 20 And when he had so said, he shewed unto them his hands and feet, and his side. Then were the disciples glad when they saw the Lord. 20 And when he had so said, he shewed unto them his hands, and his side. Then were the disciples glad when they had seen the Lord. 20 And when he had so said, he showed to them his hands and his side. Then were the disciples glad, when they saw the Lord.
20:21 21 And he saith to them again, Peace to you; as the Father sent me, I send you. [Therefore he said to them again, Peace to you; as the Father hath sent me, and I send you.] 21 He [Then Iesus] said unto them again: peace be with you. As my father sent me, even so send I you. 21 Then said Jesus to them again, Peace be unto you: as my Father sent me, so send I you. 21 Then said Jesus to them again, Peace be to you: as my Father hath sent me, even so I send you.
20:22 22 When he had said this, he blew on them, and said, Take ye the Holy Ghost; 22 And when he had said that, he blew [breathed] on them, and said unto them: Receive the holy ghost. 22 And when he had said that, he breathed on them, and said unto them, Receive the holy Ghost. 22 And when he had said this, he breathed on them, and saith to them, Receive ye the Holy Spirit:
20:23 23 whose sins ye forgive, those be forgiven to them [they be forgiven] ; and whose sins ye withhold, those be withheld [they be withholden] . 23 Whosoever's sins ye remit, they are remitted unto them: And whosoever's sins ye retain, they are retained. 23 Whosoever's sins ye remit, they are remitted unto them: and whosoever's sins ye retain, they are retained. 23 Whose sins ye remit, they are remitted to them; and whose sins ye retain, they are retained.
20:24 24 But Thomas, one of the twelve, that is said Didymus, was not with them, when Jesus came. 24 [But] Thomas one of the twelve, called Didymus, was not with them when Jesus came. 24 But Thomas one of the twelve, called Didymus, was not with them when Jesus came. 24 But Thomas, one of the twelve, called Didymus, was not with them when Jesus came.
20:25 25 Therefore the other disciples said, We have seen the Lord. And he said to them, But I see in his hands the printing of the nails, and put my finger into the place of the nails, and put mine hand into his side, I shall not believe. [Forsooth he said to them, No but I shall see in his hands the fixing of nails, and shall send my finger into the places of the nails, and shall send mine hand into his side, I shall not believe.] 25 The other disciples said unto him: we have seen the Lord. And he said unto them: except I see in his hands the print of the nails, and put my finger in the holes of the nails, and thrust my hand into his side, I will not believe. 25 The other disciples therefore said unto him, We have seen the Lord: but he said unto them, Except I see in his hands the print of the nails, and put my finger into the print of the nails, and put mine hand into his side, I will not believe it. 25 The other disciples therefore said to him, We have seen the Lord. But he said to them, Except I shall see in his hands the print of the nails, and put my finger into the print of the nails, and thrust my hand into his side, I will not believe.
20:26 26 And after eight days again his disciples were within, and Thomas with them. Jesus came, while the gates were shut [Jesus came, the gates shut] , and stood in the middle, and said, Peace to you. 26 And after eight days again, his disciples were with in, and Thomas was with them. Jesus [then] came when the doors were shut, and stood in the midst and said: peace be with you: 26 And eight days after, again his disciples were within, and Thomas with them. Then came Jesus, when the doors were shut, and stood in the midst, and said, Peace be unto you. 26 And after eight days again his disciples were inside, and Thomas with them: then came Jesus, the doors being shut, and stood in the midst, and said, Peace be to you.
20:27 27 Afterward he saith to Thomas, Put in here thy finger, and see mine hands, and put hither thine hand, and put [it] into my side [Bring in hither thy finger, and see mine hands, and bring to thine hand, and send, or put, it into my side] , and do not thou be unbelieveful, but faithful. 27 Than [After that] said he to Thomas: put in [bring] thy finger here, [hither] and see my hands, and put forth [bring] thy hand and thrust him [it] into my side, and be not without faith: but believe. [not faithless, but believing.] 27 After said he to Thomas, Put thy finger here, and see mine hands, and put forth thine hand, and put it into my side, and be not faithless, but faithful. 27 Then saith he to Thomas, Reach here thy finger, and behold my hands; and reach here thy hand, and thrust it into my side: and be not faithless, but believing.
20:28 28 Thomas answered, and said to him, My Lord and my God. 28 Thomas answered and said unto him: my Lord, and my God. 28 Then Thomas answered and said unto him, Thou art my Lord, and my God. 28 And Thomas answered and said to him, My Lord and my God.
20:29 29 Jesus saith to him, Thomas, for thou hast seen me, thou believedest; blessed be they, that saw not, and have believed. 29 Jesus said unto him: Thomas, because thou hast seen me, therefore hast thou believed: [believest:] Happy {Blessed} are they that have not seen, and yet believe. 29 Jesus said unto him, Thomas, because thou hast seen me, thou believest: blessed are they that have not seen, and have believed. 29 Jesus saith to him, Thomas, because thou hast seen me, thou hast believed: blessed are they that have not seen, and yet have believed.
20:30 30 And Jesus did many other signs in the sight of his disciples, which be not written in this book. [Forsooth and many other signs Jesus did in the sight of his disciples, the which be not written in this book.] 30 And many other signs {tokens} did Jesus in the presence of his disciples, which are not written in this book. 30 And many other signs also did Jesus in the presence of his disciples, which are not written in this book. 30 And many other signs truly did Jesus in the presence of his disciples, which are not written in this book:
20:31 31 But these be written, that ye believe, that Jesus is Christ, the Son of God, and that ye believing have life in his name. 31 These are written that ye might believe that Jesus is Christ the son of God. And that ye in believing ye might have life thorow his name. 31 But these things are written that ye might believe, that Jesus is that [the] Christ that [the] Son of God, and that in believing ye might have life through his Name. 31 But these are written, that ye may believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing ye may have life through his name.
21:1 1 Afterward Jesus again showed him(self) to his disciples, at the sea of Tiberias. And he showed him(self) thus. 1 After that Jesus shewed himself again at the sea of Tiberias. And on this wise shewed he himself. 1 After these things, Jesus shewed himself again to his disciples at the sea of Tiberias: and thus shewed he himself: 1 After these things Jesus showed himself again to the disciples at the sea of Tiberias; and in this manner did he show himself.
21:2 2 There were together Simon Peter, and Thomas, that is said Didymus, and Nathanael, that was of the Cana of Galilee, and the sons of Zebedee, and twain other of his disciples [and two other of his disciples] . 2 There were together Simon Peter and Thomas, which is called Didymus: and Nathanael of Cana a city of Galilee, and the sons of Zebedee, and two other of the disciples; 2 There were together Simon Peter, and Thomas, which is called Didymus, and Nathaniel of Cana in Galilee, and the sons of Zebedee, and two other of his disciples. 2 There were together Simon Peter, and Thomas called Didymus, and Nathanael of Cana in Galilee, and the sons of Zebedee, and two others of his disciples.
21:3 3 Simon Peter saith to them, I go to fish. They say to him, And we come with thee. And they went out, and went into a boat. And in that night they took nothing. 3 Simon Peter said unto them: I go a fishing. They said unto him: we also will go with thee. They went their way and entered into a ship straightway, and that night caught they nothing. 3 Simon Peter said unto them, I go a fishing. They said unto him, We also will go with thee. They went their way and entered into a ship straightway, and that night caught they nothing. 3 Simon Peter saith to them, I am going fishing. They say to him, We also go with thee. They went forth, and entered into a boat immediately; and that night they caught nothing.
21:4 4 But when the morrow was come, Jesus stood in the brink; nevertheless the disciples knew not, that it was Jesus. 4 [But] When the morning was now come, Jesus stood on the shore; Nevertheless the disciples knew not that it was Jesus. 4 But when the morning was now come, Jesus stood on the shore: nevertheless the disciples knew not that it was Jesus. 4 But when the morning had now come, Jesus stood on the shore: but the disciples knew not that it was Jesus.
21:5 5 Therefore Jesus saith to them, Children, whether ye have any supping thing? They answered to him, Nay. 5 Jesus said unto them: Sirs, have ye any meat? They answered him no. 5 Jesus then said unto them, Sirs, have ye any meat? They answered him, No. 5 Then Jesus saith to them, Children, have ye any fish? They answered him, No. [Children: or, Sirs]
21:6 6 He said to them, Put ye [Send ye] the net into the right half of the rowing, and ye shall find. And they putted the net; and then they might not draw it for multitude of fishes [Therefore they sent the net, and now they might not draw it, for multitude of fishes] . 6 And he said unto them: cast out your [the] net on the right side of the ship, and ye shall find. They cast out, and anon they were not able to draw it for the multitude of fishes. 6 Then he said unto them, Cast out the net on the right side of the ship, and ye shall find. So they cast out, and they were not able at all to draw it, for the multitude of fishes. 6 And he said to them, Cast the net on the right side of the boat, and ye shall find. They cast therefore, and now they were not able to draw it for the multitude of fishes.
21:7 7 Therefore that disciple, whom Jesus loved, said to Peter, It is the Lord. Simon Peter, when he had heard that it is the Lord, girt him(self) with a coat, for he was naked, and went into the sea [Simon Peter, when he had heard for it was the Lord, girt him with a coat, soothly he was naked, and sent him into the sea] . 7 Then said the disciple whom Jesus loved unto Peter: It is the Lord. When Simon Peter heard that it was the Lord, he gird [girded] his mantle to him (for he was naked) and sprang into the sea. 7 Therefore said the disciple whom Jesus loved, unto Peter, It is the Lord. When Simon Peter heard that it was the Lord, he girded [gird] his coat to him (for he was naked) and cast himself into the sea. 7 Therefore that disciple whom Jesus loved saith to Peter, It is the Lord. Now when Simon Peter heard that it was the Lord, he girt on his fishermen's coat, (for he was naked,) and cast himself into the sea.
21:8 8 But the other disciples came by boat, for they were not far from the land, but as a two hundred cubits [but as it were two hundred cubits] , drawing the net of fishes. 8 The other disciples came by ship: For they were not far from land, but as it were two hundred cubits; And they drew the net with fishes. 8 But the other disciples came by ship, (for they were not far from land, but about two hundred cubits) and they drew the net with fishes. 8 And the other disciples came in a little boat; (for they were not far from land, but as it were two hundred cubits,) dragging the net with fishes.
21:9 9 And as they came down into the land, they saw coals lying, and fish laid on [and a fish put thereon] , and bread. 9 As soon as they were come to land, they saw hot coals laid and fish laid thereon, and bread. 9 As soon then as they were come to land, they saw hot coals, and fish laid thereon, and bread. 9 As soon then as they had come to land, they saw a fire of coals there, and fish laid on them, and bread.
21:10 10 Jesus saith to them, Bring ye of the fishes, which ye have taken now. 10 Jesus said unto them: bring of the fishes which ye have now caught. 10 Jesus said unto them, Bring of the fishes, which ye have now caught. 10 Jesus saith to them, Bring of the fish which ye have now caught.
21:11 11 Simon Peter went up, and drew the net into the land, full of great fishes, an hundred fifty and three; and when they were so many, the net was not broken. 11 Simon Peter stepped forth and drew the net to land full of great fishes, an hundred and fifty three. And for all there were so many, yet was not the net broken. 11 Simon Peter stepped forth and drew the net to land, full of great fishes, an hundred, fifty and three: and albeit there were so many, yet was not the net broken. 11 Simon Peter went up, and drew the net to land full of great fishes, an hundred and fifty and three: and although there were so many, yet the net was not broken.
21:12 12 Jesus saith to them, Come ye, and eat ye. And no man of them that sat at the meat, durst ask him, Who art thou, witting that it is the Lord. 12 Jesus said unto them: come and dine. And none of the disciples durst ask him: what art thou? For they knew that it was the Lord. 12 Jesus said unto them, Come, and dine. And none of the disciples durst ask him, Who art thou? Seeing they knew that he was the Lord. 12 Jesus saith to them, Come and dine. And none of the disciples dared ask him, Who art thou? knowing that it was the Lord.
21:13 13 And Jesus came, and took bread, and gave to them, and fish also. 13 Jesus then came and took bread, and gave them, and fish likewise. 13 Jesus then came and took bread and gave them, and fish likewise. 13 Jesus then cometh, and taketh bread, and giveth them, and fish likewise.
21:14 14 Now this [is the] third time Jesus was showed to his disciples, when he had risen again from death [when he rose again from dead] . 14 And this is now the third time that Jesus appeared to his disciples, after that he was risen again from death. 14 This is now the third time that Jesus shewed himself to his disciples, after that he was risen again from the dead. 14 This is now the third time that Jesus showed himself to his disciples, after he had risen from the dead.
21:15 15 And when they had eaten, Jesus saith to Simon Peter, Simon of Jonas, lovest thou me more than these? He saith to him, Yea, Lord, thou knowest that I love thee. Jesus saith to him, Feed thou my lambs [Feed my lambs] . 15 When they had dined, Jesus said to Simon Peter: Simon Joanna, lovest thou me more than these? He said unto him: yea Lord, thou knowest, that I love thee. He said unto him: feed my lambs. 15 So when they had dined, Jesus said to Simon Peter, Simon the son of Jona, lovest thou me more than these? He said unto him, Yea, Lord, thou knowest that I love thee. He said unto him, Feed my lambs. 15 So when they had dined, Jesus saith to Simon Peter, Simon, son of Jonas, lovest thou me more than these? He saith to him, Yea, Lord; thou knowest that I love thee. He saith to him, Feed my lambs.
21:16 16 Again he saith to him, Simon of Jonas, lovest thou me? He saith to him, Yea, Lord, thou knowest that I love thee. He saith to him, Feed thou my lambs. 16 He said to him again the second time: Simon Joanna, lovest thou me? He said unto him: yea Lord thou knowest that I love thee. He said unto him: feed my sheep. 16 He said to him again the second time, Simon the son of Jona, lovest thou me? He said unto him, Yea, Lord, thou knowest that I love thee. He said unto him, Feed my sheep. 16 He saith to him again the second time, Simon, son of Jonas, lovest thou me? He saith to him, Yea, Lord; thou knowest that I love thee. He saith to him, Feed my sheep.
21:17 17 He saith to him the third time, Simon of Jonas, lovest thou me? Peter was heavy [sorry] , for he said to him the third time, Lovest thou me, and he saith to him, Lord, thou knowest all things; thou knowest that I love thee. Jesus saith to him, Feed my sheep. 17 He said unto him the third time: Simon Joanna, lovest thou me? [And] Peter sorrowed because he said to him the third time, lovest thou me, and said unto him: Lord, thou knowest all things, thou knowest that I love thee. Jesus said unto him: feed my sheep. 17 He said unto him the third time, Simon the son of Jona, lovest thou me? Peter was sorry because he said to him the third time, Lovest thou me? and said unto him, Lord, thou knowest all things: thou knowest that I love thee. Jesus said unto him, Feed my sheep. 17 He saith to him the third time, Simon, son of Jonas, lovest thou me? Peter was grieved because he said to him the third time, Lovest thou me? And he said to him, Lord, thou knowest all things; thou knowest that I love thee. Jesus saith to him, Feed my sheep.
21:18 18 Truly, truly, I say to thee, when thou were younger, thou girdedest thee, and wanderedest where thou wouldest; but when thou shalt wax older, thou shalt hold forth thine hands, and another shall gird thee, and shall lead thee whither thou wilt not [and lead thee whither thou wilt not] . 18 Verily, verily I say unto thee, when thou wast young, thou girdedst thyself, and walkedst whither thou wouldest: but when thou art old, thou shalt stretch forth thy hands, and another shall gird thee, and lead thee whither thou wouldest not. 18 Verily, verily I say unto thee, When thou wast young, thou girdedst thyself, and walkedst whither thou wouldest: but when thou shalt be old, thou shalt stretch forth thine hands, and another shall gird thee, and lead thee whither thou wouldest not. 18 Verily, verily, I say to thee, When thou wast young, thou didst gird thyself, and didst walk where thou wouldest: but when thou shalt be old, thou shalt stretch forth thy hands, and another shall gird thee, and carry thee where thou wouldest not.
21:19 19 He said this thing, signifying by what death he should glorify God. And when he had said these things, he saith to him, Follow thou me. 19 That spake he signifying by what death he should glorify God. And when he had said thus, he said to him: Follow me. 19 And this spake he signifying by what death he should glorify God. And when he had said this, he said to him, Follow me. 19 This he spoke, signifying by what death he should glorify God. And when he had spoken this, he saith to him, Follow me.
21:20 20 Peter turned, and saw that disciple following, whom Jesus loved, which also rested in the supper on his breast, and said to him, Lord, who is it, that shall betray thee? 20 Peter turned about, and saw that disciple whom Jesus loved following (which also leaned on his breast at supper) and said: Lord which is he that shall betray thee? 20 Then Peter turned about, and saw the disciple whom JESUS loved, following, which had also leaned on his breast at supper, and had said, Lord, which is he that betrayeth thee? 20 Then Peter, turning about, seeth the disciple whom Jesus loved following; who also leaned on his breast at supper, and said, Lord, who is he that betrayeth thee?
21:21 21 Therefore when Peter had seen this disciple, he saith to Jesus, Lord, but what this [Lord, what forsooth this] ? 21 When Peter saw him, he said to Jesus: Lord what shall he here do? 21 When Peter therefore saw him, he said to Jesus, Lord, what shall this man do? 21 Peter seeing him saith to Jesus, Lord, and what shall this man do?
21:22 22 Jesus saith to him, So I will that he dwell till I come, what to thee? follow thou me. 22 Jesus said unto him: If I will have him to tarry till I come, what is that to thee? follow thou me. 22 Jesus said unto him, If I will that he tarry til I come, what is it to thee? Follow thou me. 22 Jesus saith to him, If I will that he shall tarry till I come, what is that to thee? follow thou me.
21:23 23 Therefore this word went out among the brethren, that that disciple dieth not. And Jesus said not to him, that he dieth not, but, So I will that he dwell till I come, what to thee? 23 Then went this saying abroad among the brethren, that that disciple should not die. And [Yet] Jesus said not to him, he shall not die: but if I will that he tarry till I come, what is that to thee? 23 Then went this word abroad among the brethren, that this disciple should not die. Yet Jesus said not to him, He shall not die: but if I will that he tarry til I come, what is it to thee? 23 Then this saying went abroad among the brethren, that that disciple should not die: yet Jesus said not to him, He shall not die; but, If I will that he shall tarry till I come, what is that to thee?
21:24 24 This is that disciple, that beareth witnessing of these things, and wrote them [that beareth witnessing of these things, and wrote these things] ; and we know, that his witnessing is true. 24 The same disciple is he, which testifieth of these things, and wrote these things. And we know, that his testimony is true. 24 This is that disciple, which testifieth of these things, and wrote these things, and we know that his testimony is true. 24 This is the disciple who testifieth of these things, and wrote these things: and we know that his testimony is true.
21:25 25 And there be also many other things that Jesus did, which if they be written each by himself, I deem that the world itself shall not take the books, that be to be written. [Amen.] [Forsooth there be and many other signs, or miracles, that Jesus did, the which if they be written by each by himself, I guess neither the world himself be able to take the books, that be to be written. Amen.] 25 There are also many other things which Jesus did: the which if they should be written every one, I suppose the world could not contain the books that should be written. 25 Now there are also many other things which Jesus did, the which if they should be written every one, I suppose the world could not contain the books that should be written, Amen. 25 And there are also many other things which Jesus did, which, if they should be written every one, I suppose that even the world itself could not contain the books that should be written. Amen.
Here endeth the Gospell off Sainct John.